Interpretation of the Meaning of
The Noble Quran
Translated into the English Language By
Dr. Muhammad Taqi-ud-Din Al-Hilali
Ph.D. & Dr. Muhammad Muhsin Khan1. Surah Al-Fatihah
2. Surah Al-Baqarah
3. Surah Aal-'Imran'
4. Surah An-Nisa
5. Surah Al-Ma'idah
6. Surah Al-An'am
7. Surah Al-A'raf
8. Surah Al-Anfal
9. Surah At-Taubah
10. Surah Yunus
11. Surah Hud
12. Surah Yusuf
13. Surah Ar-Ra'd
14. Surah Ibrahim
15. Surah Al-Hijr
16. Surah An-Nahl
17. Surah Al-Isra'
18. Surah Al-Kahf
19. Surah Maryam
20. Surah Ta-Ha
21. Surah Al-Anbiya'
22. Surah Al-Hajj
23. Surah Al-Mu'minun
24. Surah An-Nur
25. Surah Al-Furqan
26. Surah Ash-Shu'ara'
27. Surah An-Naml
28. Surah Al-Qasas
29. Surah Al-Ankabut
30. Surah Ar-Rum
31. Surah Luqman
32. Surah As-Sajdah
33. Surah Al-Ahzab
34. Surah Saba'
35. Surah Fatir
36. Surah Ya-Sin
37. Surah As-Saffaat
38. Surah Saad
39. Surah Az-Zumar
40. Surah Ghafir
41. Surah Fussilat
42. Surah Ash-Shura
43. Surah Az-Zukhruf
44. Surah Ad-Dukhan
45. Surah Al-Jathiyah
46. Surah Al-Ahqaf
47. Surah Muhammad
48. Surah Al-Fath
49. Surah Al-Hujuraat
50. Surah Qaf
51. Surah Adh-Dhariyat
52. Surah At-Tur
53. Surah An-Najm
54. Surah Qamar
55. Surah Ar-Rahman
56. Surah Al-Waqi'ah
57. Surah Al-Hadid
58. Surah Al-Mujadilah
59. Surah Al-Hashr
60. Surah Al-Mumtahinah
61. Surah As-Saff
62. Surah Al-Jumu'ah
63. Surah Al-Munafiqun
64. Surah At-Taghabun
65. Surah At-Talaaq
66. Surah At-Tahrim
67. Surah Al-Mulk
68. Surah Al-Qalam
69. Surah Al-Haqqah
70. Surah Al-Ma'arij
71. Surah Nuh
72. Surah Al-Jinn
73. Surah Al-Muzzammil
74. Surah Al-Muddathir
75. Surah Al-Qiyamah
76. Surah Al-Insan
77. Surah Al-Mursalaat
78. Surah An-Naba'
79. Surah An-Nazi'aat
80. Surah Abasa
81. Surah At-Takwir
82. Surah Al-Infitaar
83. Surah Al-Mutaffifin
84. Surah Al-Inshiqaq
85. Surah Al-Burooj
86. Surah At-Tariq
87. Surah Al-A'la
88. Surah Al-Ghaashiyah
89. Surah Al-Fajr
90. Surah Al-Balad
91. Surah Ash-Shams
92. Surah Al-Lail
93. Surah Ad-Duha
94. Surah Ash-Sharh
95. Surah At-Tin
96. Surah Al-Alaq
97. Surah Al-Qadr
98. Surah Al-Baiyyinah
99. Surah Az-Zalzalah
100. Surah Al-Aadiyaat
101. Surah Al-Qari'ah
102. Surah At-Takaathur
103. Surah Al-Asr
104. Surah Al-Humazah
105. Surah Al-Feel
106. Surah Quraish
107. Surah Al-Maa'oon
108. Surah Al-Kauthar
109. Surah Al-Kaafiroon
110. Surah An-Nasr
111. Surah Al-Masad
112. Surah Al-Ikhlaas
113. Surah Al-Falaq
114. Surah An-NaasTop
Top
Surah 1
Al-Fatihah
________________________________________
(Web Editor: I have changed the Arabic word Allah for the English word God for clarities sake.)
"1" this number one indicates the replacement of (Peace be upon Him) or (Peace be upon them) or (Peace be upon You).
1. In the Name of God, the Most Beneficent, the Most Merciful.
2. All the praises and thanks be to God, the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists).
3. The Most Beneficent, the Most Merciful.
4. The Only Owner (and the Only Ruling Judge) of the Day of Recompense (i.e. the Day of Resurrection)
5. You (Alone) we worship, and You (Alone) we ask for help (for each and everything).
6. Guide us to the Straight Way
7. The Way of those on whom You have bestowed Your Grace, not (the way) of those who earned Your Anger (such as the Jews), nor of those who went astray (such as the Christians).Surah 2
Top
Al-Baqarah
________________________________________
1. Alif-Lâm-Mîm. [These letters are one of the miracles of the Qur'ân and none but God (Alone) knows their meanings].
2. This is the Book (the Qur'ân), whereof there is no doubt, a guidance to those who are Al-Muttaqûn [the pious and righteous persons who fear God much (abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden) and love God much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)].
3. Who believe in the Ghaiband perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and spend out of what we have provided for them [i.e. give Zakât, spend on themselves, their parents, their children, their wives, etc., and also give charity to the poor and also in God's Cause -- Jihâd, etc.].
4. And who believe in (the Qur'ân and the Sunnah) which has been sent down (revealed) to you (Muhammad Peace be upon him ) and in [the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel), etc.] which were sent down before you and they believe with certainty in the Hereafter. (Resurrection, recompense of their good and bad deeds, Paradise and Hell, etc.).
5. They are on (true) guidance from their Lord, and they are the successful.
6. Verily, those who disbelieve, it is the same to them whether you (O Muhammad Peace be upon him ) warn them or do not warn them, they will not believe.
7. God has set a seal on their hearts and on their hearings, (i.e. they are closed from accepting God's Guidance), and on their eyes there is a covering. Theirs will be a great torment.
8. And of mankind, there are some (hypocrites) who say: "We believe in God and the Last Day" while in fact they believe not.
9. They (think to) deceive God and those who believe, while they only deceive themselves, and perceive (it) not!
10. In their hearts is a disease (of doubt and hypocrisy) and God has increased their disease. A painful torment is theirs because they used to tell lies.
11. And when it is said to them: "Make not mischief on the earth," they say: "We are only peacemakers."
12. Verily! They are the ones who make mischief, but they perceive not.
13. And when it is said to them (hypocrites): "Believe as the people (followers of Muhammad Peace be upon him , Al-Ansâr and Al-Muhajirûn) have believed," they say: "Shall we believe as the fools have believed?" Verily, they are the fools, but they know not.
14. And when they meet those who believe, they say: "We believe," but when they are alone with their Shayâtin (devils -- polytheists, hypocrites, etc.), they say: "Truly, we are with you; verily, we were but mocking."
15. God mocks at them and gives them increase in their wrong-doings to wander blindly.
16. These are they who have purchased error for guidance, so their commerce was profitless. And they were not guided.
17. Their likeness is as the likeness of one who kindled a fire; then, when it lighted all around him, God took away their light and left them in darkness. (So) they could not see.
18. They are deaf, dumb, and blind, so they return not (to the Right Path).
19. Or like a rainstorm from the sky, wherein is darkness, thunder, and lightning. They thrust their fingers in their ears to keep out the stunning thunderclap for fear of death. But God ever encompasses the disbelievers (i.e. God will gather them all together).
20. The lightning almost snatches away their sight, whenever it flashes for them, they walk therein, and when darkness covers them, they stand still. And if God willed, He could have taken away their hearing and their sight. Certainly, God has power over all things.
21. O mankind! Worship your Lord (God), Who created you and those who were before you so that you may become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
22. Who has made the earth a resting place for you, and the sky as a canopy, and sent down water (rain) from the sky and brought forth therewith fruits as a provision for you. Then do not set up rivals unto God (in worship) while you know (that He Alone has the right to be worshipped).
23. And if you (Arab pagans, Jews, and Christians) are in doubt concerning that which We have sent down (i.e. the Qur'ân) to Our slave (Muhammad Peace be upon him ), then produce a Sûrah (chapter) of the like thereof and call your witnesses (supporters and helpers) besides God, if you are truthful.
24. But if you do it not, and you can never do it, then fear the Fire (Hell) whose fuel is men and stones, prepared for the disbelievers.
25. And give glad tidings to those who believe and do righteous good deeds, that for them will be Gardens under which rivers flow (Paradise). Every time they will be provided with a fruit therefrom, they will say: "This is what we were provided with before," and they will be given things in resemblance (i.e. in the same form but different in taste) and they shall have therein Azwâjun Mutahharatun (purified mates or wives), (having no menses, stools, urine, etc.) and they will abide therein forever.
26. Verily, God is not ashamed to set forth a parable even of a mosquito or so much more when it is bigger (or less when it is smaller) than it. And as for those who believe, they know that it is the Truth from their Lord, but as for those who disbelieve, they say: "What did God intend by this parable?" By it He misleads many, and many He guides thereby. And He misleads thereby only those who are Al-Fâsiqûn (the rebellious, disobedient to God).
27. Those who break God's Covenant after ratifying it, and sever what God has ordered to be joined (as regards God's Religion of Islâmic Monotheism, and to practise its legal laws on the earth and also as regards keeping good relations with kith and kin ), and do mischief on earth, it is they who are the losers.
28. How can you disbelieve in God? Seeing that you were dead and He gave you life. Then He will give you death, then again will bring you to life (on the Day of Resurrection) and then unto Him you will return.
29. He it is Who created for you all that is on earth. Then He Istawâ (rose over) towards the heaven and made them seven heavens and He is the All-Knower of everything.
30. And (remember) when your Lord said to the angels: "Verily, I am going to place (mankind) generations after generations on earth." They said: "Will You place therein those who will make mischief therein and shed blood, -- while we glorify You with praises and thanks (Exalted be You above all that they associate with You as partners) and sanctify You." He (God) said: "I know that which you do not know."
31. And He taught Adam all the names (of everything) , then He showed them to the angels and said, "Tell Me the names of these if you are truthful."
32. They (angels) said: "Glory be to You, we have no knowledge except what you have taught us. Verily, it is You, the All-Knower, the All-Wise."
33. He said: "O Adam! Inform them of their names," and when he had informed them of their names, He said: "Did I not tell you that I know the Ghaib (unseen) in the heavens and the earth, and I know what you reveal and what you have been concealing?"
34. And (remember) when We said to the angels: "Prostrate yourselves before Adam.". And they prostrated except Iblîs (Satan), he refused and was proud and was one of the disbelievers (disobedient to God).
35. And We said: "O Adam! Dwell you and your wife in the Paradise and eat both of you freely with pleasure and delight of things therein as wherever you will, but come not near this tree or you both will be of the Zâlimûn (wrong-doers)."
36. Then the Shaitân (Satan) made them slip therefrom (the Paradise), and got them out from that in which they were. We said: "Get you down, all, with enmity between yourselves. On earth will be a dwelling place for you and an enjoyment for a time."
37. Then Adam received from his Lord Words . And his Lord pardoned him (accepted his repentance). Verily, He is the One Who forgives (accepts repentance), the Most Merciful.
38. We said: "Get down all of you from this place (the Paradise), then whenever there comes to you Guidance from Me, and whoever follows My Guidance, there shall be no fear on them, nor shall they grieve.
39. But those who disbelieve and belie Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) such are the dwellers of the Fire, they shall abide therein forever.
40. O Children of Israel! Remember My Favour which I bestowed upon you, and fulfill (your obligations to) My Covenant (with you) so that I fulfill (My Obligations to) your covenant (with Me), and fear none but Me.
41. And believe in what I have sent down (this Qur'ân), confirming that which is with you, [the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)], and be not the first to disbelieve therein, and buy not with My Verses [the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] a small price (i.e. getting a small gain by selling My Verses), and fear Me and Me Alone. (Tafsir At-Tabarî, Vol. I, Page 253).
42. And mix not truth with falsehood, nor conceal the truth [i.e. Muhammad Peace be upon him is God's Messenger and his qualities are written in your Scriptures, the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] while you know (the truth) .
43. And perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât, and Irka' (i.e. bow down or submit yourselves with obedience to God) along with Ar-Raki'ûn.
44. Enjoin you Al-Birr (piety and righteousness and each and every act of obedience to God) on the people and you forget (to practise it) yourselves, while you recite the Scripture [the Taurât (Torah)]! Have you then no sense?
45. And seek help in patience and As-Salât (the prayer) and truly it is extremely heavy and hard except for Al-Khâshi'ûn [i.e. the true believers in God -- those who obey God with full submission, fear much from His Punishment, and believe in His Promise (Paradise, etc.) and in His Warnings (Hell, etc.)].
46. (They are those) who are certain that they are going to meet their Lord, and that unto Him they are going to return.
47. O Children of Israel! Remember My Favour which I bestowed upon you and that I preferred you to the 'Alamîn (mankind and jinns) (of your time period, in the past).
48. And fear a Day (of Judgement) when a person shall not avail another, nor will intercession be accepted from him nor will compensation be taken from him nor will they be helped.
49. And (remember) when We delivered you from Fir'aun's (Pharaoh) people, who were afflicting you with a horrible torment, killing your sons and sparing your women, and therein was a mighty trial from your Lord.
50. And (remember) when We separated the sea for you and saved you and drowned Fir'aun's (Pharaoh) people while you were looking (at them, when the sea-water covered them).
51. And (remember) when We appointed for Mûsa (Moses) forty nights, and (in his absence) you took the calf (for worship), and you were Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.).
52. Then after that We forgave you so that you might be grateful.
53. And (remember) when We gave Mûsa (Moses) the Scripture [the Taurât (Torah)] and the criterion (of right and wrong) so that you may be guided aright.
54. And (remember) when Mûsa (Moses) said to his people: "O my people! Verily, you have wronged yourselves by worshipping the calf. So turn in repentance to your Creator and kill yourselves (the innocent kill the wrongdoers among you), that will be better for you with your Lord." Then He accepted your repentance. Truly, He is the One Who accepts repentance, the Most Merciful.
55. And (remember) when you said: "O Mûsa (Moses)! We shall never believe in you till we see God plainly." But you were seized with a thunderbolt (lightning) while you were looking.
56. Then We raised you up after your death, so that you might be grateful.
57. And We shaded you with clouds and sent down on you Al-Manna and the quails, (saying): "Eat of the good lawful things We have provided for you," (but they rebelled). And they did not wrong Us but they wronged themselves.
58. And (remember) when We said: "Enter this town (Jerusalem) and eat bountifully therein with pleasure and delight wherever you wish, and enter the gate in prostration (or bowing with humility) and say: 'Forgive us,' and We shall forgive you your sins and shall increase (reward) for the good-doers."
59. But those who did wrong changed the word from that which had been told to them for another, so We sent upon the wrong-doers Rijzan (a punishment) from the heaven because of their rebelling against God's Obedience. (Tafsir At-Tabarî, Vol. I, Page 305).
60. And (remember) when Mûsa (Moses) asked for water for his people, We said: "Strike the stone with your stick." Then gushed forth therefrom twelve springs. Each (group of) people knew its own place for water. "Eat and drink of that which God has provided and do not act corruptly, making mischief on the earth."
61. And (remember) when you said, "O Mûsa (Moses)! We cannot endure one kind of food. So invoke your Lord for us to bring forth for us of what the earth grows, its herbs, its cucumbers, its Fûm (wheat or garlic), its lentils and its onions." He said, "Would you exchange that which is better for that which is lower? Go you down to any town and you shall find what you want!" And they were covered with humiliation and misery, and they drew on themselves the Wrath of God. That was because they used to disbelieve the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God and killed the Prophets wrongfully. That was because they disobeyed and used to transgress the bounds (in their disobedience to God, i.e. commit crimes and sins).
62. Verily! Those who believe and those who are Jews and Christians, and Sabians, whoever believes in God and the Last Day and do righteous good deeds shall have their reward with their Lord, on them shall be no fear, nor shall they grieve .
63. And (O Children of Israel, remember) when We took your covenant and We raised above you the Mount (saying): "Hold fast to that which We have given you, and remember that which is therein so that you may become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
64. Then after that you turned away. Had it not been for the Grace and Mercy of God upon you, indeed you would have been among the losers.
65. And indeed you knew those amongst you who transgressed in the matter of the Sabbath (i.e. Saturday). We said to them: "Be you monkeys, despised and rejected."
66. So We made this punishment an example to their own and to succeeding generations and a lesson to those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
67. And (remember) when Mûsa (Moses) said to his people: "Verily, God commands you that you slaughter a cow." They said, "Do you make fun of us?" He said, "I take God's Refuge from being among Al-Jâhilûn (the ignorants or the foolish)."
68. They said, "Call upon your Lord for us that He may make plain to us what it is!" He said, "He says, 'Verily, it is a cow neither too old nor too young, but (it is) between the two conditions', so do what you are commanded."
69. They said, "Call upon your Lord for us to make plain to us its colour." He said, "He says, 'It is a yellow cow, bright in its colour, pleasing to the beholders.' "
70. They said, "Call upon your Lord for us to make plain to us what it is. Verily to us all cows are alike, And surely, if God wills, we will be guided."
71. He [Mûsa (Moses)] said, "He says, 'It is a cow neither trained to till the soil nor water the fields, sound, having no other colour except bright yellow.' " They said, "Now you have brought the truth." So they slaughtered it though they were near to not doing it.
72. And (remember) when you killed a man and fell into dispute among yourselves as to the crime. But God brought forth that which you were hiding.
73. So We said: "Strike him (the dead man) with a piece of it (the cow)." Thus God brings the dead to life and shows you His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) so that you may understand.
74. Then, after that, your hearts were hardened and became as stones or even worse in hardness. And indeed, there are stones out of which rivers gush forth, and indeed, there are of them (stones) which split asunder so that water flows from them, and indeed, there are of them (stones) which fall down for fear of God. And God is not unaware of what you do.
75. Do you (faithful believers) covet that they will believe in your religion inspite of the fact that a party of them (Jewish rabbis) used to hear the Word of God [the Taurât (Torah)], then they used to change it knowingly after they understood it?
76. And when they (Jews) meet those who believe (Muslims), they say, "We believe", but when they meet one another in private, they say, "Shall you (Jews) tell them (Muslims) what God has revealed to you [Jews, about the description and the qualities of Prophet Muhammad Peace be upon him , that which are written in the Taurât (Torah)] , that they (Muslims) may argue with you (Jews) about it before your Lord?" Have you (Jews) then no understanding?
77. Know they (Jews) not that God knows what they conceal and what they reveal?
78. And there are among them (Jews) unlettered people, who know not the Book, but they trust upon false desires and they but guess.
79. Then woe to those who write the Book with their own hands and then say, "This is from God," to purchase with it a little price! Woe to them for what their hands have written and woe to them for that they earn thereby.
80. And they (Jews) say, "The Fire (i.e. Hell-fire on the Day of Resurrection) shall not touch us but for a few numbered days." Say (O Muhammad Peace be upon him to them): "Have you taken a covenant from God, so that God will not break His Covenant? Or is it that you say of God what you know not?"
81. Yes! Whosoever earns evil and his sin has surrounded him, they are dwellers of the Fire (i.e. Hell); they will dwell therein forever.
82. And those who believe (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) and do righteous good deeds, they are dwellers of Paradise, they will dwell therein forever.
83. And (remember) when We took a covenant from the Children of Israel, (saying): Worship none but God (Alone) and be dutiful and good to parents, and to kindred, and to orphans and Al-Masâkîn(the poor), [Tafsir At-Tabarî, Vol. 10, Page 158 (Verse 9:60)] and speak good to people [i.e. enjoin righteousness and forbid evil, and say the truth about Muhammad Peace be upon him ], and perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât. Then you slid back, except a few of you, while you are backsliders. (Tafsir Al-Qurtubî, Vol. 2, Page 392).
84. And (remember) when We took your covenant (saying): Shed not the blood of your people, nor turn out your own people from their dwellings. Then, (this) you ratified and (to this) you bear witness.
85. After this, it is you who kill one another and drive out a party of you from their homes, assist (their enemies) against them, in sin and transgression. And if they come to you as captives, you ransom them, although their expulsion was forbidden to you. Then do you believe in a part of the Scripture and reject the rest? Then what is the recompense of those who do so among you, except disgrace in the life of this world, and on the Day of Resurrection they shall be consigned to the most grievous torment. And God is not unaware of what you do.
86. Those are they who have bought the life of this world at the price of the Hereafter. Their torment shall not be lightened nor shall they be helped.
87. And indeed, We gave Mûsa (Moses) the Book and followed him up with a succession of Messengers. And We gave 'Iesa (Jesus), the son of Maryam (Mary), clear signs and supported him with Rûh-ul-Qudus [Jibrael (Gabriel)]. Is it that whenever there came to you a Messenger with what you yourselves desired not, you grew arrogant? Some, you disbelieved and some, you killed.
88. And they say, "Our hearts are wrapped (i.e. do not hear or understand God's Word)." Nay, God has cursed them for their disbelief, so little is that which they believe.
89. And when there came to them (the Jews), a Book (this Qur'ân) from God confirming what is with them [the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)], although aforetime they had invoked God (for coming of Muhammad Peace be upon him ) in order to gain victory over those who disbelieved, then when there came to them that which they had recognised, they disbelieved in it. So let the Curse of God be on the disbelievers.
90. How bad is that for which they have sold their ownselves, that they should disbelieve in that which God has revealed (the Qur'ân), grudging that God should reveal of His Grace unto whom He will of His slaves. So they have drawn on themselves wrath upon wrath. And for the disbelievers, there is disgracing torment.
91. And when it is said to them (the Jews), "Believe in what God has sent down," they say, "We believe in what was sent down to us." And they disbelieve in that which came after it, while it is the truth confirming what is with them. Say (O Muhammad1): "Why then have you killed the Prophets of God aforetime, if you indeed have been believers?"
92. And indeed Mûsa (Moses) came to you with clear proofs, yet you worshipped the calf after he left, and you were Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
93. And (remember) when We took your covenant and We raised above you the Mount (saying), "Hold firmly to what We have given you and hear (Our Word). They said, "We have heard and disobeyed." And their hearts absorbed (the worship of) the calf because of their disbelief. Say: "Worst indeed is that which your faith enjoins on you if you are believers."
94. Say to (them): "If the home of the Hereafter with God is indeed for you specially and not for others, of mankind, then long for death if you are truthful."
95. But they will never long for it because of what their hands have sent before them (i.e. what they have done). And God is All-Aware of the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
96. And verily, you will find them (the Jews) the greediest of mankind for life and (even greedier) than those who -- ascribe partners to God (and do not believe in Resurrection -- Magians, pagans, and idolaters, etc.). Everyone of them wishes that he could be given a life of a thousand years. But the grant of such life will not save him even a little from (due) punishment. And God is All-Seer of what they do.
97. Say (O Muhammad1): "Whoever is an enemy to Jibrael (Gabriel) (let him die in his fury), for indeed he has brought it (this Qur'ân) down to your heart by God's Permission, confirming what came before it [i.e. the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] and guidance and glad tidings for the believers.
98. "Whoever is an enemy to God, His Angels, His Messengers, Jibrael (Gabriel) and Mikael (Michael), then verily, God is an enemy to the disbelievers."
99. And indeed We have sent down to you manifest Ayât (these Verses of the Qur'ân which inform in detail about the news of the Jews and their secret intentions, etc.), and none disbelieve in them but Fâsiqûn (those who rebel against God's Command).
100. Is it not (the case) that every time they make a covenant, some party among them throw it aside? Nay! the truth is most of them believe not.
101. And when there came to them a Messenger from God (i.e. Muhammad Peace be upon him ) confirming what was with them, a party of those who were given the Scripture threw away the Book of God behind their backs as if they did not know!
102. They followed what the Shayâtin (devils) gave out (falsely of the magic) in the lifetime of Sulaimân (Solomon). Sulaimân did not disbelieve, but the Shayâtin (devils) disbelieved, teaching men magic and such things that came down at Babylon to the two angels, Hârût and Mârût, but neither of these two (angels) taught anyone (such things) till they had said, "We are only for trial, so disbelieve not (by learning this magic from us)." And from these (angels) people learn that by which they cause separation between man and his wife, but they could not thus harm anyone except by God's Leave. And they learn that which harms them and profits them not. And indeed they knew that the buyers of it (magic) would have no share in the Hereafter. And how bad indeed was that for which they sold their ownselves, if they but knew.
103. And if they had believed, and guarded themselves from evil and kept their duty to God, far better would have been the reward from their Lord, if they but knew!
104. O you who believe! Say not (to the Messenger Peace be upon him ) Râ'ina but say Unzurna (Do make us understand) and hear. And for the disbelievers there is a painful torment. (See Verse 4:46)
105. Neither those who disbelieve among the people of the Scripture (Jews and Christians) nor Al-Mushrikûn (the disbelievers in the Oneness of God, idolaters, polytheists, pagans, etc.) like that there should be sent down unto you any good from your Lord. But God chooses for His Mercy whom He wills. And God is the Owner of Great Bounty.
106. Whatever a Verse (revelation) do We abrogate or cause to be forgotten, We bring a better one or similar to it. Know you not that God is able to do all things?
107. Know you not that it is God to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth? And besides God you have neither any Walî (protector or guardian) nor any helper.
108. Or do you want to ask your Messenger (Muhammad Peace be upon him ) as Mûsa (Moses) was asked before (i.e. show us openly our Lord?) And he who changes Faith for disbelief, verily, he has gone astray from the right way.
109. Many of the people of the Scripture (Jews and Christians) wish that if they could turn you away as disbelievers after you have believed, out of envy from their ownselves, even, after the truth (that Muhammad Peace be upon him is God's Messenger) has become manifest unto them. But forgive and overlook, till God brings His Command. Verily, God is Able to do all things.
110. And perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât, and whatever of good (deeds that God loves) you send forth for yourselves before you, you shall find it with God. Certainly, God is All-Seer of what you do.
111. And they say, "None shall enter Paradise unless he be a Jew or a Christian." These are their own desires. Say (O Muhammad Peace be upon him ), "Produce your proof if you are truthful."
112. Yes, but whoever submits his face (himself) to God (i.e. follows God's Religion of Islâmic Monotheism) and he is a Muhsin (good-doer i.e. performs good deeds totally for God's sake only without any show off or to gain praise or fame, etc., and in accordance with the Sunnah of God's Messenger Muhammad Peace be upon him ) then his reward is with his Lord (God), on such shall be no fear, nor shall they grieve. [See Tafsir Ibn Kathîr, Vol.1, Page 154].
113. The Jews said that the Christians follow nothing (i.e. are not on the right religion); and the Christians said that the Jews follow nothing (i.e. are not on the right religion); though they both recite the Scripture. Like unto their word, said (the pagans) who know not. God will judge between them on the Day of Resurrection about that wherein they have been differing.
114. And who is more unjust than those who forbid that God's Name be glorified and mentioned much (i.e. prayers and invocations, etc.) in God's Mosques and strive for their ruin? It was not fitting that such should themselves enter them (God's Mosques) except in fear. For them there is disgrace in this world, and they will have a great torment in the Hereafter.
115. And to God belong the east and the west, so wherever you turn yourselves or your faces there is the Face of God (and He is High above, over His Throne). Surely! God is All-Sufficient for His creatures' needs, All-Knowing.
116. And they (Jews, Christians and pagans) say: God has begotten a son (children or offspring). Glory be to Him (Exalted be He above all that they associate with Him). Nay, to Him belongs all that is in the heavens and on earth, and all surrender with obedience (in worship) to Him.
117. The Originator of the heavens and the earth. When He decrees a matter, He only says to it : "Be!" -- and it is.
118. And those who have no knowledge say: "Why does not God speak to us (face to face) or why does not a sign come to us?" So said the people before them words of similar import. Their hearts are alike, We have indeed made plain the signs for people who believe with certainty.
119. Verily, We have sent you (O Muhammad1) with the truth (Islâm), a bringer of glad tidings (for those who believe in what you brought, that they will enter Paradise) and a warner (for those who disbelieve in what you brought, they will enter the Hell-fire). And you will not be asked about the dwellers of the blazing Fire.
120. Never will the Jews nor the Christians be pleased with you (O Muhammad Peace be upon him ) till you follow their religion. Say: "Verily, the Guidance of God (i.e. Islâmic Monotheism) that is the (only) Guidance. And if you (O Muhammad1) were to follow their (Jews and Christians) desires after what you have received of Knowledge (i.e. the Qur'ân), then you would have against God neither any Walî (protector or guardian) nor any helper.
121. Those (who embraced Islâm from Banî Israel) to whom We gave the Book [the Taurât (Torah)] [or those (Muhammad's Peace be upon him companions) to whom We have given the Book (the Qur'ân)] recite it (i.e. obey its orders and follow its teachings) as it should be recited (i.e. followed), they are the ones that believe therein. And whoso disbelieves in it (the Qur'ân), those are they who are the losers. (Tafsir Al-Qurtubî. Vol. 2, Page 95).
122. O Children of Israel! Remember My Favour which I bestowed upon you and that I preferred you to the 'Alamîn (mankind and jinns) (of your time-period, in the past).
123. And fear the Day (of Judgement) when no person shall avail another, nor shall compensation be accepted from him, nor shall intercession be of use to him, nor shall they be helped.
124. And (remember) when the Lord of Ibrâhim (Abraham) [i.e., God] tried him with (certain) Commands, which he fulfilled. He (God) said (to him), "Verily, I am going to make you a leader (Prophet) of mankind." [Ibrâhim (Abraham)] said, "And of my offspring (to make leaders)." (God) said, "My Covenant (Prophethood, etc.) includes not Zâlimûn (polytheists and wrong-doers)."
125. And (remember) when We made the House (the Ka'bah at Makkah) a place of resort for mankind and a place of safety. And take you (people) the Maqâm (place) of Ibrâhim (Abraham) [or the stone on which Ibrâhim (Abraham) stood while he was building the Ka'bah] as a place of prayer (for some of your prayers, e.g. two Rak'at after the Tawâf of the Ka'bah at Makkah), and We commanded Ibrâhim (Abraham) and Ismâ'il (Ishmael) that they should purify My House (the Ka'bah at Makkah) for those who are circumambulating it, or staying (I'tikâf), or bowing or prostrating themselves (there, in prayer).
126. And (remember) when Ibrâhim (Abraham) said, "My Lord, make this city (Makkah) a place of security and provide its people with fruits, such of them as believe in God and the Last Day." He (God) answered: "As for him who disbelieves, I shall leave him in contentment for a while, then I shall compel him to the torment of the Fire, and worst indeed is that destination!"
127. And (remember) when Ibrâhim (Abraham) and (his son) Ismâ'il (Ishmael) were raising the foundations of the House (the Ka'bah at Makkah), (saying), "Our Lord! Accept (this service) from us. Verily! You are the All-Hearer, the All-Knower."
128. "Our Lord! And make us submissive unto You and of our offspring a nation submissive unto You, and show us our Manâsik(all the ceremonies of pilgrimage -- Hajj and 'Umrah, etc.), and accept our repentance. Truly, You are the One Who accepts repentance, the Most Merciful.
129. "Our Lord! Send amongst them a Messenger of their own (and indeed God answered their invocation by sending Muhammad Peace be upon him ), who shall recite unto them Your Verses and instruct them in the Book (this Qur'ân) and Al-Hikmah (full knowledge of the Islâmic laws and jurisprudence or wisdom or Prophethood, etc.), and sanctify them. Verily! You are the All-Mighty, the All-Wise."
130. And who turns away from the religion of Ibrâhim (Abraham) (i.e. Islâmic Monotheism) except him who befools himself? Truly, We chose him in this world and verily, in the Hereafter he will be among the righteous.
131. When his Lord said to him, "Submit (i.e. be a Muslim)!" He said, "I have submitted myself (as a Muslim) to the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists)."
132. And this (submission to God, Islâm) was enjoined by Ibrâhim (Abraham) upon his sons and by Ya'qûb (Jacob), (saying), "O my sons! God has chosen for you the (true) religion, then die not except in the Faith of Islâm (as Muslims -- Islâmic Monotheism)."
133. Or were you witnesses when death approached Ya'qûb (Jacob)? When he said unto his sons, "What will you worship after me?" They said, "We shall worship your Ilâh (Allah -- God), the Ilâh (God) of your fathers, Ibrâhim (Abraham), Ismâ'il (Ishmael), Ishâque (Isaac), One Ilâh (God), and to Him we submit (in Islâm)."
134. That was a nation who has passed away. They shall receive the reward of what they earned and you of what you earn. And you will not be asked of what they used to do.
135. And they say, "Be Jews or Christians, then you will be guided." Say (to them, O Muhammad Peace be upon him ), "Nay, (We follow) only the religion of Ibrâhim (Abraham), Hanifa [Islâmic Monotheism, i.e. to worship none but God (Alone)], and he was not of Al-Mushrikûn (those who worshipped others along with God -- see V.2:105)."
136. Say (O Muslims), "We believe in God and that which has been sent down to us and that which has been sent down to Ibrâhim (Abraham), Ismâ'il (Ishmael), Ishâque (Isaac), Ya'qûb (Jacob), and to Al-Asbât [the twelve sons of Ya'qûb (Jacob)], and that which has been given to Mûsa (Moses) and 'Iesa (Jesus), and that which has been given to the Prophets from their Lord. We make no distinction between any of them, and to Him we have submitted (in Islâm)."
137. So if they believe in the like of that which you believe, then they are rightly guided, but if they turn away, then they are only in opposition. So God will suffice you against them. And He is the All-Hearer, the All-Knower.
138. [Our Sibghah (religion) is] the Sibghah (Religion) of God (Islâm) and which Sibghah (religion) can be better than God's? And we are His worshippers. [Tafsir Ibn Kathîr.]
139. Say (O Muhammad Peace be upon him to the Jews and Christians), "Dispute you with us about God while He is our Lord and your Lord? And we are to be rewarded for our deeds and you for your deeds. And we are sincere to Him in worship and obedience (i.e. we worship Him Alone and none else, and we obey His Orders)."
140. Or say you that Ibrâhim (Abraham), Ismâ'il (Ishmael), Ishâque (Isaac), Ya'qûb (Jacob) and Al-Asbât [the twelve sons of Ya'qûb (Jacob)] were Jews or Christians? Say, "Do you know better or does God (knows better...; that they all were Muslims)? And who is more unjust than he who conceals the testimony [i.e. to believe in Prophet Muhammad Peace be upon him when he comes, written in their Books. (See Verse 7:157)] he has from God? And God is not unaware of what you do."
141. That was a nation who has passed away. They shall receive the reward of what they earned, and you of what you earn. And you will not be asked of what they used to do.
142. The fools (pagans, hypocrites, and Jews) among the people will say, "What has turned them (Muslims) from their Qiblah [prayer direction (towards Jerusalem)] to which they were used to face in prayer." Say, (O Muhammad) "To God belong both, east and the west. He guides whom He wills to a Straight Way."
143. Thus We have made you [true Muslims -- real believers of Islâmic Monotheism, true followers of Prophet Muhammad and his Sunnah (legal ways)], a Wasat (just) (and the best) nation, that you be witnesses over mankind and the Messenger (Muhammad) be a witness over you. And We made the Qiblah (prayer direction towards Jerusalem) which you used to face, only to test those who followed the Messenger (Muhammad1) from those who would turn on their heels (i.e. disobey the Messenger). Indeed it was great (heavy) except for those whom God guided. And God would never make your faith (prayers) to be lost (i.e. your prayers offered towards Jerusalem). Truly, God is full of kindness, the Most Merciful towards mankind.
144. Verily! We have seen the turning of your (Muhammad's ) face towards the heaven. Surely, We shall turn you to a Qiblah (prayer direction) that shall please you, so turn your face in the direction of Al-Masjid- al-Harâm (at Makkah). And wheresoever you people are, turn your faces (in prayer) in that direction. Certainly, the people who were given the Scriptures (i.e. Jews and the Christians) know well that, that (your turning towards the direction of the Ka'bah at Makkah in prayers) is the truth from their Lord. And God is not unaware of what they do.
145. And even if you were to bring to the people of the Scripture (Jews and Christians) all the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), they would not follow your Qiblah (prayer direction), nor are you going to follow their Qiblah (prayer direction). And they will not follow each other's Qiblah (prayer direction). Verily, if you follow their desires after that which you have received of knowledge (from God), then indeed you will be one of the Zâlimûn (polytheists, wrong-doers, etc.).
146. Those to whom We gave the Scripture (Jews and Christians) recognise him (Muhammad1 or the Ka'bah at Makkah) as they recongise their sons. But verily, a party of them conceal the truth while they know it -- [i.e. the qualities of Muhammad which are written in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)].
147. (This is) the truth from your Lord. So be you not one of those who doubt.
148. For every nation there is a direction to which they face (in their prayers). So hasten towards all that is good. Wheresoever you may be, God will bring you together (on the Day of Resurrection). Truly, God is Able to do all things.
149. And from wheresoever you start forth (for prayers), turn your face in the direction of Al-Masjid-al-Harâm (at Makkah), that is indeed the truth from your Lord. And God is not unaware of what you do.
150. And from wheresoever you start forth (for prayers), turn your face in the direction of Al-Masjid-al-Harâm (at Makkah), and wheresoever you are, turn your faces towards, it (when you pray) so that men may have no argument against you except those of them that are wrong-doers, so fear them not, but fear Me! -- And so that I may complete My Blessings on you and that you may be guided.
151. Similarly (to complete My Blessings on you) We have sent among you a Messenger (Muhammad ) of your own, reciting to you Our Verses (the Qur'ân) and sanctifying you, and teaching you the Book (the Qur'ân) and the Hikmah (i.e. Sunnah, Islâmic laws and Fiqh - jurisprudence), and teaching you that which you used not to know.
152. Therefore remember Me (by praying, glorifying, etc.). I will remember you, and be grateful to Me (for My countless Favours on you) and never be ungrateful to Me.
153. O you who believe! Seek help in patience and As-Salât (the prayer). Truly! God is with As-Sâbirin (the patient ones, etc.).
154. And say not of those who are killed in the Way of God, "They are dead." Nay, they are living, but you perceive (it) not.
155. And certainly, We shall test you with something of fear, hunger, loss of wealth, lives and fruits, but give glad tidings to As-Sâbirin (the patient ones, etc.).
156. Who, when afflicted with calamity, say: "Truly! To God we belong and truly, to Him we shall return."
157. They are those on whom are the Salawât (i.e. blessings, etc.) (i.e. who are blessed and will be forgiven) from their Lord, and (they are those who) receive His Mercy, and it is they who are the guided-ones.
158. Verily! As-Safâ and Al-Marwah (two mountains in Makkah) are of the Symbols of God. So it is not a sin on him who perform Hajj or 'Umrah (pilgrimage) of the House (the Ka'bah at Makkah) to perform the going (Tawâf) between them (As-Safâ and Al-Marwah). And whoever does good voluntarily, then verily, God is All-Recogniser, All-Knower.
159. Verily, those who conceal the clear proofs, evidences and the guidance, which We have sent down, after We have made it clear for the people in the Book, they are the ones cursed by God and cursed by the cursers.
160. Except those who repent and do righteous deeds, and openly declare (the truth which they concealed). These, I will accept their repentance. And I am the One Who accepts repentance, the Most Merciful.
161. Verily, those who disbelieve, and die while they are disbelievers, it is they on whom is the Curse of God and of the angels and of mankind, combined.
162. They will abide therein (under the curse in Hell), their punishment will neither be lightened, nor will they be reprieved.
163. And your Ilâh (God) is One Ilâh (Allah -- God), Lâ ilâha illa Huwa (there is none who has the right to be worshipped but He), the Most Beneficent, the Most Merciful.
164. Verily! In the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of night and day, and the ships which sail through the sea with that which is of use to mankind, and the water (rain) which God sends down from the sky and makes the earth alive therewith after its death, and the moving (living) creatures of all kinds that He has scattered therein, and in the veering of winds and clouds which are held between the sky and the earth, are indeed Ayât (proofs, evidences, signs, etc.) for people of understanding.
165. And of mankind are some who take (for worship) others besides God as rivals (to God). They love them as they love God. But those who believe, love God more (than anything else). If only, those who do wrong could see, when they will see the torment, that all power belongs to God and that God is Severe in punishment.
166. When those who were followed, disown (declare themselves innocent of) those who followed (them), and they see the torment, then all their relations will be cut off from them.
167. And those who followed will say: "If only we had one more chance to return (to the worldly life), we would disown (declare ourselves as innocent from) them as they have disowned (declared themselves as innocent from) us." Thus God will show them their deeds as regrets for them. And they will never get out of the Fire .
168. O mankind! Eat of that which is lawful and good on the earth, and follow not the footsteps of Shaitân (Satan). Verily, he is to you an open enemy.
169. [Shaitân (Satan)] commands you only what is evil and Fahshâ (sinful), and that you should say against God what you know not.
170. When it is said to them: "Follow what God has sent down." They say: "Nay! We shall follow what we found our fathers following." (Would they do that!) Even though their fathers did not understand anything nor were they guided?
171. And the example of those who disbelieve, is as that of him who shouts to the (flock of sheep) that hears nothing but calls and cries. (They are) deaf, dumb and blind. So they do not understand.
172. O you who believe (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism)! Eat of the lawful things that We have provided you with, and be grateful to God, if it is indeed He Whom you worship.
173. He has forbidden you only the Maytatah (dead animals), and blood, and the flesh of swine, and that which is slaughtered as a scrifice for others than God (or has been slaughtered for idols, etc., on which God's Name has not been mentioned while slaughtering). But if one is forced by necessity without wilful disobedience nor transgressing due limits, then there is no sin on him. Truly, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
174. Verily, those who conceal what God has sent down of the Book, and purchase a small gain therewith (of worldly things), they eat into their bellies nothing but fire. God will not speak to them on the Day of Resurrection, nor purify them, and theirs will be a painful torment.
175. Those are they who have purchased error at the price of Guidance, and torment at the price of Forgiveness. So how bold they are (for evil deeds which will push them) to the Fire.
176. That is because God has sent down the Book (the Qur'ân) in truth. And verily, those who disputed as regards the Book are far away in opposition.
177. It is not Al-Birr (piety, righteousness, and each and every act of obedience to God, etc.) that you turn your faces towards east and (or) west (in prayers); but Al-Birr is (the quality of) the one who believes in God, the Last Day, the Angels, the Book, the Prophets and gives his wealth, in spite of love for it, to the kinsfolk, to the orphans, and to Al-Masâkin (the poor), and to the wayfarer, and to those who ask, and to set slaves free, performs As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and gives the Zakât, and who fulfill their covenant when they make it, and who are As-Sâbirin (the patient ones, etc.) in extreme poverty and ailment (disease) and at the time of fighting (during the battles). Such are the people of the truth and they are Al-Muttaqûn (pious -- see V.2:2).
178. O you who believe! Al-Qisâs (the Law of Equality in punishment) is prescribed for you in case of murder: the free for the free, the slave for the slave, and the female for the female. But if the killer is forgiven by the brother (or the relatives, etc.) of the killed against blood money, then adhering to it with fairness and payment of the blood money, to the heir should be made in fairness. This is an alleviation and a mercy from your Lord. So after this whoever transgresses the limits (i.e. kills the killer after taking the blood money), he shall have a painful torment.
179. And there is (a saving of) life for you in Al-Qisâs (the Law of Equality in punishment), O men of understanding, that you may become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
180. It is prescribed for you, when death approaches any of you, if he leaves wealth, that he make a bequest to parents and next of kin, according to reasonable manners. (This is) a duty upon Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
181. Then whoever changes the bequest after hearing it, the sin shall be on those who make the change. Truly, God is All-Hearer, All-Knower.
182. But he who fears from a testator some unjust act or wrong-doing, and thereupon he makes peace between the parties concerned, there shall be no sin on him. Certainly, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
183. O you who believe! Observing As-Saum (the fasting) is prescribed for you as it was prescribed for those before you, that you may become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
184. [Observing Saum (fasts)] for a fixed number of days, but if any of you is ill or on a journey, the same number (should be made up) from other days. And as for those who can fast with difficulty, (e.g. an old man, etc.), they have (a choice either to fast or) to feed a Miskîn (poor person) (for every day). But whoever does good of his own accord, it is better for him. And that you fast, it is better for you if only you know.
185. The month of Ramadân in which was revealed the Qur'ân, a guidance for mankind and clear proofs for the guidance and the criterion (between right and wrong). So whoever of you sights (the crescent on the first night of) the month (of Ramadân i.e. is present at his home), he must observe Saum (fasts) that month, and whoever is ill or on a journey, the same number [of days which one did not observe Saum (fasts) must be made up] from other days. God intends for you ease, and He does not want to make things difficult for you. (He wants that you) must complete the same number (of days), and that you must magnify God [i.e. to say Takbîr (Godu-Akbar; God is the Most Great) on seeing the crescent of the months of Ramadân and Shawwâl] for having guided you so that you may be grateful to Him.
186. And when My slaves ask you (O Muhammad) concerning Me, then (answer them), I am indeed near (to them by My Knowledge). I respond to the invocations of the supplicant when he calls on Me (without any mediator or intercessor). So let them obey Me and believe in Me, so that they may be led aright.
187. It is made lawful for you to have sexual relations with your wives on the night of As-Saum (the fasts). They are Lîbas [i.e. body cover, or screen, or Sakan, (i.e. you enjoy the pleasure of living with her -- as in Verse 7:189) Tafsir At-Tabarî], for you and you are the same for them. God knows that you used to deceive yourselves, so He turned to you (accepted your repentance) and forgave you. So now have sexual relations with them and seek that which God has ordained for you (offspring), and eat and drink until the white thread (light) of dawn appears to you distinct from the black thread (darkness of night), then complete your Saum (fast) till the nightfall. And do not have sexual relations with them (your wives) while you are in I'tikâf (i.e. confining oneself in a mosque for prayers and invocations leaving the worldly activities) in the mosques. These are the limits (set) by God, so approach them not. Thus does God make clear His Ayât (proofs, evidences, lessons, signs, revelations, verses, laws, legal and illegal things, God's set limits, orders, etc.) to mankind that they may become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
188. And eat up not one another's property unjustly (in any illegal way e.g. stealing, robbing, deceiving, etc.), nor give bribery to the rulers (judges before presenting your cases) that you may knowingly eat up a part of the property of others sinfully.
189. They ask you (O Muhammad ) about the new moons. Say: These are signs to mark fixed periods of time for mankind and for the pilgrimage. It is not Al-Birr (piety, righteousness, etc.) that you enter the houses from the back but Al-Birr (is the quality of the one) who fears God. So enter houses through their proper doors, and fear God that you may be successful.
190. And fight in the Way of God those who fight you, but transgress not the limits. Truly, God likes not the transgressors. [This Verse is the first one that was revealed in connection with Jihâd, but it was supplemented by another (V.9:36)].
191. And kill them wherever you find them, and turn them out from where they have turned you out. And Al-Fitnah is worse than killing. And fight not with them at Al-Masjid-al-Harâm (the sanctuary at Makkah), unless they (first) fight you there. But if they attack you, then kill them. Such is the recompense of the disbelievers.
192. But if they cease, then God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
193. And fight them until there is no more Fitnah (disbelief and worshipping of others along with God) and (all and every kind of) worship is for God (Alone). But if they cease, let there be no transgression except against Az-Zâlimûn (the polytheists, and wrong-doers, etc.)
194. The sacred month is for the sacred month, and for the prohibited things, there is the Law of Equality (Qisâs). Then whoever transgresses the prohibition against you, you transgress likewise against him. And fear God, and know that God is with Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2) .
195. And spend in the Cause of God (i.e. Jihâd of all kinds, etc.) and do not throw yourselves into destruction (by not spending your wealth in the Cause of God), and do good. Truly, God loves Al-Muhsinûn (the good-doers).
196. And perform properly (i.e. all the ceremonies according to the ways of Prophet Muhammad1), the Hajj and 'Umrah (i.e. the pilgrimage to Makkah) for God. But if you are prevented (from completing them), sacrifice a Hady (animal, i.e. a sheep, a cow, or a camel, etc.) such as you can afford, and do not shave your heads until the Hady reaches the place of sacrifice. And whosoever of you is ill or has an ailment in his scalp (necessitating shaving), he must pay a Fidyah (ransom) of either observing Saum (fasts) (three days) or giving Sadaqah (charity -- feeding six poor persons) or offering sacrifice (one sheep). Then if you are in safety and whosoever performs the 'Umrah in the months of Hajj, before (performing) the Hajj, (i.e. Hajj-at-Tamattu' and Al-Qirân), he must slaughter a Hady such as he can afford, but if he cannot afford it, he should observe Saum (fasts) three days during the Hajj and seven days after his return (to his home), making ten days in all. This is for him whose family is not present at Al-Masjid-al-Harâm (i.e. non-resident of Makkah). And fear God much and know that God is Severe in punishment.
197. The Hajj (pilgrimage) is (in) the well-known (lunar year) months (i.e. the 10th month, the 11th month and the first ten days of the 12th month of the Islâmic calendar, i.e. two months and ten days). So whosoever intends to perform Hajj therein by assuming Ihrâm), then he should not have sexual relations (with his wife), nor commit sin, nor dispute unjustly during the Hajj. And whatever good you do, (be sure) God knows it. And take a provision (with you) for the journey, but the best provision is At-Taqwa (piety, righteousness, etc.). So fear Me, O men of understanding!
198. There is no sin on you if you seek the Bounty of your Lord (during pilgrimage by trading, etc.). Then when you leave 'Arafât, remember God (by glorifying His Praises, i.e. prayers and invocations, etc.) at the Mash'ar-il-Harâm. And remember Him (by invoking God for all good, etc.) as He has guided you, and verily, you were, before, of those who were astray.
199. Then depart from the place whence all the people depart and ask God for His Forgiveness. Truly, God is Oft-Forgiving, Most-Merciful.
200. So when you have accomplished your Manasik [(i.e. Ihrâm, Tawâf of the Ka'bah and As-Safâ and Al-Marwah), stay at 'Arafât, Muzdalifah and Mina, Ramy of Jamarât, (stoning of the specified pillars in Mina) slaughtering of Hady (animal, etc.)]. Remember God as you remember your forefathers or with a far more remembrance. But of mankind there are some who say: "Our Lord! Give us (Your Bounties) in this world!" and for such there will be no portion in the Hereafter.
201. And of them there are some who say: "Our Lord! Give us in this world that which is good and in the Hereafter that which is good, and save us from the torment of the Fire!"
202. For them there will be alloted a share for what they have earned. And God is Swift at reckoning.
203. And remember God during the appointed Days. But whosoever hastens to leave in two days, there is no sin on him and whosoever stays on, there is no sin on him, if his aim is to do good and obey God (fear Him), and know that you will surely be gathered unto Him.
204. And of mankind there is he whose speech may please you (O Muhammad), in this worldly life, and he calls God to witness as to that which is in his heart, yet he is the most quarrelsome of the opponents.
205. And when he turns away (from you "O Muhammad "), his effort in the land is to make mischief therein and to destroy the crops and the cattle, and God likes not mischief.
206. And when it is said to him, "Fear God", he is led by arrogance to (more) crime. So enough for him is Hell, and worst indeed is that place to rest!
207. And of mankind is he who would sell himself, seeking the Pleasure of God. And God is full of Kindness to (His) slaves.
208. O you who believe! Enter perfectly in Islâm (by obeying all the rules and regulations of the Islâmic religion) and follow not the footsteps of Shaitân (Satan). Verily! He is to you a plain enemy.
209. Then if you slide back after the clear signs (Prophet Muhammad and this Qur'ân, and Islâm) have come to you, then know that God is All-Mighty, All-Wise.
210. Do they then wait for anything other than that God should come to them in the shadows of the clouds and the angels? (Then) the case would be already judged. And to God return all matters (for decision).
211. Ask the Children of Israel how many clear Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) We gave them. And whoever changes God's Favour after it had come to him, [e.g. renounces the Religion of God (Islâm) and accepts Kufr (disbelief),] then surely, God is Severe in punishment.
212. Beautified is the life of this world for those who disbelieve, and they mock at those who believe. But those who obey God's Orders and keep away from what He has forbidden, will be above them on the Day of Resurrection. And God gives (of His Bounty, Blessings, Favours, Honours, etc. on the Day of Resurrection) to whom He wills without limit.
213. Mankind were one community and God sent Prophets with glad tidings and warnings, and with them He sent the Scripture in truth to judge between people in matters wherein they differed. And only those to whom (the Scripture) was given differed concerning it after clear proofs had come unto them through hatred, one to another. Then God by His Leave guided those who believed to the truth of that wherein they differed. And God guides whom He wills to a Straight Path.
214. Or think you that you will enter Paradise without such (trials) as came to those who passed away before you? They were afflicted with severe poverty and ailments and were so shaken that even the Messenger and those who believed along with him said, "When (will come) the Help of God?" Yes! Certainly, the Help of God is near!
215. They ask you (O Muhammad ) what they should spend. Say: Whatever you spend of good must be for parents and kindred and orphans and Al-Masâkin (the poor) and the wayfarers, and whatever you do of good deeds, truly, God knows it well.
216. Jihâd (holy fighting in God's Cause) is ordained for you (Muslims) though you dislike it, and it may be that you dislike a thing which is good for you and that you like a thing which is bad for you. God knows but you do not know.
217. They ask you concerning fighting in the Sacred Months (i.e. 1st, 7th, 11th and 12th months of the Islâmic calendar). Say, "Fighting therein is a great (transgression) but a greater (transgression) with God is to prevent mankind from following the Way of God, to disbelieve in Him, to prevent access to Al-Masjid-al-Harâm (at Makkah), and to drive out its inhabitants, and Al-Fitnah is worse than killing. And they will never cease fighting you until they turn you back from your religion (Islâmic Monotheism) if they can. And whosoever of you turns back from his religion and dies as a disbeliever, then his deeds will be lost in this life and in the Hereafter, and they will be the dwellers of the Fire. They will abide therein forever."
218. Verily, those who have believed, and those who have emigrated (for God's Religion) and have striven hard in the Way of God, all these hope for God's Mercy. And God is Oft-Forgiving, Most-Merciful.
219. They ask you (O Muhammad ) concerning alcoholic drink and gambling. Say: "In them is a great sin, and (some) benefit for men, but the sin of them is greater than their benefit." And they ask you what they ought to spend. Say: "That which is beyond your needs." Thus God makes clear to you His Laws in order that you may give thought."
220. In (to) this worldly life and in the Hereafter. And they ask you concerning orphans. Say: "The best thing is to work honestly in their property, and if you mix your affairs with theirs, then they are your brothers. And God knows him who means mischief (e.g. to swallow their property) from him who means good (e.g. to save their property). And if God had wished, He could have put you into difficulties. Truly, God is All-Mighty, All-Wise."
221. And do not marry Al-Mushrikât (idolatresses, etc.) till they believe (worship God Alone). And indeed a slave woman who believes is better than a (free) Mushrikah (idolatress, etc.), even though she pleases you. And give not (your daughters) in marriage to Al-Mushrikûn till they believe (in God Alone) and verily, a believing slave is better than a (free) Mushrik (idolater, etc.), even though he pleases you. Those (Al-Mushrikûn) invite you to the Fire, but God invites (you) to Paradise and Forgiveness by His Leave, and makes His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) clear to mankind that they may remember.
222. They ask you concerning menstruation. Say: that is an Adha (a harmful thing for a husband to have a sexual intercourse with his wife while she is having her menses), therefore keep away from women during menses and go not unto them till they have purified (from menses and have taken a bath). And when they have purified themselves, then go in unto them as God has ordained for you (go in unto them in any manner as long as it is in their vagina). Truly, God loves those who turn unto Him in repentance and loves those who purify themselves (by taking a bath and cleaning and washing thoroughly their private parts, bodies, for their prayers, etc.).
223. Your wives are a tilth for you, so go to your tilth (have sexual relations with your wives in any manner as long as it is in the vagina and not in the anus), when or how you will, and send (good deeds, or ask God to bestow upon you pious offspring) before you for your ownselves. And fear God, and know that you are to meet Him (in the Hereafter), and give good tidings to the believers (O Muhammad).
224. And make not God's (Name) an excuse in your oaths against your doing good and acting piously, and making peace among mankind. And God is All-Hearer, All-Knower (i.e. do not swear much and if you have sworn against doing something good then give an expiation for the oath and do good).
225. God will not call you to account for that which is unintentional in your oaths, but He will call you to account for that which your hearts have earned. And God is Oft-Forgiving, Most-Forbearing.
226. Those who take an oath not to have sexual relation with their wives must wait four months, then if they return (change their idea in this period), verily, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
227. And if they decide upon divorce, then God is All-Hearer, All-Knower.
228. And divorced women shall wait (as regards their marriage) for three menstrual periods, and it is not lawful for them to conceal what God has created in their wombs, if they believe in God and the Last Day. And their husbands have the better right to take them back in that period, if they wish for reconciliation. And they (women) have rights (over their husbands as regards living expenses, etc.) similar (to those of their husbands) over them (as regards obedience and respect, etc.) to what is reasonable, but men have a degree (of responsibility) over them. And God is All-Mighty, All-Wise.
229. The divorce is twice, after that, either you retain her on reasonable terms or release her with kindness. And it is not lawful for you (men) to take back (from your wives) any of your Mahr (bridal money given by the husband to his wife at the time of marriage) which you have given them, except when both parties fear that they would be unable to keep the limits ordained by God (e.g. to deal with each other on a fair basis). Then if you fear that they would not be able to keep the limits ordained by God, then there is no sin on either of them if she gives back (the Mahr or a part of it) for her Al-Khul' (divorce). These are the limits ordained by God, so do not transgress them. And whoever transgresses the limits ordained by God, then such are the Zâlimûn (wrong-doers, etc.).
230. And if he has divorced her (the third time), then she is not lawful unto him thereafter until she has married another husband. Then, if the other husband divorces her, it is no sin on both of them that they reunite, provided they feel that they can keep the limits ordained by God. These are the limits of God, which He makes plain for the people who have knowledge.
231. And when you have divorced women and they have fulfilled the term of their prescribed period, either take them back on reasonable basis or set them free on reasonable basis. But do not take them back to hurt them, and whoever does that, then he has wronged himself. And treat not the Verses (Laws) of God as a jest, but remember God's Favours on you (i.e. Islâm), and that which He has sent down to you of the Book (i.e. the Qur'ân) and Al-Hikmah (the Prophet's Sunnah - legal ways -- Islâmic jurisprudence, etc.) whereby He instructs you. And fear God, and know that God is All-Aware of everything.
232. And when you have divorced women and they have fulfilled the term of their prescribed period, do not prevent them from marrying their (former) husbands, if they mutually agree on reasonable basis. This (instruction) is an admonition for him among you who believes in God and the Last Day. That is more virtuous and purer for you. God knows and you know not.
233. The mothers shall give suck to their children for two whole years, (that is) for those (parents) who desire to complete the term of suckling, but the father of the child shall bear the cost of the mother's food and clothing on a reasonable basis. No person shall have a burden laid on him greater than he can bear. No mother shall be treated unfairly on account of her child, nor father on account of his child. And on the (father's) heir is incumbent the like of that (which was incumbent on the father). If they both decide on weaning, by mutual consent, and after due consultation, there is no sin on them. And if you decide on a foster suckling-mother for your children, there is no sin on you, provided you pay (the mother) what you agreed (to give her) on reasonable basis. And fear God and know that God is All-Seer of what you do.
234. And those of you who die and leave wives behind them, they (the wives) shall wait (as regards their marriage) for four months and ten days, then when they have fulfilled their term, there is no sin on you if they (the wives) dispose of themselves in a just and honourable manner (i.e. they can marry). And God is Well-Acquainted with what you do.
235. And there is no sin on you if you make a hint of betrothal or conceal it in yourself, God knows that you will remember them, but do not make a promise of contract with them in secret except that you speak an honourable saying according to the Islâmic law (e.g. you can say to her, "If one finds a wife like you, he will be happy"). And do not consummate the marriage until the term prescribed is fulfilled. And know that God knows what is in your minds, so fear Him. And know that God is Oft-Forgiving, Most Forbearing.
236. There is no sin on you, if you divorce women while yet you have not touched (had sexual relation with) them, nor appointed unto them their Mahr (bridal money given by the husband to his wife at the time of marriage). But bestow on them ( a suitable gift), the rich according to his means, and the poor according to his means, a gift of reasonable amount is a duty on the doers of good.
237. And if you divorce them before you have touched (had a sexual relation with) them, and you have appointed unto them the Mahr (bridal money given by the husbands to his wife at the time of marriage), then pay half of that (Mahr), unless they (the women) agree to forego it, or he (the husband), in whose hands is the marriage tie, agrees to forego and give her full appointed Mahr. And to forego and give (her the full Mahr) is nearer to At-Taqwa (piety, right-eousness, etc.). And do not forget liberality between yourselves. Truly, God is All-Seer of what you do.
238. Guard strictly (five obligatory) As-Salawât (the prayers) especially the middle Salât (i.e. the best prayer -- 'Asr). And stand before God with obedience [and do not speak to others during the Salât (prayers)].
239. And if you fear (an enemy), perfrom Salât (pray) on foot or riding. And when you are in safety, offer the Salât (prayer) in the manner He has taught you, which you knew not (before).
240. And those of you who die and leave behind wives should bequeath for their wives a year's maintenance and residence without turning them out, but if they (wives) leave, there is no sin on you for that which they do of themselves, provided it is honourable (e.g. lawful marriage). And God is All-Mighty, All-Wise. [The order of this Verse has been cancelled (abrogated) by Verse 4:12].
241. And for divorced women, maintenance (should be provided) on reasonable (scale). This is a duty on Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
242. Thus God makes clear His Ayât (Laws) to you, in order that you may understand.
243. Did you (O Muhammad ) not think of those who went forth from their homes in thousands, fearing death? God said to them, "Die". And then He restored them to life. Truly, God is full of Bounty to mankind, but most men thank not.
244. And fight in the Way of God and know that God is All-Hearer, All-Knower.
245. Who is he that will lend to God a goodly loan so that He may multiply it to him many times? And it is God that decreases or increases (your provisions), and unto Him you shall return.
246. Have you not thought about the group of the Children of Israel after (the time of) Musâ (Moses)? When they said to a Prophet of theirs, "Appoint for us a king and we will fight in God's Way." He said, "Would you then refrain from fighting, if fighting was prescribed for you?" They said, "Why should we not fight in God's Way while we have been driven out of our homes and our children (families have been taken as captives)?" But when fighting was ordered for them, they turned away, all except a few of them. And God is All-Aware of the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
247. And their Prophet (Samuel) said to them, "Indeed God has appointed Talût (Saul) as a king over you." They said, "How can he be a king over us when we are better fitted than him for the kingdom, and he has not been given enough wealth." He said: "Verily, God has chosen him above you and has increased him abundantly in knowledge and stature. And God grants His Kingdom to whom He wills. And God is All-Sufficient for His creatures' needs, All-Knower."
248. And their Prophet (Samuel) said to them: Verily! The sign of His Kingdom is that there shall come to you At-Tâbût (a wooden box), wherein is Sakinah (peace and reassurance) from your Lord and a remnant of that which Musâ (Moses) and Hârûn (Aaron) left behind, carried by the angels. Verily, in this is a sign for you if you are indeed believers.
249. Then when Talût (Saul) set out with the army, he said: "Verily! God will try you by a river. So whoever drinks thereof, he is not of me, and whoever tastes it not, he is of me, except him who takes (thereof) in the hollow of his hand." Yet, they drank thereof, all, except a few of them. So when he had crossed it (the river), he and those who believed with him, they said: "We have no power this day against Jalût (Goliath) and his hosts." But those who knew with certainty that they were to meet their Lord, said: "How often a small group overcame a mighty host by God's Leave?" And God is with As-Sâbirin (the patient ones, etc.).
250. And when they advanced to meet Jalût (Goliath) and his forces, they invoked: "Our Lord! Pour forth on us patience and make us victorious over the disbelieving people."
251. So they routed them by God's Leave and Dawûd (David) killed Jalût (Goliath), and God gave him [Dawûd (David)] the kingdom [after the death of Talût (Saul) and Samuel] and Al-Hikmah (Prophethood), and taught him of that which He willed. And if God did not check one set of people by means of another, the earth would indeed be full of mischief. But God is full of Bounty to the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists).
252. These are the Verses of God, We recite them to you (O Muhammad) in truth, and surely, you are one of the Messengers (of God).
253. Those Messengers! We preferred some to others; to some of them God spoke (directly); others He raised to degrees (of honour); and to 'Iesa (Jesus), the son of Maryam (Mary), We gave clear proofs and evidences, and supported him with Rûh-ul-Qudus [Jibrael (Gabriel)]. If God had willed, succeeding generations would not have fought against each other, after clear Verses of God had come to them, but they differed -- some of them believed and others disbelieved. If God had willed, they would not have fought against one another, but God does what He likes.
254. O you who believe! Spend of that with which We have provided for you, before a Day comes when there will be no bargaining, nor friendship, nor intercession. And it is the disbelievers who are the Zâlimûn (wrong-doers, etc.).
255. God! Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists. Neither slumber, nor sleep overtake Him. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on earth. Who is he that can intercede with Him except with His Permission? He knows what happens to them (His creatures) in this world, and what will happen to them in the Hereafter . And they will never compass anything of His Knowledge except that which He wills. His Kursî extends over the heavens and the earth, and He feels no fatigue in guarding and preserving them. And He is the Most High, the Most Great. [This Verse 2:255 is called Ayat-ul-Kursî.]
256. There is no compulsion in religion. Verily, the Right Path has become distinct from the wrong path. Whoever disbelieves in Tâghût and believes in God, then he has grasped the most trustworthy handhold that will never break. And God is All-Hearer, All-Knower.
257. God is the Walî (Protector or Guardian) of those who believe. He brings them out from darkness into light. But as for those who disbelieve, their Auliyâ (supporters and helpers) are Tâghût [false deities and false leaders, etc.], they bring them out from light into darkness. Those are the dwellers of the Fire, and they will abide therein forever.
258. Have you not looked at him who disputed with Ibrâhim (Abraham) about his Lord (God), because God had given him the kingdom? When Ibrâhim (Abraham) said (to him): "My Lord (God) is He Who gives life and causes death." He said, "I give life and cause death." Ibrâhim (Abraham) said, "Verily! God causes the sun to rise from the east; then cause it you to rise from the west." So the disbeliever was utterly defeated. And God guides not the people, who are Zâlimûn (wrong-doers, etc.).
259. Or like the one who passed by a town and it had tumbled over its roofs. He said: "Oh! How will God ever bring it to life after its death?" So God caused him to die for a hundred years, then raised him up (again). He said: "How long did you remain (dead)?" He (the man) said: "(Perhaps) I remained (dead) a day or part of a day". He said: "Nay, you have remained (dead) for a hundred years, look at your food and your drink, they show no change; and look at your donkey! And thus We have made of you a sign for the people. Look at the bones, how We bring them together and clothe them with flesh". When this was clearly shown to him, he said, "I know (now) that God is Able to do all things."
260. And (remember) when Ibrâhim (Abraham) said, "My Lord! Show me how You give life to the dead." He (God) said: "Do you not believe?" He [Ibrâhim (Abraham)] said: "Yes (I believe), but to be stronger in Faith." He said: "Take four birds, then cause them to incline towards you (then slaughter them, cut them into pieces), and then put a portion of them on every hill, and call them, they will come to you in haste. And know that God is All-Mighty, All-Wise."
261. The likeness of those who spend their wealth in the Way of God, is as the likeness of a grain (of corn); it grows seven ears, and each ear has a hundred grains. God gives manifold increase to whom He pleases. And God is All-Sufficient for His creatures' needs, All-Knower.
262. Those who spend their wealth in the Cause of God, and do not follow up their gifts with reminders of their generosity or with injury, their reward is with their Lord. On them shall be no fear, nor shall they grieve.
263. Kind words and forgiving of faults are better than Sadaqah (charity) followed by injury. And God is Rich (Free of all wants) and He is Most-Forbearing.
264. O you who believe! Do not render in vain your Sadaqah (charity) by reminders of your generosity or by injury, like him who spends his wealth to be seen of men, and he does not believe in God, nor in the Last Day. His likeness is the likeness of a smooth rock on which is a little dust; on it falls heavy rain which leaves it bare. They are not able to do anything with what they have earned. And God does not guide the disbelieving people.
265. And the likeness of those who spend their wealth seeking God's Pleasure while they in their ownselves are sure and certain that God will reward them (for their spending in His Cause), is the likeness of a garden on a height; heavy rain falls on it and it doubles its yield of harvest. And if it does not receive heavy rain, light rain suffices it. And God is All-Seer of (knows well) what you do.
266. Would any of you wish to have a garden with date-palms and vines, with rivers flowing underneath, and all kinds of fruits for him therein, while he is striken with old age, and his children are weak (not able to look after themselves), then it is struck with a fiery whirlwind, so that it is burnt? Thus does God make clear His Ayât (proofs, evidences, verses) to you that you may give thought.
267. O you who believe! Spend of the good things which you have (legally) earned, and of that which We have produced from the earth for you, and do not aim at that which is bad to spend from it, (though) you would not accept it save if you close your eyes and tolerate therein. And know that God is Rich (Free of all wants), and Worthy of all praise.
268. Shaitân (Satan) threatens you with poverty and orders you to commit Fahshâ (evil deeds, illegal sexual intercourse, sins etc.); whereas God promises you Forgiveness from Himself and Bounty, and God is All-Sufficient for His creatures' needs, All-Knower.
269. He grants Hikmah to whom He pleases, and he, to whom Hikmah is granted, is indeed granted abundant good. But none remember (will receive admonition) except men of understanding.
270. And whatever you spend for spendings (e.g., in Sadaqah - charity, etc. for God's Cause) or whatever vow you make, be sure God knows it all. And for the Zâlimûn (wrong-doers, etc.) there are no helpers.
271. If you disclose your Sadaqât (alms-giving), it is well, but if you conceal it, and give it to the poor, that is better for you. (God) will forgive you some of your sins. And God is Well-Acquainted with what you do.
272. Not upon you (Muhammad) is their guidance, but God guides whom He wills. And whatever you spend in good, it is for yourselves, when you spend not except seeking God's Countenance. And whatever you spend in good, it will be repaid to you in full, and you shall not be wronged.
273. (Charity is) for Fuqarâ (the poor), who in God's Cause are restricted (from travel), and cannot move about in the land (for trade or work). The one who knows them not, thinks that they are rich because of their modesty. You may know them by their mark, they do not beg of people at all. And whatever you spend in good, surely God knows it well.
274. Those who spend their wealth (in God's Cause) by night and day, in secret and in public, they shall have their reward with their Lord. On them shall be no fear, nor shall they grieve.
275. Those who eat Ribâ (usury) will not stand (on the Day of Resurrection) except like the standing of a person beaten by Shaitân (Satan) leading him to insanity. That is because they say: "Trading is only like Ribâ (usury)," whereas God has permitted trading and forbidden Ribâ (usury). So whosoever receives an admonition from his Lord and stops eating Ribâ (usury) shall not be punished for the past; his case is for God (to judge); but whoever returns [to Ribâ (usury)], such are the dwellers of the Fire -- they will abide therein.
276. God will destroy Ribâ (usury) and will give increase for Sadaqât (deeds of charity, alms, etc.) And God likes not the disbelievers, sinners.
277. Truly those who believe, and do deeds of righteousness, and perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât, they will have their reward with their Lord. On them shall be no fear, nor shall they grieve.
278. O you who believe! Be afraid of God and give up what remains (due to you) from Ribâ (usury) (from now onward), if you are (really) believers.
279. And if you do not do it, then take a notice of war from God and His Messenger but if you repent, you shall have your capital sums. Deal not unjustly (by asking more than your capital sums), and you shall not be dealt with unjustly (by receiving less than your capital sums).
280. And if the debtor is in a hard time (has no money), then grant him time till it is easy for him to repay, but if you remit it by way of charity, that is better for you if you did but know.
281. And be afraid of the Day when you shall be brought back to God. Then every person shall be paid what he earned, and they shall not be dealt with unjustly.
282. O you who believe! When you contract a debt for a fixed period, write it down. Let a scribe write it down in justice between you. Let not the scribe refuse to write as God has taught him, so let him write. Let him (the debtor) who incurs the liability dictate, and he must fear God, his Lord, and diminish not anything of what he owes. But if the debtor is of poor understanding, or weak, or is unable himself to dictate, then let his guardian dictate in justice. And get two witnesses out of your own men. And if there are not two men (available), then a man and two women, such as you agree for witnesses, so that if one of them (two women) errs, the other can remind her. And the witnesses should not refuse when they are called on (for evidence). You should not become weary to write it (your contract), whether it be small or big, for its fixed term, that is more just with God; more solid as evidence, and more convenient to prevent doubts among yourselves, save when it is a present trade which you carry out on the spot among yourselves, then there is no sin on you if you do not write it down. But take witnesses whenever you make a commercial contract. Let neither scribe nor witness suffer any harm, but if you do (such harm), it would be wickedness in you. So be afraid of God; and God teaches you. And God is the All-Knower of each and everything.
283. And if you are on a journey and cannot find a scribe, then let there be a pledge taken (mortgaging); then if one of you entrust the other, let the one who is entrusted discharge his trust (faithfully), and let him be afraid of God, his Lord. And conceal not the evidence for he, who hides it, surely his heart is sinful. And God is All-Knower of what you do.
284. To God belongs all that is in the heavens and all that is on the earth, and whether you disclose what is in your ownselves or conceal it, God will call you to account for it. Then He forgives whom He wills and punishes whom He wills. And God is Able to do all things.
285. . The Messenger (Muhammad ) believes in what has been sent down to him from his Lord, and (so do) the believers. Each one believes in God, His Angels, His Books, and His Messengers. They say, "We make no distinction between one another of His Messengers" -- and they say, "We hear, and we obey. (We seek) Your Forgiveness, our Lord, and to You is the return (of all)."
286. God burdens not a person beyond his scope. He gets reward for that (good) which he has earned, and he is punished for that (evil) which he has earned. "Our Lord! Punish us not if we forget or fall into error, our Lord! Lay not on us a burden like that which You did lay on those before us (Jews and Christians); our Lord! Put not on us a burden greater than we have strength to bear. Pardon us and grant us Forgiveness. Have mercy on us. You are our Maulâ (Patron, Suppor-ter and Protector, etc.) and give us victory over the disbelieving people."Surah 3
Top
Al-Imran
________________________________________
1. Alif-Lâm-Mîm. [These letters are one of the miracles of the Qur'ân, and none but God (Alone) knows their meanings].
2. God! Lâ ilahâ illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists.
3. It is He Who has sent down the Book (the Qur'ân) to you (Muhammad) with truth, confirming what came before it. And he sent down the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel).
4. Aforetime, as a guidance to mankind, And He sent down the criterion [of judgement between right and wrong (this Qur'ân)]. Truly, those who disbelieve in the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God, for them there is a severe torment; and God is All-Mighty, All-Able of Retribution.
5. Truly, nothing is hidden from God, in the earth or in the heavens.
6. He it is Who shapes you in the wombs as He pleases. Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the All-Mighty, the All-Wise.
7. It is He Who has sent down to you (Muhammad) the Book (this Qur'ân). In it are Verses that are entirely clear, they are the foundations of the Book [and those are the Verses of Al-Ahkâm (commandments, etc.), Al-Farâ'id (obligatory duties) and Al-Hudud (legal laws for the punishment of thieves, adulterers, etc.)]; and others not entirely clear. So as for those in whose hearts there is a deviation (from the truth) they follow that which is not entirely clear thereof, seeking Al-Fitnah (polytheism and trials, etc.), and seeking for its hidden meanings, but none knows its hidden meanings save God. And those who are firmly grounded in knowledge say: "We believe in it; the whole of it (clear and unclear Verses) are from our Lord." And none receive admonition except men of understanding. (Tafsir At-Tabarî).
8. (They say): "Our Lord! Let not our hearts deviate (from the truth) after You have guided us, and grant us mercy from You. Truly, You are the Bestower."
9. Our Lord! Verily, it is You Who will gather mankind together on the Day about which there is no doubt. Verily, God never breaks His Promise".
10. Verily, those who disbelieve, neither their properties nor their offspring will avail them whatsoever against God; and it is they who will be fuel of the Fire.
11. Like the behaviour of the people of Fir'aun (Pharaoh) and those before them; they belied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), so God seized (destroyed) them for their sins. And God is Severe in punishment.
12. Say (O Muhammad) to those who disbelieve: "You will be defeated and gathered together to Hell, and worst indeed is that place to rest."
13. There has already been a sign for you (O Jews) in the two armies that met (in combat i.e. the battle of Badr): One was fighting in the Cause of God, and as for the other (they) were disbelievers. They (the believers) saw them (the disbelievers) with their own eyes twice their number (although they were thrice their number). And God supports with His Victory whom He pleases. Verily, in this is a lesson for those who understand. (See Verse 8:44). (Tafsir At-Tabarî)
14. Beautified for men is the love of things they covet; women, children, much of gold and silver (wealth), branded beautiful horses, cattle and well-tilled land. This is the pleasure of the present world's life; but God has the excellent return (Paradise with flowing rivers, etc.) with Him.
15. Say: "Shall I inform you of things far better than those? For Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2) there are Gardens (Paradise) with their Lord, underneath which rivers flow. Therein (is their) eternal (home) and Azwâjun Mutahharatun (purified mates or wives) [i.e. they will have no menses, urine, or stool, etc.], And God will be pleased with them. And God is All-Seer of the (His) slaves".
16. Those who say: "Our Lord! We have indeed believed, so forgive us our sins and save us from the punishment of the Fire."
17. (They are) those who are patient ones, those who are true (in Faith, words, and deeds), and obedient with sincere devotion in worship to God. Those who spend [give the Zakât and alms in the Way of God] and those who pray and beg God's Pardon in the last hours of the night.
18. God bears witness that Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), and the angels, and those having knowledge (also give this witness); (He is always) maintaining His creation in Justice. Lâ ilâh illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the All-Mighty, the All-Wise.
19. Truly, the religion with God is Islâm. Those who were given the Scripture (Jews and Christians) did not differ except, out of mutual jealousy, after knowledge had come to them. And whoever disbelieves in the Ayât (proofs, evidences, verses, signs, revelations, etc.) of God, then surely, God is Swift in calling to account.
20. So if they dispute with you (Muhammad) say: "I have submitted myself to God (in Islâm), and (so have) those who follow me." And say to those who were given the Scripture (Jews and Christians) and to those who are illiterates (Arab pagans): "Do you (also) submit yourselves (to God in Islâm)?" If they do, they are rightly guided; but if they turn away, your duty is only to convey the Message; and God is All-Seer of (His ) slaves.
21. Verily! Those who disbelieve in the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God and kill the Prophets without right, and kill those men who order just dealings, ... announce to them a painful torment.
22. They are those whose works will be lost in this world and in the Hereafter, and they will have no helpers.
23. Have you not seen those who have been given a portion of the Scripture? They are being invited to the Book of God to settle their dispute, then a party of them turn away, and they are averse.
24. This is because they say: "The Fire shall not touch us but for a number of days." And that which they used to invent regarding their religion has deceived them.
25. How (will it be) when We gather them together on the Day about which there is no doubt (i.e. the Day of Resurrection). And each person will be paid in full what he has earned? And they will not be dealt with unjustly.
26. Say (O Muhammad): "O God! Possessor of the kingdom, You give the kingdom to whom You will, and You take the kingdom from whom You will, and You endue with honour whom You will, and You humiliate whom You will. In Your Hand is the good. Verily, You are Able to do all things.
27. You make the night to enter into the day, and You make the day to enter into the night (i.e. increase and decrease in the hours of the night and the day during winter and summer), You bring the living out of the dead, and You bring the dead out of the living. And You give wealth and sustenance to whom You will, without limit (measure or account).
28. Let not the believers take the disbelievers as Auliyâ (supporters, helpers, etc.) instead of the believers, and whoever does that will never be helped by God in any way, except if you indeed fear a danger from them. And God warns you against Himself (His Punishment), and to God is the final return.
29. Say (O Muhammad): "Whether you hide what is in your breasts or reveal it, God knows it, and He knows what is in the heavens and what is in the earth. And God is Able to do all things."
30. On the Day when every person will be confronted with all the good he has done, and all the evil he has done, he will wish that there were a great distance between him and his evil. And God warns you against Himself (His Punishment) and God is full of Kindness to the (His) slaves.
31. Say (O Muhammad to mankind): "If you (really) love God then follow me (i.e. accept Islâmic Monotheism, follow the Qur'ân and the Sunnah), God will love you and forgive you of your sins. And God is Oft-Forgiving, Most Merciful."
32. Say (O Muhammad): "Obey God and the Messenger (Muhammad)." But if they turn away, then God does not like the disbelievers.
33. God chose Adam, Nûh (Noah), the family of Ibrâhim (Abraham) and the family of 'Imrân above the 'Alamîn (mankind and jinns) (of their times).
34. Offspring, one of the other, and God is the All-Hearer, All-Knower.
35. (Remember) when the wife of 'Imrân said: "O my Lord! I have vowed to You what (the child that) is in my womb to be dedicated for Your services (free from all worldly work; to serve Your Place of worship), so accept this, from me. Verily, You are the All-Hearer, the All-Knowing."
36. Then when she delivered her [child Maryam (Mary)], she said: "O my Lord! I have delivered a female child," -- and God knew better what she delivered, -- "And the male is not like the female, and I have named her Maryam (Mary), and I seek refuge with You (God) for her and for her offspring from Shaitan (Satan), the outcast."
37. So her Lord (God) accepted her with goodly acceptance. He made her grow in a good manner and put her under the care of Zakariyâ (Zachariya). Every time he entered Al-Mihrâb to (visit) her , he found her supplied with sustenance. He said: "O Maryam (Mary)! From where have you got this?" She said, "This is from God." Verily, God provides sustenance to whom He wills, without limit."
38. At that time Zakariyâ (Zachariya) invoked his Lord, saying: "O my Lord! Grant me from You, a good offspring. You are indeed the All-Hearer of invocation."
39. Then the angels called him, while he was standing in prayer in Al-Mihrâb (a praying place or a private room), (saying): "God gives you glad tidings of Yahya (John), confirming (believing in) the Word from God [i.e. the creation of 'Iesa (Jesus), the Word from God ("Be!" -- and he was!)], noble, keeping away from sexual relations with women, a Prophet, from among the righteous."
40. He said: "O my Lord! How can I have a son when I am very old, and my wife is barren?" God said: "Thus God does what He wills."
41. He said: "O my Lord! Make a sign for me." God said: "Your sign is that you shall not speak to mankind for three days except with signals. And remember your Lord much (by praising Him again and again), and glorify (Him) in the afternoon and in the morning."
42. And (remember) when the angels said: "O Maryam (Mary)! Verily, God has chosen you, purified you (from polytheism and disbelief), and chosen you above the women of the 'Alamîn (mankind and jinns) (of her lifetime)."
43. O Mary! "Submit yourself with obedience to your Lord (God, by worshipping none but Him Alone) and prostrate yourself, and Irkâ'i (bow down etc.) along with Ar-Râki'ûn (those who bow down etc.)."
44. This is a part of the news of the Ghaib (unseen, i.e. the news of the past nations of which you have no knowledge) which We inspire you with (O Muhammad). You were not with them, when they cast lots with their pens as to which of them should be charged with the care of Maryam (Mary); nor were you with them when they disputed.
45. (Remember) when the angels said: "O Maryam (Mary)! Verily, God gives you the glad tidings of a Word ["Be!" -- and he was! i.e. 'Iesa (Jesus) the son of Maryam (Mary)] from Him, his name will be the Messiah 'Iesa (Jesus), the son of Maryam (Mary), held in honour in this world and in the Hereafter, and will be one of those who are near to God."
46. "He will speak to the people in the cradle and in manhood, and he will be one of the righteous."
47. She said: "O my Lord! How shall I have a son when no man has touched me." He said: "So (it will be) for God creates what He wills. When He has decreed something, He says to it only: "Be!" and it is.
48. And He (God) will teach him ['Iesa (Jesus)] the Book and Al-Hikmah (i.e. the Sunnah, the faultless speech of the Prophets, wisdom, etc.), (and) the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel).
49. And will make him ['Iesa (Jesus)] a Messenger to the Children of Israel (saying): "I have come to you with a sign from your Lord, that I design for you out of clay, as it were, the figure of a bird, and breathe into it, and it becomes a bird by God's Leave; and I heal him who was born blind, and the leper, and I bring the dead to life by God's Leave. And I inform you of what you eat, and what you store in your houses. Surely, therein is a sign for you, if you believe.
50. And I have come confirming that which was before me of the Taurât (Torah), and to make lawful to you part of what was forbidden to you, and I have come to you with a proof from your Lord. So fear God and obey me.
51. Truly! God is my Lord and your Lord, so worship Him (Alone). This is the Straight Path.
52. Then when 'Iesa (Jesus) came to know of their disbelief, he said: "Who will be my helpers in God's Cause?" Al-Hawâriûn (the disciples) said: "We are the helpers of God; we believe in God, and bear witness that we are Muslims (i.e. we submit to God)."
53. Our Lord! We believe in what You have sent down, and we follow the Messenger ['Iesa (Jesus)]; so write us down among those who bear witness (to the truth i.e. Lâ ilâha ill-God - none has the right to be worshipped but God).
54. And they (disbelievers) plotted [to kill 'Iesa (Jesus)], and God planned too. And God is the Best of the planners.
55. And (remember) when God said: "O 'Iesa (Jesus)! I will take you and raise you to Myself and clear you [of the forged statement that 'Iesa (Jesus) is God's son] of those who disbelieve, and I will make those who follow you (Monotheists, who worship none but God) superior to those who disbelieve [in the Oneness of God, or disbelieve in some of His Messengers, e.g. Muhammad , 'Iesa (Jesus), Mûsa (Moses), etc., or in His Holy Books, e.g. the Taurât (Torah), the Injeel (Gospel), the Qur'ân] till the Day of Resurrection. Then you will return to Me and I will judge between you in the matters in which you used to dispute."
56. "As to those who disbelieve, I will punish them with a severe torment in this world and in the Hereafter, and they will have no helpers."
57. And as for those who believe (in the Oneness of God) and do righteous good deeds, God will pay them their reward in full. And God does not like the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
58. This is what We recite to you (O Muhammad) of the Verses and the Wise Reminder (i.e. the Qur'ân).
59. Verily, the likeness of 'Iesa (Jesus) before God is the likeness of Adam. He created him from dust, then (He) said to him: "Be!" -- and he was.
60. (This is) the truth from your Lord, so be not of those who doubt.
61. Then whoever disputes with you concerning him ['Iesa (Jesus)] after (all this) knowledge that has come to you, [i.e. 'Iesa (Jesus)] being a slave of God, and having no share in Divinity) say: (O Muhammad) "Come, let us call our sons and your sons, our women and your women, ourselves and yourselves -- then we pray and invoke (sincerely) the Curse of God upon those who lie."
62. Verily! This is the true narrative [about the story of 'Iesa (Jesus)], and, Lâ ilâha ill-God (none has the right to be worshipped but God, the One and the Only True God, Who has neither a wife nor a son). And indeed, God is the All-Mighty, the All-Wise.
63. And if they turn away (and do not accept these true proofs and evidences), then surely, God is All-Aware of those who do mischief.
64. Say (O Muhammad1): "O people of the Scripture (Jews and Christians): Come to a word that is just between us and you, that we worship none but God, and that we associate no partners with Him, and that none of us shall take others as lords besides God. Then, if they turn away, say: "Bear witness that we are Muslims."
65. O people of the Scripture (Jews and Christians)! Why do you dispute about Ibrâhim (Abraham), while the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel) were not revealed till after him? Have you then no sense?
66. Verily, you are those who have disputed about that of which you have knowledge. Why do you then dispute concerning that which you have no knowledge? It is God Who knows, and you know not.
67. Ibrâhim (Abraham) was neither a Jew nor a Christian, but he was a true Muslim Hanifa (Islâmic Monotheism -- to worship none but God Alone) and he was not of Al-Mushrikûn (See V.2:105).
68. Verily, among mankind who have the best claim to Ibrâhim (Abraham) are those who followed him, and this Prophet (Muhammad) and those who have believed (Muslims). And God is the Walî (Protector and Helper) of the believers.
69. A party of the people of the Scripture (Jews and Christians) wish to lead you astray. But they shall not lead astray anyone except themselves, and they perceive not.
70. O people of the Scripture! (Jews and Christians): "Why do you disbelieve in the Ayât of God, [the Verses about Prophet Muhammad present in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] while you (yourselves) bear witness (to their truth)."
71. O people of the Scripture (Jews and Christians): "Why do you mix truth with falsehood and conceal the truth while you know?"
72. And a party of the people of the Scripture say: "Believe in the morning in that which is revealed to the believers (Muslims), and reject it at the end of the day, so that they may turn back.
73. And believe no one except the one who follows your religion. Say (O Muhammad): "Verily! Right guidance is the Guidance of God" and do not believe that anyone can receive like that which you have received (of Revelation) except when he follows your religion, otherwise they would engage you in argument before your Lord. Say (O Muhammad): "All the bounty is in the Hand of God; He grants to whom He wills. And God is All-Sufficient for His creatures' needs, the All-Knower."
74. He selects for His Mercy (Islâm and the Qur'ân with Prophethood) whom He wills and God is the Owner of Great Bounty.
75. Among the people of the Scripture (Jews and Christians) is he who, if entrusted with a Cantar (a great amount of wealth, etc.), will readily pay it back; and among them there is he who, if entrusted with a single silver coin, will not repay it unless you constantly stand demanding, because they say: "There is no blame on us to betray and take the properties of the illiterates (Arabs)." But they tell a lie against God while they know it.
76. Yes, whoever fulfils his pledge and fears God much; verily, then God loves those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
77. Verily, those who purchase a small gain at the cost of God's Covenant and their oaths, they shall have no portion in the Hereafter (Paradise). Neither will God speak to them, nor look at them on the Day of Resurrection, nor will He purify them, and they shall have a painful torment.
78. And verily, among them is a party who distort the Book with their tongues (as they read), so that you may think it is from the Book, but it is not from the Book, and they say: "This is from God," but it is not from God; and they speak a lie against God while they know it.
79. It is not (possible) for any human being to whom God has given the Book and Al-Hukma (the knowledge and understanding of the laws of religion, etc.) and Prophethood to say to the people: "Be my worshippers rather than God's." On the contrary (he would say): "Be you Rabbaniyun (learned men of religion who practise what they know and also preach others), because you are teaching the Book, and you are studying it."
80. Nor would he order you to take angels and Prophets for lords (gods). Would he order you to disbelieve after you have submitted to God's Will? (Tafsir At-Tabarî).
81. And (remember) when God took the Covenant of the Prophets, saying: "Take whatever I gave you from the Book and Hikmah (understanding of the Laws of God, etc.), and afterwards there will come to you a Messenger (Muhammad) confirming what is with you; you must, then, believe in him and help him." God said: "Do you agree (to it) and will you take up My Covenant (which I conclude with you)?" They said: "We agree." He said: "Then bear witness; and I am with you among the witnesses (for this)."
82. Then whoever turns away after this, they are the Fâsiqûn (rebellious: those who turn away from God's Obedience).
83. Do they seek other than the religion of God (the true Islâmic Monotheism worshipping none but God Alone), while to Him submitted all creatures in the heavens and the earth, willingly or unwillingly. And to Him shall they all be returned.
84. Say (O Muhammad): "We believe in God and in what has been sent down to us, and what was sent down to Ibrâhim (Abraham), Ismâ'il (Ishmael), Ishâque (Isaac), Ya'qûb (Jacob) and Al-Asbât [the twelve sons of Ya'qûb (Jacob)] and what was given to Mûsa (Moses), 'Iesa (Jesus) and the Prophets from their Lord. We make no distinction between one another among them and to Him (God) we have submitted (in Islâm)."
85. And whoever seeks a religion other than Islâm, it will never be accepted of him, and in the Hereafter he will be one of the losers.
86. How shall God guide a people who disbelieved after their belief and after they bore witness that the Messenger (Muhammad) is true and after clear proofs had come unto them? And God guides not the people who are Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
87. They are those whose recompense is that on them (rests) the Curse of God, of the angels, and of all mankind.
88. They will abide therein (Hell). Neither will their torment be lightened, nor will it be delayed or postponed (for a while).
89. Except for those who repent after that and do righteous deeds. Verily, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
90. Verily, those who disbelieved after their Belief and then went on increasing in their disbelief (i.e. disbelief in the Qur'ân and in Prophet Muhammad) -- never will their repentance be accepted [because they repent only by their tongues and not from their hearts]. And they are those who are astray.
91. Verily, those who disbelieved, and died while they were disbelievers, the (whole) earth full of gold will not be accepted from anyone of them even if they offered it as a ransom. For them is a painful torment and they will have no helpers.
92. By no means shall you attain Al-Birr (piety, righteousness, etc., it means here God's Reward, i.e. Paradise), unless you spend (in God's Cause) of that which you love; and whatever of good you spend, God knows it well.
93. All food was lawful to the Children of Israel, except what Israel made unlawful for himself before the Taurât (Torah) was revealed. Say (O Muhammad): "Bring here the Taurât (Torah) and recite it, if you are truthful."
94. Then after that, whosoever shall invent a lie against God, ... such shall indeed be the Zâlimûn (disbelievers).
95. Say (O Muhammad): "God has spoken the truth; follow the religion of Ibrâhim (Abraham) Hanifa (Islâmic Monotheism, i.e. he used to worship God Alone), and he was not of Al-Mushrikûn." (See V.2:105)
96. Verily, the first House (of worship) appointed for mankind was that at Bakkah (Makkah), full of blessing, and a guidance for Al-'Alamîn (the mankind and jinns).
97. In it are manifest signs (for example), the Maqâm (place) of Ibrâhim (Abraham); whosoever enters it, he attains security. And Hajj (pilgrimage to Makkah) to the House (Ka'bah) is a duty that mankind owes to God, those who can afford the expenses (for one's conveyance, provision and residence); and whoever disbelieves [i.e. denies Hajj (pilgrimage to Makkah), then he is a disbeliever of God], then God stands not in need of any of the 'Alamîn (mankind and jinns).
98. Say: "O people of the Scripture (Jews and Christians)! Why do you reject the Ayât of God (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) while God is Witness to what you do?"
99. Say: "O people of the Scripture (Jews and Christians)! Why do you stop those who have believed, from the Path of God, seeking to make it seem crooked, while you (yourselves) are witnesses [to Muhammad as a Messenger of God and Islâm (God's Religion, i.e. to worship none but Him Alone)]? And God is not unaware of what you do."
100. O you who believe! If you obey a group of those who were given the Scripture (Jews and Christians), they would (indeed) render you disbelievers after you have believed!
101. And how would you disbelieve, while unto you are recited the Verses of God, and among you is His Messenger (Muhammad)? And whoever holds firmly to God, (i.e. follows Islâm God's Religion, and obeys all that God has ordered, practically), then he is indeed guided to a Right Path.
102. O you who believe! Fear God (by doing all that He has ordered and by abstaining from all that He has forbidden) as He should be feared. [Obey Him, be thankful to Him, and remember Him always], and die not except in a state of Islâm (as Muslims) with complete submission to God.
103. And hold fast, all of you together, to the Rope of God (i.e. this Qur'ân), and be not divided among yourselves, and remember God's Favour on you, for you were enemies one to another but He joined your hearts together, so that, by His Grace, you became brethren (in Islâmic Faith), and you were on the brink of a pit of Fire, and He saved you from it. Thus God makes His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.,) clear to you, that you may be guided.
104. Let there arise out of you a group of people inviting to all that is good (Islâm), enjoining Al-Ma'rûf (i.e. Islâmic Monotheism and all that Islâm orders one to do) and forbidding Al-Munkar (polytheism and disbelief and all that Islâm has forbidden). And it is they who are the successful.
105. And be not as those who divided and differed among themselves after the clear proofs had come to them. It is they for whom there is an awful torment.
106. On the Day (i.e. the Day of Resurrection) when some faces will become white and some faces will become black; as for those whose faces will become black (to them will be said): "Did you reject Faith after accepting it? Then taste the torment (in Hell) for rejecting Faith."
107. And for those whose faces will become white, they will be in God's Mercy (Paradise), therein they shall dwell forever.
108. These are the Verses of God: We recite them to you (O Muhammad) in truth, and God wills no injustice to the 'Alâmîn (mankind and jinns).
109. And to God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And all matters go back (for decision) to God.
110. You [true believers in Islâmic Monotheism, and real followers of Prophet Muhammad and his Sunnah (legal ways, etc.)] are the best of peoples ever raised up for mankind; you enjoin Al-Ma'rûf (i.e. Islâmic Monotheism and all that Islâm has ordained) and forbid Al-Munkar (polytheism, disbelief and all that Islâm has forbidden), and you believe in God. And had the people of the Scripture (Jews and Christians) believed, it would have been better for them; among them are some who have faith, but most of them are Al-Fâsiqûn (disobedient to God -- and rebellious against God's Command).
111. They will do you no harm, barring a trifling annoyance; and if they fight against you, they will show you their backs, and they will not be helped.
112. Indignity is put over them wherever they may be, except when under a covenant (of protection) from God, and from men; they have drawn on themselves the Wrath of God, and destruction is put over them. This is because they disbelieved in the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God and killed the Prophets without right. This is because they disobeyed (God) and used to transgress beyond bounds (in God's disobedience, crimes and sins).
113. Not all of them are alike; a party of the people of the Scripture stand for the right, they recite the Verses of God during the hours of the night, prostrating themselves in prayer.
114. They believe in God and the Last Day; they enjoin Al-Ma'rûf (Islâmic Monotheism, and following Prophet Muhammad) and forbid Al-Munkar (polytheism, disbelief and opposing Prophet Muhammad); and they hasten in (all) good works; and they are among the righteous.
115. And whatever good they do, nothing will be rejected of them; for God knows well those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
116. Surely, those who reject Faith (disbelieve in Muhammad as being God's Prophet and in all that which he has brought from God), neither their properties, nor their offspring will avail them aught against God. They are the dwellers of the Fire, therein they will abide. (Tafsir At-Tabarî, Vol. 4, Page 58).
117. The likeness of what they spend in this world is the likeness of a wind which is extremely cold; it struck the harvest of a people who did wrong aginst themselves and destroyed it, (i.e. the good deed of a person is only accepted if he is a monotheist and believes in all the Prophets of God, including Christ and Muhammad). God wronged them not, but they wronged themselves.
118. O you who believe! Take not as (your) Bitânah (advisors, consultants, protectors, helpers, friends, etc.) those outside your religion (pagans, Jews, Christians, and hypocrites) since they will not fail to do their best to corrupt you. They desire to harm you severely. Hatred has already appeared from their mouths, but what their breasts conceal is far worse. Indeed We have made plain to you the Ayât (proofs, evidences, verses) if you understand.
119. Lo! You are the ones who love them but they love you not, and you believe in all the Scriptures [i.e. you believe in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel), while they disbelieve in your Book, the Qur'ân]. And when they meet you, they say, "We believe". But when they are alone, they bite the tips of their fingers at you in rage. Say: "Perish in your rage. Certainly, God knows what is in the breasts (all the secrets)."
120. If a good befalls you, it grieves them, but if some evil overtakes you, they rejoice at it. But if you remain patient and become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2), not the least harm will their cunning do to you. Surely, God surrounds all that they do.
121. And (remember) when you (Muhammad) left your household in the morning to post the believers at their stations for the battle (of Uhud). And God is All-Hearer, All-Knower.
122. When two parties from among you were about to lose heart, but God was their Walî (Supporter and Protector). And in God should the believers put their trust.
123. And God has already made you victorious at Badr, when you were a weak little force. So fear God much [abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden and love God much, perform all kinds of good deeds which He has ordained] that you may be grateful.
124. (Remember) when you (Muhammad) said to the believers, "Is it not enough for you that your Lord (God) should help you with three thousand angels; sent down?"
125. "Yes, if you hold on to patience and piety, and the enemy comes rushing at you; your Lord will help you with five thousand angels having marks (of distinction)."
126. God made it not but as a message of good news for you and as an assurance to your hearts. And there is no victory except from God, the All-Mighty, the All-Wise.
127. That He might cut off a part of those who disbelieve, or expose them to infamy, so that they retire frustrated.
128. Not for you (O Muhammad , but for God) is the decision; whether He turns in mercy to (pardons) them or punishes them; verily, they are the Zâlimûn (polytheists, disobedients, and wrong-doers, etc.).
129. And to God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. He forgives whom He wills, and punishes whom He wills. And God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
130. O you who believe! Eat not Ribâ (usury) doubled and multiplied, but fear God that you may be successful.
131. And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers.
132. And obey God and the Messenger (Muhammad) that you may obtain mercy.
133. And march forth in the way (which leads to) forgiveness from your Lord, and for Paradise as wide as are the heavens and the earth, prepared for Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
134. Those who spend [in God's Cause -- deeds of charity, alms, etc.] in prosperity and in adversity, who repress anger, and who pardon men; verily, God loves Al-Muhsinûn (the good-doers).
135. And those who, when they have committed Fahishah (illegal sexual intercourse etc.) or wronged themselves with evil, remember God and ask forgiveness for their sins; -- and none can forgive sins but God -- And do not persist in what (wrong) they have done, while they know.
136. For such, the reward is Forgiveness from their Lord, and Gardens with rivers flowing underneath (Paradise), wherein they shall abide forever. How excellent is this reward for the doers (who do righteous deeds according to God's Orders).
137. Many similar ways (and mishaps of life) were faced by nations (believers and disbelievers) that have passed away before you (as you have faced in the battle of Uhud), so travel through the earth, and see what was the end of those who disbelieved (in the Oneness of God, and disobeyed Him and His Messengers).
138. This (the Qur'ân) is a plain statement for mankind, a guidance and instruction to those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
139. So do not become weak (against your enemy), nor be sad, and you will be superior (in victory) if you are indeed (true) believers.
140. If a wound (and killing) has touched you, be sure a similar wound (and killing) has touched the others. And so are the days (good and not so good), We give to men by turns, that God may test those who believe, and that He may take martyrs from among you. And God likes not the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
141. And that God may test (or purify) the believers (from sins) and destroy the disbelievers.
142. Do you think that you will enter Paradise before God tests those of you who fought (in His Cause) and (also) tests those who are As-Sâbirin (the patient ones, etc.)?
143. You did indeed wish for death (Ash-Shahâdah - martyrdom) before you met it. Now you have seen it openly with your own eyes.
144. Muhammad1 is no more than a Messenger, and indeed (many) Messengers have passed away before him. If he dies or is killed, will you then turn back on your heels (as disbelievers)? And he who turns back on his heels, not the least harm will he do to God, and God will give reward to those who are grateful.
145. And no person can ever die except by God's Leave and at an appointed term. And whoever desires a reward in (this) world, We shall give him of it; and whoever desires a reward in the Hereafter, We shall give him thereof. And We shall reward the grateful.
146. And many a Prophet (i.e. many from amongst the Prophets) fought (in God's Cause) and along with him (fought) large bands of religious learned men. But they never lost heart for that which did befall them in God's Way, nor did they weaken nor degrade themselves. And God loves As-Sâbirin (the patient ones, etc.).
147. And they said nothing but: "Our Lord! Forgive us our sins and our transgressions (in keeping our duties to You), establish our feet firmly, and give us victory over the disbelieving folk."
148. So God gave them the reward of this world, and the excellent reward of the Hereafter. And God loves Al-Muhsinûn (the good-doers -- see the footnote of V.3:134).
149. O you who believe! If you obey those who disbelieve, they will send you back on your heels, and you will turn back (from Faith) as losers.
150. Nay, God is your Maulâ (Patron, Lord, Helper and Protector, etc.), and He is the Best of helpers.
151. We shall cast terror into the hearts of those who disbelieve, because they joined others in worship with God, for which He had sent no authority; their abode will be the Fire and how evil is the abode of the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
152. And God did indeed fulfil His Promise to you when you were killing them (your enemy) with His Permission; until (the moment) you lost your courage and fell to disputing about the order, and disobeyed after He showed you (of the booty) which you love. Among you are some that desire this world and some that desire the Hereafter. Then He made you flee from them (your enemy), that He might test you. But surely, He forgave you, and God is Most Gracious to the believers.
153. (And remember) when you ran away (dreadfully) without even casting a side glance at anyone, and the Messenger (Muhammad) was in your rear calling you back. There did God give you one distress after another by way of requital to teach you not to grieve for that which had escaped you, nor for that which had befallen you. And God is Well-Aware of all that you do.
154. Then after the distress, He sent down security for you. Slumber overtook a party of you, while another party was thinking about themselves (as how to save their ownselves, ignoring the others and the Prophet1) and thought wrongly of God -- the thought of ignorance. They said, "Have we any part in the affair?" Say you (O Muhammad): "Indeed the affair belongs wholly to God." They hide within themselves what they dare not reveal to you, saying: "If we had anything to do with the affair, none of us would have been killed here." Say: "Even if you had remained in your homes, those for whom death was decreed would certainly have gone forth to the place of their death," but that God might test what is in your breasts; and to Mahis that which was in your hearts (sins), and God is All-Knower of what is in (your) breasts.
155. Those of you who turned back on the day the two hosts met (i.e. the battle of Uhud), it was Shaitân (Satan) who caused them to backslide (run away from the battlefield) because of some (sins) they had earned. But God, indeed, has forgiven them. Surely, God is Oft-Forgiving, Most Forbearing.
156. O you who believe! Be not like those who disbelieve (hypocrites) and who say to their brethren when they travel through the earth or go out to fight: "If they had stayed with us, they would not have died or been killed," so that God may make it a cause of regret in their hearts. It is God that gives life and causes death. And God is All-Seer of what you do.
157. And if you are killed or die in the Way of God, forgiveness and mercy from God are far better than all that they amass (of worldly wealths, etc.).
158. And whether you die, or are killed, verily, unto God you shall be gathered.
159. And by the Mercy of God, you dealt with them gently. And had you been severe and harsh-hearted, they would have broken away from about you; so pass over (their faults), and ask (God's) Forgiveness for them; and consult them in the affairs. Then when you have taken a decision, put your trust in God, certainly, God loves those who put their trust (in Him).
160. If God helps you, none can overcome you; and if He forsakes you, who is there after Him that can help you? And in God (Alone) let believers put their trust.
161. It is not for any Prophet to take illegally a part of booty (Ghulul), and whosoever deceives his companions as regards the booty, he shall bring forth on the Day of Resurrection that which he took (illegally). Then every person shall be paid in full what he has earned, -- and they shall not be dealt with unjustly.
162. Is then one who follows (seeks) the good Pleasure of God (by not taking illegally a part of the booty) like the one who draws on himself the Wrath of God (by taking a part of the booty illegally -- Ghulul)? -- his abode is Hell, -- and worst, indeed is that destination!
163. They are in varying grades with God, and God is All-Seer of what they do.
164. Indeed God conferred a great favour on the believers when He sent among them a Messenger (Muhammad1) from among themselves, reciting unto them His Verses (the Qur'ân), and purifying them (from sins by their following him), and instructing them (in) the Book (the Qur'ân) and Al-Hikmah [the wisdom and the Sunnah of the Prophet (i.e. his legal ways, statements, acts of worship, etc.)], while before that they had been in manifest error.
165. (What is the matter with you?) When a single disaster smites you, although you smote (your enemies) with one twice as great, you say: "From where does this come to us?" Say (to them), "It is from yourselves (because of your evil deeds)." And God has power over all things.
166. And what you suffered (of the disaster) on the day (of the battle of Uhud when) the two armies met, was by the leave of God, in order that He might test the believers.
167. And that He might test the hypocrites, it was said to them: "Come, fight in the Way of God or (at least) defend yourselves." They said: "Had we known that fighting will take place, we would certainly have followed you." They were that day, nearer to disbelief than to Faith, saying with their mouths what was not in their hearts. And God has full knowledge of what they conceal.
168. (They are) the ones who said about their killed brethren while they themselves sat (at home): "If only they had listened to us, they would not have been killed." Say: "Avert death from your ownselves, if you speak the truth."
169. Think not of those who are killed in the Way of God as dead. Nay, they are alive, with their Lord, and they have provision.
170. They rejoice in what God has bestowed upon them of His Bounty, rejoicing for the sake of those who have not yet joined them, but are left behind (not yet martyred) that on them no fear shall come, nor shall they grieve.
171. They rejoice in a Grace and a Bounty from God, and that God will not waste the reward of the believers.
172. Those who answered (the Call of) God and the Messenger (Muhammad) after being wounded; for those of them who did good deeds and feared God, there is a great reward.
173. Those (i.e. believers) unto whom the people (hypocrites) said, "Verily, the people (pagans) have gathered against you (a great army), therefore, fear them." But it (only) increased them in Faith, and they said: "God (Alone) is Sufficient for us, and He is the Best Disposer of affairs (for us)."
174. So they returned with Grace and Bounty from God. No harm touched them; and they followed the good Pleasure of God. And God is the Owner of Great Bounty.
175. It is only Shaitân (Satan) that suggests to you the fear of his Auliyâ' [supporters and friends (polytheists, disbelievers in the Oneness of God and in His Messenger, Muhammad)], so fear them not, but fear Me, if you are (true) believers.
176. And let not those grieve you (O Muhammad) who rush with haste to disbelieve; verily, not the least harm will they do to God. It is God's Will to give them no portion in the Hereafter. For them there is a great torment.
177. Verily, those who purchase disbelief at the price of Faith, not the least harm will they do to God. For them, there is a painful torment.
178. And let not the disbelievers think that Our postponing of their punishment is good for them. We postpone the punishment only so that they may increase in sinfulness. And for them is a disgracing torment.
179. God will not leave the believers in the state in which you are now, until He distinguishes the wicked from the good. Nor will God disclose to you the secrets of the Ghaib (unseen), but God chooses of His Messengers whom He pleases. So believe in God and His Messengers. And if you believe and fear God, then for you there is a great reward.
180. And let not those who covetously withhold of that which God has bestowed on them of His Bounty (Wealth) think that it is good for them (and so they do not pay the obligatory Zakât). Nay, it will be worse for them; the things which they covetously withheld shall be tied to their necks like a collar on the Day of Resurrection. And to God belongs the heritage of the heavens and the earth; and God is Well-Acquainted with all that you do.
181. Indeed, God has heard the statement of those (Jews) who say: "Truly, God is poor and we are rich!" We shall record what they have said and their killing of the Prophets unjustly, and We shall say: "Taste you the torment of the burning (Fire)."
182. This is because of that (evil) which your hands have sent before you. And certainly, God is never unjust to (His) slaves.
183. Those (Jews) who said: "Verily, God has taken our promise not to believe in any Messenger unless he brings to us an offering which the fire (from heaven) shall devour." Say: "Verily, there came to you Messengers before me, with clear signs and even with what you speak of; why then did you kill them, if you are truthful?"
184. Then if they reject you (O Muhammad), so were Messengers rejected before you, who came with Al-Baiyinât (clear signs, proofs, evidences) and the Scripture and the Book of Enlightenment.
185. Everyone shall taste death. And only on the Day of Resurrection shall you be paid your wages in full. And whoever is removed away from the Fire and admitted to Paradise, he indeed is successful. The life of this world is only the enjoyment of deception (a deceiving thing).
186. You shall certainly be tried and tested in your wealth and properties and in your personal selves, and you shall certainly hear much that will grieve you from those who received the Scripture before you (Jews and Christians) and from those who ascribe partners to God, but if you persevere patiently, and become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2) then verily, that will be a determining factor in all affairs, and that is from the great matters, [which you must hold on with all your efforts].
187. (And remember) when God took a covenant from those who were given the Scripture (Jews and Christians) to make it (the news of the coming of Prophet Muhammad and the religious knowledge) known and clear to mankind, and not to hide it, but they threw it away behind their backs, and purchased with it some miserable gain! And indeed worst is that which they bought.
188. Think not that those who rejoice in what they have done (or brought about), and love to be praised for what they have not done,- think not you that they are rescued from the torment, and for them is a painful torment.
189. And to God belongs the dominion of the heavens and the earth, and God has power over all things.
190. Verily! In the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of night and day, there are indeed signs for men of understanding.
191. Those who remember God (always, and in prayers) standing, sitting, and lying down on their sides, and think deeply about the creation of the heavens and the earth, (saying): "Our Lord! You have not created (all) this without purpose, glory to You! (Exalted be You above all that they associate with You as partners). Give us salvation from the torment of the Fire.
192. "Our Lord! Verily, whom You admit to the Fire, indeed, You have disgraced him, and never will the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers) find any helpers.
193. "Our Lord! Verily, we have heard the call of one (Muhammad) calling to Faith: 'Believe in your Lord,' and we have believed. Our Lord! Forgive us our sins and remit from us our evil deeds, and make us die in the state of righteousness along with Al-Abrâr (those who are obedient to God and follow strictly His Orders).
194. "Our Lord! Grant us what You promised unto us through Your Messengers and disgrace us not on the Day of Resurrection, for You never break (Your) Promise."
195. So their Lord accepted of them (their supplication and answered them), "Never will I allow to be lost the work of any of you, be he male or female. You are (members) one of another, so those who emigrated and were driven out from their homes, and suffered harm in My Cause, and who fought, and were killed (in My Cause), verily, I will remit from them their evil deeds and admit them into Gardens under which rivers flow (in Paradise); a reward from God, and with God is the best of rewards."
196. Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you.
197. A brief enjoyment; then, their ultimate abode is Hell; and worst indeed is that place for rest.
198. But, for those who fear their Lord, are Gardens under which rivers flow (in Paradise); therein are they to dwell (for ever), an entertainment from God; and that which is with God is the Best for Al-Abrâr (those who are obedient to God and follow strictly His Orders).
199. And there are, certainly, among the people of the Scripture (Jews and Christians), those who believe in God and in that which has been revealed to you, and in that which has been revealed to them, humbling themselves before God. They do not sell the Verses of God for a little price, for them is a reward with their Lord. Surely, God is Swift in account.
200. O you who believe! Endure and be more patient (than your enemy), and guard your territory by stationing army units permanently at the places from where the enemy can attack you, and fear God, so that you may be successful.Surah 4
Top
An-Nisa'
________________________________________
1. O mankind! Be dutiful to your Lord, Who created you from a single person (Adam), and from him (Adam) He created his wife [Hawwa (Eve)], and from them both He created many men and women and fear God through Whom you demand your mutual (rights), and (do not cut the relations of) the wombs (kinship) . Surely, God is Ever an All-Watcher over you.
2. And give unto orphans their property and do not exchange (your) bad things for (their) good ones; and devour not their substance (by adding it) to your substance. Surely, this is a great sin.
3. And if you fear that you shall not be able to deal justly with the orphan-girls, then marry (other) women of your choice, two or three, or four but if you fear that you shall not be able to deal justly (with them), then only one or (the captives and the slaves) that your right hands possess. That is nearer to prevent you from doing injustice.
4. And give to the women (whom you marry) their Mahr (obligatory bridal money given by the husband to his wife at the time of marriage) with a good heart, but if they, of their own good pleasure, remit any part of it to you, take it, and enjoy it without fear of any harm (as God has made it lawful).
5. And give not unto the foolish your property which God has made a means of support for you , but feed and clothe them therewith, and speak to them words of kindness and justice.
6. And try orphans (as regards their intelligence) until they reach the age of marriage; if then you find sound judgement in them, release their property to them, but consume it not wastefully, and hastily fearing that they should grow up, and whoever amongst guardians is rich, he should take no wages, but if he is poor, let him have for himself what is just and reasonable (according to his work). And when you release their property to them, take witness in their presence; and God is All-Sufficient in taking account.
7. There is a share for men and a share for women from what is left by parents and those nearest related, whether, the property be small or large -- a legal share.
8. And when the relatives and the orphans and Al-Masâkin (the poor) are present at the time of division, give them out of the property, and speak to them words of kindness and justice.
9. And let those (executors and guardians) have the same fear in their minds as they would have for their own, if they had left weak offspring behind. So let them fear God and speak right words.
10. Verily, those who unjustly eat up the property of orphans, they eat up only a fire into their bellies, and they will be burnt in the blazing Fire!
11. God commands you as regards your children's (inheritance); to the male, a portion equal to that of two females; if (there are) only daughters, two or more, their share is two thirds of the inheritance; if only one, her share is half. For parents, a sixth share of inheritance to each if the deceased left children; if no children, and the parents are the (only) heirs, the mother has a third; if the deceased left brothers or (sisters), the mother has a sixth. (The distribution in all cases is) after the payment of legacies he may have bequeathed or debts. You know not which of them, whether your parents or your children, are nearest to you in benefit, (these fixed shares) are ordained by God. And God is Ever All-Knower, All-Wise.
12. In that which your wives leave, your share is a half if they have no child; but if they leave a child, you get a fourth of that which they leave after payment of legacies that they may have bequeathed or debts. In that which you leave, their (your wives) share is a fourth if you leave no child; but if you leave a child, they get an eighth of that which you leave after payment of legacies that you may have bequeathed or debts. If the man or woman whose inheritance is in question has left neither ascendants nor descendants, but has left a brother or a sister, each one of the two gets a sixth; but if more than two, they share in a third; after payment of lagacies he (or she) may have bequeathed or debts, so that no loss is caused (to anyone). This is a Commandment from God; and God is Ever All-Knowing, Most-Forbearing.
13. These are the limits (set by) God (or ordainments as regards laws of inheritance), and whosoever obeys God and His Messenger (Muhammad) will be admitted to Gardens under which rivers flow (in Paradise), to abide therein, and that will be the great success.
14. And whosoever disobeys God and His Messenger (Muhammad), and transgresses His limits, He will cast him into the Fire, to abide therein; and he shall have a disgraceful torment.
15. And those of your women who commit illegal sexual intercourse, take the evidence of four witnesses from amongst you against them; and if they testify, confine them (i.e. women) to houses until death comes to them or God ordains for them some (other) way.
16. And the two persons (man and woman) among you who commit illegal sexual intercourse, punish them both. And if they repent (promise God that they will never repeat, i.e. commit illegal sexual intercourse and other similar sins) and do righteous good deeds, leave them alone. Surely, God is Ever the One Who accepts repentance, (and He is) Most Merciful.
17. God accepts only the repentance of those who do evil in ignorance and foolishness and repent soon afterwards; it is they to whom God will forgive and God is Ever All-Knower, All-Wise.
18. And of no effect is the repentance of those who continue to do evil deeds until death faces one of them and he says: "Now I repent;" nor of those who die while they are disbelievers. For them We have prepared a painful torment.
19. O you who believe! You are forbidden to inherit women against their will, and you should not treat them with harshness, that you may take away part of the Mahr you have given them, unless they commit open illegal sexual intercourse. And live with them honourably. If you dislike them, it may be that you dislike a thing and God brings through it a great deal of good.
20. But if you intend to replace a wife by another and you have given one of them a Cantar (of gold i.e. a great amount) as Mahr, take not the least bit of it back; would you take it wrongfully without a right and (with) a manifest sin?
21. And how could you take it (back) while you have gone in unto each other, and they have taken from you a firm and strong covenant?
22. And marry not women whom your fathers married, except what has already passed; indeed it was shameful and most hateful, and an evil way.
23. Forbidden to you (for marriage) are: your mothers, your daughters, your sisters, your father's sisters, your mother's sisters, your brother's daughters, your sister's daughters, your foster mother who gave you suck, your foster milk suckling sisters, your wives' mothers, your step daughters under your guardianship, born of your wives to whom you have gone in -- but there is no sin on you if you have not gone in them (to marry their daughters), -- the wives of your sons who (spring) from your own loins, and two sisters in wedlock at the same time, except for what has already passed; verily, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
24. Also (forbidden are) women already married, except those (captives and slaves) whom your right hands possess. Thus has God ordained for you. All others are lawful, provided you seek (them in marriage) with Mahr (bridal money given by the husband to his wife at the time of marriage) from your property, desiring chastity, not committing illegal sexual intercourse, so with those of whom you have enjoyed sexual relations, give them their Mahr as prescribed; but if after a Mahr is prescribed, you agree mutually (to give more), there is no sin on you. Surely, God is Ever All-Knowing, All-Wise.
25. And whoever of you have not the means wherewith to wed free, believing women, they may wed believing girls from among those (captives and slaves) whom your right hands possess, and God has full knowledge about your Faith, you are one from another. Wed them with the permission of their own folk (guardians, Auliyâ' or masters) and give them their Mahr according to what is reasonable; they (the above said captive and slave-girls) should be chaste, not adulterous, nor taking boy-friends. And after they have been taken in wedlock, if they commit illegal sexual intercourse, their punishment is half that for free (unmarried) women. This is for him among you who is afraid of being harmed in his religion or in his body; but it is better for you that you practise self-restraint, and God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
26. God wishes to make clear (what is lawful and what is unlawful) to you, and to show you the ways of those before you, and accept your repentance, and God is All-Knower, All-Wise.
27. God wishes to accept your repentance, but those who follow their lusts, wish that you (believers) should deviate tremendously away from the Right Path.
28. God wishes to lighten (the burden) for you; and man was created weak (cannot be patient to leave sexual intercourse with woman).
29. O you who believe! Eat not up your property among yourselves unjustly except it be a trade amongst you, by mutual consent. And do not kill yourselves (nor kill one another). Surely, God is Most Merciful to you.
30. And whoever commits that through aggression and injustice, We shall cast him into the Fire, and that is easy for God.
31. If you avoid the great sins which you are forbidden to do, We shall remit from you your (small) sins, and admit you to a Noble Entrance (i.e. Paradise).
32. And wish not for the things in which God has made some of you to excel others. For men there is reward for what they have earned, (and likewise) for women there is reward for what they have earned, and ask God of His Bounty. Surely, God is Ever All-Knower of everything.
33. And to everyone, We have appointed heirs of that (property) left by parents and relatives. To those also with whom you have made a pledge (brotherhood), give them their due portion (by Wasiya -- wills, etc.). Truly, God is Ever a Witness over all things.
34. Men are the protectors and maintainers of women, because God has made one of them to excel the other, and because they spend (to support them) from their means. Therefore the righteous women are devoutly obedient (to God and to their husbands), and guard in the husband's absence what God orders them to guard (e.g. their chastity, their husband's property, etc.). As to those women on whose part you see ill-conduct, admonish them (first), (next), refuse to share their beds, (and last) beat them (lightly, if it is useful), but if they return to obedience, seek not against them means (of annoyance). Surely, God is Ever Most High, Most Great.
35. If you fear a breach between them twain (the man and his wife), appoint (two) arbitrators, one from his family and the other from her's; if they both wish for peace, God will cause their reconciliation. Indeed God is Ever All-Knower, Well-Acquainted with all things.
36. Worship God and join none with Him in worship, and do good to parents, kinsfolk, orphans, Al-Masâkin (the poor), the neighbour who is near of kin, the neighbour who is a stranger, the companion by your side, the wayfarer (you meet), and those (slaves) whom your right hands possess. Verily, God does not like such as are proud and boastful;
37. Those who are miserly and enjoin miserliness on other men and hide what God has bestowed upon them of His Bounties. And We have prepared for the disbelievers a disgraceful torment.
38. And (also) those who spend of their substance to be seen of men, and believe not in God and the Last Day [they are the friends of Shaitân (Satan)], and whoever takes Shaitân (Satan) as an intimate; then what a dreadful intimate he has!
39. And what loss have they if they had believed in God and in the Last Day, and they spend out of what God has given them for sustenance? And God is Ever All-Knower of them.
40. Surely! God wrongs not even of the weight of an atom (or a small ant) , but if there is any good (done), He doubles it, and gives from Him a great reward.
41. How (will it be) then, when We bring from each nation a witness and We bring you (O Muhammad) as a witness against these people?
42. On that day those who disbelieved and disobeyed the Messenger (Muhammad) will wish that they were buried in the earth, but they will never be able to hide a single fact from God.
43. O you who believe! Approach not As-Salât (the prayer) when you are in a drunken state until you know (the meaning) of what you utter, nor when you are in a state of Janâba, (i.e. in a state of sexual impurity and have not yet taken a bath) except when travelling on the road (without enough water, or just passing through a mosque), till you wash your whole body. And if you are ill, or on a journey, or one of you comes after answering the call of nature, or you have been in contact with women (by sexual relations) and you find no water, perform Tayammum with clean earth and rub therewith your faces and hands (Tayammum) . Truly, God is Ever Oft-Pardoning, Oft-Forgiving.
44. Have you not seen those who were given a portion of the book (the Jews), purchasing the wrong path, and wish that you should go astray from the Right Path.
45. God has full knowledge of your enemies, and God is Sufficient as a Walî (Protector), and God is Sufficient as a Helper.
46. Among those who are Jews, there are some who displace words from (their) right places and say: "We hear your word (O Muhammad) and disobey," and "Hear and let you (O Muhammad) hear nothing." And Râ'ina with a twist of their tongues and as a mockery of the religion (Islâm). And if only they had said: "We hear and obey", and "Do make us understand," it would have been better for them, and more proper, but God has cursed them for their disbelief, so they believe not except a few.
47. O you who have been given the Scripture (Jews and Christians)! Believe in what We have revealed (to Muhammad) confirming what is (already) with you, before We efface faces (by making them like the back of necks; without nose, mouth, eyes, etc.) and turn them hindwards, or curse them as We cursed the Sabbath-breakers. And the Commandment of God is always executed.
48. Verily, God forgives not that partners should be set up with him in worship, but He forgives except that (anything else) to whom He pleases, and whoever sets up partners with God in worship, he has indeed invented a tremendous sin.
49. Have you not seen those who claim sanctity for themselves. Nay -- but God sanctifies whom He pleases, and they will not be dealt with injustice even equal to the extent of a Fatilâ (A scalish thread in the long slit of a date-stone).
50. Look, how they invent a lie against God, and enough is that as a manifest sin.
51. Have you not seen those who were given a portion of the Scripture? They believe in Jibt and Tâghût and say to the disbelievers that they are better guided as regards the way than the believers (Muslims).
52. They are those whom God has cursed, and he whom God curses, you will not find for him (any) helper,
53. Or have they a share in the dominion? Then in that case they would not give mankind even a Naqîra (speck on the back of a date-stone).
54. Or do they envy men (Muhammad and his followers) for what God has given them of His Bounty? Then We had already given the family of Ibrâhim (Abraham) the Book and Al-Hikmah (As-Sunnah - Divine Inspiration to those Prophets not written in the form of a book), and conferred upon them a great kingdom.
55. Of them were (some) who believed in him (Muhammad), and of them were (some) who averted their faces from him (Muhammad); and enough is Hell for burning (them).
56. Surely! Those who disbelieved in Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) We shall burn them in Fire. As often as their skins are roasted through, We shall change them for other skins that they may taste the punishment. Truly, God is Ever Most Powerful, All-Wise.
57. But those who believe (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) and do deeds of righteousness, We shall admit them to Gardens under which rivers flow (Paradise), abiding therein forever. Therein they shall have Azwâjun Mutahharatun [purified mates or wives (having no menses, stools, urine, etc.)] and We shall admit them to shades wide and ever deepening (Paradise) .
58. Verily! God commands that you should render back the trusts to those, to whom they are due; and that when you judge between men, you judge with justice. Verily, how excellent is the teaching which He (God) gives you! Truly, God is Ever All-Hearer, All-Seer.
59. O you who believe! Obey God and obey the Messenger (Muhammad), and those of you (Muslims) who are in authority. (And) if you differ in anything amongst yourselves, refer it to God and His Messenger1, if you believe in God and in the Last Day. That is better and more suitable for final determination.
60. Have you seen those (hyprocrites) who claim that they believe in that which has been sent down to you, and that which was sent down before you, and they wish to go for judgement (in their disputes) to the Tâghût (false judges, etc.) while they have been ordered to reject them. But Shaitân (Satan) wishes to lead them far astray.
61. And when it is said to them: "Come to what God has sent down and to the Messenger (Muhammad1)," you (Muhammad) see the hypocrites turn away from you (Muhammad) with aversion.
62. How then, when a catastrophe befalls them because of what their hands have sent forth, they come to you swearing by God, "We meant no more than goodwill and conciliation!"
63. They (hypocrites) are those of whom God knows what is in their hearts; so turn aside from them (do not punish them) but admonish them, and speak to them an effective word (i.e. to believe in God, worship Him, obey Him, and be afraid of Him) to reach their innerselves.
64. We sent no Messenger, but to be obeyed by God's Leave. If they (hypocrites), when they had been unjust to themselves, had come to you (Muhammad) and begged God's Forgiveness, and the Messenger had begged forgiveness for them: indeed, they would have found God All-Forgiving (One Who accepts repentance), Most Merciful.
65. But no, by your Lord, they can have no Faith, until they make you (O Muhammad) judge in all disputes between them, and find in themselves no resistance against your decisions, and accept (them) with full submission.
66. And if We had ordered them (saying), "Kill yourselves (i.e. the innnocent ones kill the guilty ones) or leave your homes," very few of them would have done it; but if they had done what they were told, it would have been better for them, and would have strengthened their (Faith);
67. And indeed We should then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.
68. And indeed We should have guided them to a Straight Way.
69. And whoso obeys God and the Messenger (Muhammad), then they will be in the company of those on whom God has bestowed His Grace, of the Prophets, the Siddiqûn (those followers of the Prophets who were first and foremost to believe in them, like Abu Bakr As-Siddiq ), the martyrs, and the righteous. And how excellent these companions are!
70. Such is the Bounty from God, and God is Sufficient as All-Knower.
71. O you who believe! Take your precautions, and either go forth (on an expedition) in parties, or go forth all together.
72. There is certainly among you he who would linger behind (from fighting in God's Cause). If a misfortune befalls you, he says, "Indeed God has favoured me in that I was not present among them."
73. But if a bounty (victory and booty) comes to you from God, he would surely say -- as if there had never been ties of affection between you and him -- "Oh! I wish I had been with them; then I would have achieved a great success ( a good share of booty)."
74. Let those (believers) who sell the life of this world for the Hereafter fight in the Cause of God, and whoso fights in the Cause of God, and is killed or gets victory, We shall bestow on him a great reward.
75. And what is wrong with you that you fight not in the Cause of God, and for those weak, ill-treated and oppressed among men, women, and children, whose cry is: "Our Lord! Rescue us from this town whose people are oppressors; and raise for us from You one who will protect, and raise for us from You one who will help."
76. Those who believe, fight in the Cause of God, and those who disbelieve, fight in the cause of Tâghût (Satan, etc.). So fight you against the friends of Shaitân (Satan); Ever feeble indeed is the plot of Shaitân (Satan).
77. Have you not seen those who were told to hold back their hands (from fighting) and perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât, but when the fighting was ordained for them, behold! a section of them fear men as they fear God or even more. They say: "Our Lord! Why have you ordained for us fighting? Would that you had granted us respite for a short period?" Say: "Short is the enjoyment of this world. The Hereafter is (far) better for him who fears God, and you shall not be dealt with unjustly even equal to the Fatilâ (a scalish thread in the long slit of a date-stone).
78. "Wheresoever you may be, death will overtake you even if you are in fortresses built up strong and high!" And if some good reaches them, they say, "This is from God," but if some evil befalls them, they say, "This is from you (O Muhammad)." Say: "All things are from God," so what is wrong with these people that they fail to understand any word?
79. Whatever of good reaches you, is from God, but whatever of evil befalls you, is from yourself. And We have sent you (O Muhammad) as a Messenger to mankind, and God is Sufficient as a Witness.
80. He who obeys the Messenger (Muhammad), has indeed obeyed God, but he who turns away, then we have not sent you (O Muhammad) as a watcher over them.
81. They say: "We are obedient," but when they leave you (Muhammad), a section of them spend all night in planning other than what you say. But God records their nightly (plots). So turn aside from them (do not punish them), and put your trust in God. And God is Ever All-Sufficient as a Disposer of affairs.
82. Do they not then consider the Qur'ân carefully? Had it been from other than God, they would surely have found therein much contradictions.
83. When there comes to them some matter touching (public) safety or fear, they make it known (among the people), if only they had referred it to the Messenger or to those charged with authority among them, the proper investigators would have understood it from them (directly). Had it not been for the Grace and Mercy of God upon you, you would have followed Shaitân (Satan), save a few of you.
84. Then fight (O Muhammad) in the Cause of God, you are not tasked (held responsible) except for yourself, and incite the believers (to fight along with you), it may be that God will restrain the evil might of the disbelievers. And God is Stronger in Might and Stronger in punishing.
85. Whosoever intercedes for a good cause will have the reward thereof, and whosoever intercedes for an evil cause will have a share in its burden. And God is Ever All-Able to do (and also an All-Witness to) everything.
86. When you are greeted with a greeting, greet in return with what is better than it, or (at least) return it equally. Certainly, God is Ever a Careful Account Taker of all things.
87. God! Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He). Surely, He will gather you together on the Day of Resurrection about which there is no doubt. And who is truer in statement than God?
88. Then what is the matter with you that you are divided into two parties about the hypocrites? God has cast them back (to disbelief) because of what they have earned. Do you want to guide him whom God has made to go astray? And he whom God has made to go astray, you will never find for him any way (of guidance).
89. They wish that you reject Faith, as they have rejected (Faith), and thus that you all become equal (like one another). So take not Auliyâ' (protectors or friends) from them, till they emigrate in the Way of God (to Muhammad). But if they turn back (from Islâm), take (hold) of them and kill them wherever you find them, and take neither Auliyâ' (protectors or friends) nor helpers from them.
90. Except those who join a group, between you and whom there is a treaty (of peace), or those who approach you with their breasts restraining from fighting you as well as fighting their own people. Had God willed, indeed He would have given them power over you, and they would have fought you. So if they withdraw from you, and fight not against you, and offer you peace, then God has opened no way for you against them.
91. You will find others that wish to have security from you and security from their people. Every time they are sent back to temptation, they yield thereto. If they withdraw not from you, nor offer you peace, nor restrain their hands, take (hold) of them and kill them wherever you find them. In their case, We have provided you with a clear warrant against them.
92. It is not for a believer to kill a believer except (that it be) by mistake, and whosoever kills a believer by mistake, (it is ordained that) he must set free a believing slave and a compensation (blood money, i.e Diya) be given to the deceased's family, unless they remit it. If the deceased belonged to a people at war with you and he was a believer; the freeing of a believing slave (is prescribed), and if he belonged to a people with whom you have a treaty of mutual alliance, compensation (blood money -- Diya) must be paid to his family, and a believing slave must be freed. And whoso finds this (the penance of freeing a slave) beyond his means, he must fast for two consecutive months in order to seek repentance from God. And God is Ever All-Knowing, All-Wise.
93. And whoever kills a believer intentionally, his recompense is Hell to abide therein, and the Wrath and the Curse of God are upon him, and a great punishment is prepared for him.
94. O you who believe! When you go (to fight) in the Cause of God, verify (the truth), and say not to anyone who greets you (by embracing Islâm): "You are not a believer"; seeking the perishable goods of the worldly life. There are much more profits and booties with God. Even as he is now, so were you yourselves before till God conferred on you His Favours (i.e. guided you to Islâm), therefore, be cautious in discrimination. God is Ever Well-Aware of what you do.
95. Not equal are those of the believers who sit (at home), except those who are disabled (by injury or are blind or lame, etc.), and those who strive hard and fight in the Cause of God with their wealth and their lives. God has preferred in grades those who strive hard and fight with their wealth and their lives above those who sit (at home). Unto each, God has promised good (Paradise), but God has preferred those who strive hard and fight, above those who sit (at home) by a huge reward;
96. Degrees of (higher) grades from Him, and Forgiveness and Mercy. And God is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.
97. Verily! As for those whom the angels take (in death) while they are wronging themselves (as they stayed among the disbelievers even though emigration was obligatory for them), they (angels) say (to them): "In what (condition) were you?" They reply: "We were weak and oppressed on earth." They (angels) say: "Was not the earth of God spacious enough for you to emigrate therein?" Such men will find their abode in Hell -- What an evil destination!
98. Except the weak ones among men, women and children who cannot devise a plan, nor are they able to direct their way.
99. For these there is hope that God will forgive them, and God is Ever Oft Pardoning, Oft-Forgiving.
100. He who emigrates (from his home) in the Cause of God, will find on earth many dwelling places and plenty to live by. And whosoever leaves his home as an emigrant unto God and His Messenger, and death overtakes him, his reward is then surely incumbent upon God. And God is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.
101. And when you (Muslims) travel in the land, there is no sin on you if you shorten your Salât (prayer) if you fear that the disbelievers may attack you, verily, the disbelievers are ever unto you open enemies.
102. When you (O Messenger Muhammad) are among them, and lead them in As-Salât (the prayer), let one party of them stand up [in Salât (prayer)] with you taking their arms with them; when they finish their prostrations, let them take their positions in the rear and let the other party come up which has not yet prayed, and let them pray with you taking all the precautions and bearing arms. Those who disbelieve wish, if you were negligent of your arms and your baggage, to attack you in a single rush, but there is no sin on you if you put away your arms because of the inconvenience of rain or because you are ill, but take every precaution for yourselves. Verily, God has prepared a humiliating torment for the disbelievers.
103. When you have finished As-Salât (the prayer -- congregational), remember God standing, sitting down, and lying down on your sides, but when you are free from danger, perform As-Salât (Iqâmat-as- Salât). Verily, the prayer is enjoined on the believers at fixed hours.
104. And don't be weak in the pursuit of the enemy; if you are suffering (hardships) then surely, they (too) are suffering (hardships) as you are suffering, but you have a hope from God (for the reward, i.e. Paradise) that for which they hope not, and God is Ever All-Knowing, All-Wise.
105. Surely, We have sent down to you (O Muhammad) the Book (this Qur'ân) in truth that you might judge between men by that which God has shown you (i.e. has taught you through Divine Inspiration), so be not a pleader for the treacherous.
106. And seek the Forgiveness of God, certainly, God is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.
107. And argue not on behalf of those who deceive themselves. Verily, God does not like anyone who is a betrayer of his trust, and indulges in crime.
108. They may hide (their crimes) from men, but they cannot hide (them) from God, for He is with them (by His Knowledge), when they plot by night in words that He does not approve, And God ever encompasses what they do.
109. Lo! You are those who have argued for them in the life of this world, but who will argue for them on the Day of Resurrection against God, or who will then be their defender?
110. And whoever does evil or wrongs himself but afterwards seeks God's Forgiveness, he will find God Oft-Forgiving, Most Merciful.
111. And whoever earns sin, he earns it only against himself. And God is Ever All-Knowing, All-Wise.
112. And whoever earns a fault or a sin and then throws it on to someone innocent, he has indeed burdened himself with falsehood and a manifest sin.
113. Had not the Grace of God and His Mercy been upon you (O Muhammad), a party of them would certainly have made a decision to mislead you, but (in fact) they mislead none except their own selves, and no harm can they do to you in the least. God has sent down to you the Book (The Qur'ân), and Al-Hikmah (Islâmic laws, knowledge of legal and illegal things i.e. the Prophet's Sunnah - legal ways), and taught you that which you knew not. And Ever Great is the Grace of God unto you (O Muhammad1).
114. There is no good in most of their secret talks save (in) him who orders Sadaqah (charity in God's Cause), or Ma'rûf (Islâmic Monotheism and all the good and righteous deeds which God has ordained), or conciliation between mankind, and he who does this, seeking the good Pleasure of God, We shall give him a great reward.
115. And whoever contradicts and opposes the Messenger (Muhammad) after the right path has been shown clearly to him, and follows other than the believers' way. We shall keep him in the path he has chosen, and burn him in Hell -- what an evil destination.
116. Verily! God forgives not (the sin of) setting up partners in worship with Him, but He forgives whom he pleases sins other than that, and whoever sets up partners in worship with God, has indeed strayed far away.
117. They (all those who worship others than God) invoke nothing but female deities besides Him (God), and they invoke nothing but Shaitân (Satan), a persistent rebel!
118. God cursed him. And he [Shaitân (Satan)] said: "I will take an appointed portion of your slaves;
119. Verily, I will mislead them, and surely, I will arouse in them false desires; and certainly, I will order them to slit the ears of cattle, and indeed I will order them to change the nature created by God." And whoever takes Shaitân (Satan) as a Walî (protector or helper) instead of God, has surely suffered a manifest loss.
120. He [Shaitan (Satan)] makes promises to them, and arouses in them false desires; and Shaitan's (Satan) promises are nothing but deceptions.
121. The dwelling of such (people) is Hell, and they will find no way of escape from it.
122. But those who believe (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) and do deeds of righteousness, We shall admit them to the Gardens under which rivers flow (i.e. in Paradise) to dwell therein forever. God's Promise is the Truth, and whose words can be truer than those of God? (Of course, none).
123. It will not be in accordance with your desires (Muslims), nor those of the people of the Scripture (Jews and Christians), whosoever works evil, will have the recompense thereof, and he will not find any protector or helper besides God.
124. And whoever does righteous good deeds, male or female, and is a true believer in the Oneness of God (Muslim), such will enter Paradise and not the least injustice, even to the size of a Naqîra (speck on the back of a date-stone), will be done to them.
125. And who can be better in religion than one who submits his face (himself) to God (i.e. follows God's Religion of Islâmic Monotheism); and he is a Muhsin (a good-doer -- see V.2:112). And follows the religion of Ibrâhim (Abraham) Hanifa (Islâmic Monotheism -- to worship none but God Alone). And God did take Ibrâhim (Abraham) as a Khalil (an intimate friend).
126. And to God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And God is Ever Encompassing all things.
127. They ask your legal instruction concerning women, say: God instructs you about them, and about what is recited unto you in the Book concerning the orphan girls whom you give not the prescribed portions (as regards Mahr and inheritance) and yet whom you desire to marry, and (concerning) the children who are weak and oppressed, and that you stand firm for justice to orphans. And whatever good you do, God is Ever All-Aware of it.
128. And if a woman fears cruelty or desertion on her husband's part, there is no sin on them both if they make terms of peace between themselves; and making peace is better. And human inner-selves are swayed by greed. But if you do good and keep away from evil, verily, God is Ever Well-Acquainted with what you do.
129. You will never be able to do perfect justice between wives even if it is your ardent desire, so do not incline too much to one of them (by giving her more of your time and provision) so as to leave the other hanging (i.e. neither divorced nor married). And if you do justice, and do all that is right and fear God by keeping away from all that is wrong, then God is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.
130. But if they separate (by divorce), God will provide abundance for everyone of them from His Bounty. And God is Ever All-Sufficient for His creatures' need, All-Wise.
131. And to God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And verily, We have recommended to the people of the Scripture before you, and to you (O Muslims) that you (all) fear God, and keep your duty to Him, But if you disbelieve, then unto God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth, and God is Ever Rich (Free of all wants), Worthy of all praise.
132. And to God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And God is Ever All-Sufficient as a Disposer of affairs.
133. If He wills, He can take you away, O people, and bring others. And God is Ever All-Potent over that.
134. Whoever desires a reward in this life of the world, then with God (Alone and none else) is the reward of this worldly life and of the Hereafter. And God is Ever All-Hearer, All-Seer.
135. O you who believe! Stand out firmly for justice, as witnesses to God, even though it be against yourselves, or your parents, or your kin, be he rich or poor, God is a Better Protector to both (than you). So follow not the lusts (of your hearts), lest you may avoid justice, and if you distort your witness or refuse to give it, verily, God is Ever Well-Acquainted with what you do.
136. O you who believe! Believe in God, and His Messenger (Muhammad), and the Book (the Qur'ân) which He has sent down to His Messenger, and the Scripture which He sent down to those before (him), and whosoever disbelieves in God, His Angels, His Books, His Messengers, and the Last Day, then indeed he has strayed far away.
137. Verily, those who believe, then disbelieve, then believe (again), and (again) disbelieve, and go on increasing in disbelief; God will not forgive them, nor guide them on the (Right) Way.
138. Give to the hypocrites the tidings that there is for them a painful torment.
139. Those who take disbelievers for Auliyâ' (protectors or helpers or friends) instead of believers, do they seek honour, power and glory with them? Verily, then to God belongs all honour, power and glory.
140. And it has already been revealed to you in the Book (this Qur'ân) that when you hear the Verses of God being denied and mocked at, then sit not with them, until they engage in a talk other than that; (but if you stayed with them) certainly in that case you would be like them. Surely, God will collect the hypocrites and disbelievers all together in Hell,
141. Those (hyprocrites) who wait and watch about you; if you gain a victory from God, they say: "Were we not with you," but if the disbelievers gain a success, they say (to them): "Did we not gain mastery over you and did we not protect you from the believers?" God will judge between you (all) on the Day of Resurrection. And never will God grant to the disbelievers a way (to triumph) over the believers.
142. Verily, the hypocrites seek to deceive God, but it is He Who deceives them. And when they stand up for As-Salât (the prayer), they stand with laziness and to be seen of men, and they do not remember God but little.
143. (They are) swaying between this and that, belonging neither to these nor to those, and he whom God sends astray, you will not find for him a way (to the truth -- Islâm).
144. O you who believe! Take not for Auliyâ' (protectors or helpers or friends) disbelievers instead of believers. Do you wish to offer God a manifest proof against yourselves?
145. Verily, the hyprocrites will be in the lowest depths (grade) of the Fire; no helper will you find for them.
146. Except those who repent (from hypocrisy), do righteous good deeds, hold fast to God, and purify their religion for God (by worshipping none but God, and do good for God's sake only, not to show-off), then they will be with the believers. And God will grant to the believers a great reward.
147. Why should God punish you if you have thanked (Him) and have believed in Him. And God is Ever All-Appreciative (of good), All-Knowing.
148. God does not like that the evil should be uttered in public except by him who has been wronged. And God is Ever All-Hearer, All-Knower.
149. Whether you (mankind) disclose (by good words of thanks) a good deed (done to you in the form of a favour by someone), or conceal it, or pardon an evil, ... verily, God is Ever Oft-Pardoning, All-Powerful.
150. Verily, those who disbelieve in God and His Messengers and wish to make distinction between God and His Messengers (by believing in God and disbelieving in His Messengers) saying, "We believe in some but reject others," and wish to adopt a way in between.
151. They are in truth disbelievers. And We have prepared for the disbelievers a humiliating torment.
152. And those who believe in God and His Messengers and make no distinction between any of them (Messengers), We shall give them their rewards, and God is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.
153. The people of the Scripture (Jews) ask you to cause a book to descend upon them from heaven. Indeed they asked Mûsa (Moses) for even greater than that, when they said: "Show us God in public," but they were struck with thunder clap and lightning for their wickedness. Then they worshipped the calf even after clear proofs, evidences, and signs had come to them. (Even) so We forgave them. And We gave Mûsa (Moses) a clear proof of authority.
154. And for their covenant, We raised over them the Mount and (on the other occasion) We said: "Enter the gate prostrating (or bowing) with humility;" and We commanded them: "Transgress not (by doing worldly works on) the Sabbath (Saturday)." And We took from them a firm covenant .
155. Because of their breaking the covenant, and of their rejecting the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God, and of their killing the Prophets unjustly, and of their saying: "Our hearts are wrapped (with coverings, i.e. we do not understand what the Messengers say)" -- nay, God has set a seal upon their hearts because of their disbelief, so they believe not but a little.
156. And because of their (Jews) disbelief and uttering against Maryam (Mary) a grave false charge (that she has committed illegal sexual intercourse);
157. And because of their saying (in boast), "We killed Messiah 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary), the Messenger of God," -- but they killed him not, nor crucified him, but the resemblance of 'Iesa (Jesus) was put over another man (and they killed that man), and those who differ therein are full of doubts. They have no (certain) knowledge, they follow nothing but conjecture. For surely; they killed him not [i.e. 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary) ]:
158. But God raised him ['Iesa (Jesus)] up (with his body and soul) unto Himself (and he is in the heavens). And God is Ever All-Powerful, All-Wise.
159. And there is none of the people of the Scripture (Jews and Christians), but must believe in him ['Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary), as only a Messenger of God and a human being], before his ['Iesa (Jesus) or a Jew's or a Christian's] death (at the time of the appearance of the angel of death). And on the Day of Resurrection, he ['Iesa (Jesus)] will be a witness against them.
160. For the wrong-doing of the Jews, We made unlawful to them certain good foods which has been lawful to them, and for their hindering many from God's Way;
161. And their taking of Ribâ (usury) though they were forbidden from taking it and their devouring of men's substance wrongfully (bribery, etc.). And We have prepared for the disbelievers among them a painful torment.
162. But those among them who are well-grounded in knowledge, and the believers, believe in what has been sent down to you (Muhammad) and what was sent down before you, and those who perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât and believe in God and in the Last Day, it is they to whom We shall give a great reward.
163. Verily, We have inspired you (O Muhammad) as We inspired Nûh (Noah) and the Prophets after him; We (also) inspired Ibrâhim (Abraham), Ismâ'il (Ishmael), Ishâque (Isaac), Ya'qûb (Jacob), and Al-Asbât [the twelve sons of Ya'qûb (Jacob)], 'Iesa (Jesus), Ayub (Job), Yûnus (Jonah), Hârûn (Aaron), and Sulaimân (Solomon), and to Dawûd (David) We gave the Zabûr (Psalms).
164. And Messengers We have mentioned to you before, and Messengers We have not mentioned to you, -- and to Mûsa (Moses) God spoke directly.
165. Messengers as bearers of good news as well as of warning in order that mankind should have no plea against God after the Messengers. And God is Ever All-Powerful, All-Wise.
166. But God bears witness to that which He has sent down (the Qur'ân) unto you (O Muhammad), He has sent it down with His Knowledge, and the angels bear witness. And God is All-Sufficient as a Witness.
167. Verily, those who disbelieve [by concealing the truth about Prophet Muhammad and his message of true Islâmic Monotheism written with them in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] and prevent (mankind) from the Path of God (Islâmic Monotheism), they have certainly strayed far away. (Tafsir Al-Qurtubî). (See V.7:157)
168. Verily, those who disbelieve and did wrong [by concealing the truth about Prophet Muhammad and his message of true Islâmic Monotheism written with them in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)], God will not forgive them, nor will He guide them to any way, -- (Tafsir Al-Qurtubî).
169. Except the way of Hell, to dwell therein forever, and this is ever easy for God.
170. O mankind! Verily, there has come to you the Messenger (Muhammad) with the truth from your Lord, so believe in him, it is better for you. But if you disbelieve, then certainly to God belongs all that is in the heavens and the earth. And God is Ever All-Knowing, All-Wise.
171. O people of the Scripture (Jews and Christians)! Do not exceed the limits in your religion, nor say of God aught but the truth. The Messiah 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary), was (no more than) a Messenger of God and His Word, ("Be!" -- and he was) which He bestowed on Maryam (Mary) and a spirit (Rûh) created by Him; so believe in God and His Messengers. Say not: "Three (trinity)!" Cease! (it is) better for you. For God is (the only) One Ilâh (God), Glory be to Him (Far Exalted is He) above having a son. To Him belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And God is All-Sufficient as a Disposer of affairs.
172. The Messiah will never be proud to reject to be a slave to God, nor the angels who are near (to God). And whosoever rejects His worship and is proud, then He will gather them all together unto Himself.
173. So, as for those who believed (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) and did deeds of righteousness, He will give their (due) rewards, and more out of His Bounty. But as for those who refuse His worship and were proud, He will punish them with a painful torment . And they will not find for themselves besides God any protector or helper.
174. O mankind! Verily, there has come to you a convincing proof (Prophet Muhammad) from your Lord, and We sent down to you a manifest light (this Qur'ân).
175. So, as for those who believed in God and held fast to Him, He will admit them to His Mercy and Grace (i.e. Paradise), and guide them to Himself by a Straight Path.
176. . They ask you for a legal verdict. Say: "God directs (thus) about Al-Kalâlah (those who leave neither descendants nor ascendants as heirs). If it is a man that dies, leaving a sister, but no child, she shall have half the inheritance. If (such a deceased was) a woman, who left no child, her brother takes her inheritance. If there are two sisters, they shall have two-thirds of the inheritance; if there are brothers and sisters, the male will have twice the share of the female. (Thus) does God makes clear to you (His Law) lest you go astray. And God is the All-Knower of everything."Surah 5
Top
Al-Ma'idah
________________________________________
1. O you who believe! Fulfill (your) obligations. Lawful to you (for food) are all the beasts of cattle except that which will be announced to you (herein), game (also) being unlawful when you assume Ihrâm for Hajj or 'Umrah (pilgrimage). Verily, God commands that which He wills.
2. O you who believe! Violate not the sanctity of the Symbols of God, nor of the Sacred Month, nor of the animals brought for sacrifice, nor the garlanded people or animals, etc. [Marked by the garlands on their necks made from the outer part of the tree-stems (of Makkah) for their security], nor the people coming to the Sacred House (Makkah), seeking the bounty and good pleasure of their Lord. But when you finish the Ihrâm (of Hajj or 'Umrah), you may hunt, and let not the hatred of some people in (once) stopping you from Al-Masjid-al-Harâm (at Makkah) lead you to transgression (and hostility on your part). Help you one another in Al-Birr and At-Taqwa (virtue, righteousness and piety); but do not help one another in sin and transgression. And fear God. Verily, God is Severe in punishment.
3. Forbidden to you (for food) are: Al-Maytatah (the dead animals -- cattle-beast not slaughtered), blood, the flesh of swine, and the meat of that which has been slaughtered as a sacrifice for others than God, or has been slaughtered for idols, etc., or on which God's Name has not been mentioned while slaughtering, and that which has been killed by strangling, or by a violent blow, or by a headlong fall, or by the goring of horns -- and that which has been (partly) eaten by a wild animal -- unless you are able to slaughter it (before its death) -- and that which is sacrificed (slaughtered) on An-Nusub (stone altars). (Forbidden) also is to use arrows seeking luck or decision, (all) that is Fisqun (disobedience of God and sin). This day, those who disbelieved have given up all hope of your religion, so fear them not, but fear Me. This day, I have perfected your religion for you, completed My Favour upon you, and have chosen for you Islâm as your religion. But as for him who is forced by severe hunger, with no inclination to sin (such can eat these above-mentioned meats), then surely, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
4. They ask you (O Muhammad1) what is lawful for them (as food). Say: "Lawful unto you are At-Tayyibât [all kind of Halâl (lawful-good) foods which God has made lawful (meat of slaughtered eatable animals, milk products, fats, vegetables and fruits, etc.)]. And those beasts and birds of prey which you have trained as hounds, training and teaching them (to catch) in the manner as directed to you by God; so eat of what they catch for you, but pronounce the Name of God over it, and fear God. Verily, God is Swift in reckoning."
5. Made lawful to you this day are At-Tayyibât [all kinds of Halâl (lawful) foods, which God has made lawful (meat of slaughtered eatable animals, etc., milk products, fats, vegetables and fruits, etc.). The food (slaughtered cattle, eatable animals, etc.) of the people of the Scripture (Jews and Christians) is lawful to you and yours is lawful to them. (Lawful to you in marriage) are chaste women from the believers and chaste women from those who were given the Scripture (Jews and Christians) before your time, when you have given their due Mahr (bridal money given by the husband to his wife at the time of marriage), desiring chastity (i.e. taking them in legal wedlock) not committing illegal sexual intercourse, nor taking them as girl-friends. And whosoever disbelieves in the Oneness of God and in all the other Articles of Faith [i.e. His (God's), Angels, His Holy Books, His Messengers, the Day of Resurrection and Al-Qadar (Divine Preordainments)], then fruitless is his work, and in the Hereafter he will be among the losers.
6. O you who believe! When you intend to offer As-Salât (the prayer), wash your faces and your hands (forearms) up to the elbows, rub (by passing wet hands over) your heads, and (wash) your feet up to ankles . If you are in a state of Janâba (i.e. had a sexual discharge), purify yourself (bathe your whole body). But if you are ill or on a journey or any of you comes from answering the call of nature, or you have been in contact with women (i.e. sexual intercourse) and you find no water, then perform Tayammum with clean earth and rub therewith your faces and hands. God does not want to place you in difficulty, but He wants to purify you, and to complete His Favour on you that you may be thankful.
7. And remember God's Favour upon you and His Covenant with which He bound you when you said: "We hear and we obey." And fear God. Verily, God is All-Knower of the secrets of (your) breasts.
8. O you who believe! Stand out firmly for God and be just witnesses and let not the enmity and hatred of others make you avoid justice. Be just: that is nearer to piety, and fear God. Verily, God is Well-Acquainted with what you do.
9. God has promised those who believe (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) and do deeds of righteousness, that for them there is forgiveness and a great reward (i.e. Paradise).
10. They who disbelieve and deny our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) are those who will be the dwellers of the Hell-fire.
11. O you who believe! Remember the Favour of God unto you when some people desired (made a plan) to stretch out their hands against you, but (God) withheld their hands from you. So fear God. And in God let believers put their trust.
12. Indeed God took the covenant from the Children of Israel (Jews), and We appointed twelve leaders among them. And God said: "I am with you if you perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât) and give Zakât and believe in My Messengers; honour and assist them, and lend to God a good loan. Verily, I will remit your sins and admit you to Gardens under which rivers flow (in Paradise). But if any of you after this, disbelieved, he has indeed gone astray from the Straight Path."
13. So because of their breach of their covenant, We cursed them, and made their hearts grow hard. They change the words from their (right) places and have abandoned a good part of the Message that was sent to them. And you will not cease to discover deceit in them, except a few of them. But forgive them, and overlook (their misdeeds). Verily, God loves Al-Muhsinûn (good-doers -- see V.2:112).
14. And from those who call themselves Christians, We took their covenant, but they have abandoned a good part of the Message that was sent to them. So We planted amongst them enmity and hatred till the Day of Resurrection (when they discarded God's Book, disobeyed God's Messengers and His Orders and transgressed beyond bounds in God's disobedience), and God will inform them of what they used to do.
15. O people of the Scripture (Jews and Christians)! Now has come to you Our Messenger (Muhammad) explaining to you much of that which you used to hide from the Scripture and passing over (i.e. leaving out without explaining) much. Indeed, there has come to you from God a light (Prophet Muhammad) and a plain Book (this Qur'ân).
16. Wherewith God guides all those who seek His Good Pleasure to ways of peace, and He brings them out of darkness by His Will unto light and guides them to a Straight Way (Islâmic Monotheism).
17. Surely, in disbelief are they who say that God is the Messiah, son of Maryam (Mary) . Say (O Muhammad): "Who then has the least power against God, if He were to destroy the Messiah, son of Maryam (Mary), his mother, and all those who are on the earth together?" And to God belongs the dominion of the heavens and the earth, and all that is between them. He creates what He wills. And God is Able to do all things.
18. And (both) the Jews and the Christians say: "We are the children of God and His loved ones." Say: "Why then does He punish you for your sins?" Nay, you are but human beings, of those He has created, He forgives whom He wills and He punishes whom He wills. And to God belongs the dominion of the heavens and the earth and all that is between them, and to Him is the return (of all).
19. O people of the Scripture (Jews and Christians)! Now has come to you Our Messenger (Muhammad) making (things) clear unto you, after a break in (the series of) Messengers, lest you say: "There came unto us no bringer of glad tidings and no warner. " But now has come unto you a bringer of glad tidings and a warner. And God is Able to do all things.
20. And (remember) when Mûsa (Moses) said to his people: "O my people! Remember the Favour of God to you, when He made Prophets among you, made you kings, and gave you what He had not given to any other among the 'Alamîn (mankind and jinns, in the past)."
21. "O my people! Enter the holy land (Palestine) which God has assigned to you, and turn not back (in flight) for then you will be returned as losers."
22. They said: "O Mûsa (Moses)! In it (this holy land) are a people of great strength, and we shall never enter it, till they leave it; when they leave, then we will enter."
23. Two men of those who feared (God and) on whom God had bestowed His Grace [they were Joshua and Kâlab (Caleb)] said: "Assault them through the gate, for when you are in, victory will be yours, and put your trust in God if you are believers indeed."
24. They said: "O Mûsa (Moses)! We shall never enter it as long as they are there. So go you and your Lord and fight you two, we are sitting right here."
25. He [Mûsa (Moses)] said: "O my Lord! I have power only over myself and my brother, so separate us from the people who are the Fâsiqûn (rebellious and disobedient to God)!"
26. (God) said: "Therefore it (this holy land) is forbidden to them for forty years; in distraction they will wander through the land. So be not sorrowful over the people who are the Fâsiqûn (rebellious and disobedient to God)."
27. And (O Muhammad) recite to them (the Jews) the story of the two sons of Adam [Hâbil (Abel) and Qâbil (Cain)] in truth; when each offered a sacrifice (to God), it was accepted from the one but not from the other. The latter said to the former: "I will surely kill you. " The former said: "Verily, God accepts only from those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2)."
28. "If you do stretch your hand against me to kill me, I shall never stretch my hand against you to kill you, for I fear God; the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns, and all that exists)."
29. "Verily, I intend to let you draw my sin on yourself as well as yours, then you will be one of the dwellers of the Fire, and that is the recompense of the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers)."
30. So the Nafs (self) of the other (latter one) encouraged him and made fair-seeming to him the murder of his brother; he murdered him and became one of the losers.
31. Then God sent a crow who scratched the ground to show him to hide the dead body of his brother. He (the murderer) said: "Woe to me! Am I not even able to be as this crow and to hide the dead body of my brother?" Then he became one of those who regretted.
32. Because of that We ordained for the Children of Israel that if anyone killed a person not in retaliation of murder, or (and) to spread mischief in the land -- it would be as if he killed all mankind, and if anyone saved a life, it would be as if he saved the life of all mankind. And indeed, there came to them Our Messengers with clear proofs, evidences, and signs, even then after that many of them continued to exceed the limits (e.g. by doing oppression unjustly and exceeding beyond the limits set by God by committing the major sins) in the land!.
33. The recompense of those who wage war against God and His Messenger and do mischief in the land is only that they shall be killed or crucified or their hands and their feet be cut off on the opposite sides, or be exiled from the land. That is their disgrace in this world, and a great torment is theirs in the Hereafter.
34. Except for those who (having fled away and then) came back (as Muslims) with repentance before they fall into your power; in that case, know that God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
35. O you who believe! Do your duty to God and fear Him. Seek the means of approach to Him, and strive hard in His Cause as much as you can. So that you may be successful.
36. Verily, those who disbelieve, if they had all that is in the earth, and as much again therewith to ransom themselves thereby from the torment on the Day of Resurrection, it would never be accepted of them, and theirs would be a painful torment.
37. They will long to get out of the Fire, but never will they get out therefrom, and theirs will be a lasting torment.
38. Cut off (from the wrist joint) the (right) hand of the thief, male or female, as a recompense for that which they committed, a punishment by way of example from God. And God is All-Powerful, All-Wise.
39. But whosoever repents after his crime and does righteous good deeds (by obeying God), then verily, God will pardon him (accept his repentance). Verily, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
40. Know you not that to God (Alone) belongs the dominion of the heavens and the earth! He punishes whom He wills and He forgives whom He wills. And God is Able to do all things.
41. O Messenger (Muhammad)! Let not those who hurry to fall into disbelief grieve you, of such who say: "We believe" with their mouths but their hearts have no faith. And of the Jews are men who listen much and eagerly to lies -- listen to others who have not come to you. They change the words from their places; they say, "If you are given this, take it, but if you are not given this, then beware!" And whomsoever God wants to put in Al-Fitnah [error, because of his rejecting the Faith], you can do nothing for him against God. Those are the ones whose hearts God does not want to purify (from disbelief and hypocrisy); for them there is a disgrace in this world, and in the Hereafter a great torment.
42. (They like to) listen to falsehood, to devour anything forbidden. So if they come to you (O Muhammad1), either judge between them, or turn away from them. If you turn away from them, they cannot hurt you in the least. And if you judge, judge with justice between them. Verily, God loves those who act justly.
43. But how do they come to you for decision while they have the Taurât (Torah), in which is the (plain) Decision of God; yet even after that, they turn away. For they are not (really) believers.
44. Verily, We did send down the Taurât (Torah) [to Mûsa (Moses)], therein was guidance and light, by which the Prophets, who submitted themselves to God's Will, judged the Jews. And the rabbis and the priests [too judged the Jews by the Taurât (Torah) after those Prophets] for to them was entrusted the protection of God's Book, and they were witnesses thereto. Therefore fear not men but fear Me (O Jews) and sell not My Verses for a miserable price. And whosoever does not judge by what God has revealed, such are the Kâfirûn (i.e. disbelievers -- of a lesser degree as they do not act on God's Laws ).
45. And We ordained therein for them: "Life for life , eye for eye, nose for nose, ear for ear, tooth for tooth, and wounds equal for equal." But if anyone remits the retaliation by way of charity, it shall be for him an expiation. And whosoever does not judge by that which God has revealed, such are the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers -- of a lesser degree).
46. And in their footsteps, We sent 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary) , confirming the Taurât (Torah) that had come before him, and We gave him the Injeel (Gospel), in which was guidance and light and confirmation of the Taurât (Torah) that had come before it, a guidance and an admonition for Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
47. Let the people of the Injeel (Gospel) judge by what God has revealed therein. And whosoever does not judge by what God has revealed (then) such (people) are the Fâsiqûn (the rebellious i.e. disobedient (of a lesser degree) to God.
48. And We have sent down to you (O Muhammad) the Book (this Qur'ân) in truth, confirming the Scripture that came before it and Mohayminan (trustworthy in highness and a witness) over it (old Scriptures) . So judge between them by what God has revealed, and follow not their vain desires, diverging away from the truth that has come to you. To each among you, We have prescribed a law and a clear way. If God willed, He would have made you one nation, but that (He) may test you in what He has given you; so strive as in a race in good deeds. The return of you (all) is to God; then He will inform you about that in which you used to differ.
49. . And so judge (you O Muhammad) between them by what God has revealed and follow not their vain desires, but beware of them lest they turn you (O Muhammad) far away from some of that which God has sent down to you. And if they turn away, then know that God's Will is to punish them for some sins of theirs. And truly, most of men are Fâsiqûn (rebellious and disobedient to God).
50. Do they then seek the judgement of (the Days of) Ignorance? And who is better in judgement than God for a people who have firm Faith.
51. O you who believe! Take not the Jews and the Christians as Auliyâ' (friends, protectors, helpers, etc.), they are but Auliyâ' to one another. And if any amongst you takes them as Auliyâ', then surely he is one of them. Verily, God guides not those people who are the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers and unjust).
52. And you see those in whose hearts there is a disease (of hypocrisy), they hurry to their friendship, saying: "We fear lest some misfortune of a disaster may befall us." Perhaps God may bring a victory or a decision according to His Will. Then they will become regretful for what they have been keeping as a secret in themselves.
53. And those who believe will say: "Are these the men (hypocrites) who swore their strongest oaths by God that they were with you (Muslims)?" All that they did has been in vain (because of their hypocrisy), and they have become the losers.
54. O you who believe! Whoever from among you turns back from his religion (Islâm), God will bring a people whom He will love and they will love Him; humble towards the believers, stern towards the disbelievers, fighting in the Way of God, and never afraid of the blame of the blamers. That is the Grace of God which He bestows on whom He wills. And God is All-Sufficient for His creatures' needs, All-Knower.
55. Verily, your Walî (Protector or Helper) is God, His Messenger, and the believers, -- those who perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât, and they bow down (submit themselves with obedience to God in prayer).
56. And whosoever takes God, His Messenger, and those who have believed, as Protectors, then the party of God will be the victorious.
57. O you who believe! Take not for Auliyâ' (protectors and helpers) those who take your religion for a mockery and fun from among those who received the Scripture (Jews and Christians) before you, nor from among the disbelievers; and fear God if you indeed are true believers.
58. And when you proclaim the call for As-Salât [call for the prayer (Adhân)], they take it (but) as a mockery and fun; that is because they are a people who understand not.
59. Say: "O people of the Scripture (Jews and Christians)! Do you criticize us for no other reason than that we believe in God, and in (the revelation) which has been sent down to us and in that which has been sent down before (us), and that most of you are Fâsiqûn [rebellious and disobedient (to God)]?"
60. Say (O Muhammad to the people of the Scripture): "Shall I inform you of something worse than that, regarding the recompense from God: those (Jews) who incurred the Curse of God and His Wrath, those of whom (some) He transformed into monkeys and swines, those who worshipped Tâghût (false deities); such are worse in rank (on the Day of Resurrection in the Hell-fire), and far more astray from the Right Path (in the life of this world)."
61. When they come to you, they say: "We believe." But in fact they enter with (an intention of) disbelief and they go out with the same. And God knows all what they were hiding.
62. And you see many of them (Jews) hurrying for sin and transgression, and eating illegal things [as bribes and Ribâ (usury), etc.]. Evil indeed is that which they have been doing.
63. Why do not the rabbis and the religious learned men forbid them from uttering sinful words and from eating illegal things. Evil indeed is that which they have been performing.
64. The Jews say: "God's Hand is tied up (i.e. He does not give and spend of His Bounty)." Be their hands tied up and be they accursed for what they uttered. Nay, both His Hands are widely outstretched. He spends (of His Bounty) as He wills. Verily, the Revelation that has come to you from God increases in most of them their obstinate rebellion and disbelief. We have put enmity and hatred amongst them till the Day of Resurrection. Every time they kindled the fire of war, God extinguished it; and they (ever) strive to make mischief on earth. And God does not like the Mufsidûn (mischief-makers).
65. And if only the people of the Scripture (Jews and Christians) had believed (in Muhammad) and warded off evil (sin, ascribing partners to God) and had become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2) We would indeed have blotted out their sins and admitted them to Gardens of pleasure (in Paradise).
66. And if only they had acted according to the Taurât (Torah), the Injeel (Gospel), and what has (now) been sent down to them from their Lord (the Qur'ân), they would surely have gotten provision from above them and from underneath their feet. There are from among them people who are on the right course (i.e. they act on the revelation and believe in Prophet Muhammad like 'Abdullâh bin Salâm ), but many of them do evil deeds.
67. O Messenger (Muhammad)! Proclaim (the Message) which has been sent down to you from your Lord. And if you do not, then you have not conveyed His Message. God will protect you from mankind. Verily, God guides not the people who disbelieve.
68. Say (O Muhammad) "O people of the Scripture (Jews and Christians)! You have nothing (as regards guidance) till you act according to the Taurât (Torah), the Injeel (Gospel), and what has (now) been sent down to you from your Lord (the Qur'ân)." Verily, that which has been sent down to you (Muhammad) from your Lord increases in many of them their obstinate rebellion and disbelief. So be not sorrowful over the people who disbelieve.
69. Surely, those who believe (in the Oneness of God, in His Messenger Muhammad and all that was revealed to him from God), those who are the Jews and the Sabians and the Christians, -- whosoever believed in God and the Last Day, and worked righteousness, on them shall be no fear, nor shall they grieve.
70. Verily, We took the covenant of the Children of Israel and sent them Messengers. Whenever there came to them a Messenger with what they themselves desired not -- a group of them they called liars, and others among them they killed.
71. They thought there will be no Fitnah (trial or punishment), so they became blind and deaf; after that God turned to them (with Forgiveness); yet again many of them became blind and deaf. And God is the All-Seer of what they do.
72. Surely, they have disbelieved who say: "God is the Messiah ['Iesa (Jesus)], son of Maryam (Mary)." But the Messiah ['Iesa (Jesus)] said: "O Children of Israel! Worship God, my Lord and your Lord." Verily, whosoever sets up partners in worship with God, then God has forbidden Paradise for him, and the Fire will be his abode . And for the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers) there are no helpers.
73. Surely, disbelievers are those who said: "God is the third of the three (in a Trinity)." But there is no ilâh (god) (none who has the right to be worshipped) but One Ilâh (God -God). And if they cease not from what they say, verily, a painful torment will befall the disbelievers among them.
74. Will they not repent to God and ask His Forgiveness? For God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
75. The Messiah ['Iesa (Jesus)], son of Maryam (Mary), was no more than a Messenger; many were the Messengers that passed away before him. His mother [Maryam (Mary)] was a Siddiqah [i.e. she believed in the words of God and His Books (see Verse 66:12)]. They both used to eat food (as any other human being, while God does not eat). Look how We make the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) clear to them, yet look how they are deluded away (from the truth).
76. Say (O Muhammad to mankind): "How do you worship besides God something which has no power either to harm or to benefit you? But it is God Who is the All-Hearer, All-Knower."
77. Say (O Muhammad): "O people of the Scripture (Jews and Christians)! Exceed not the limits in your religion (by believing in something) other than the truth, and do not follow the vain desires of people who went astray in times gone by, and who misled many, and strayed (themselves) from the Right Path."
78. Those among the Children of Israel who disbelieved were cursed by the tongue of Dawûd (David) and 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary). That was because they disobeyed (God and the Messengers) and were ever transgressing beyond bounds.
79. They used not to forbid one another from the Munkar (wrong, evil-doing, sins, polytheism, disbelief, etc.) which they committed. Vile indeed was what they used to do.
80. You see many of them taking the disbelievers as their Auliyâ' (protectors and helpers). Evil indeed is that which their ownselves have sent forward before them, for that (reason) God's Wrath fell upon them and in torment they will abide.
81. And had they believed in God, and in the Prophet (Muhammad) and in what has been revealed to him, never would they have taken them (the disbelievers) as Auliyâ' (protectors and helpers), but many of them are the Fâsiqûn (rebellious, disobedient to God).
82. Verily, you will find the strongest among men in enmity to the believers (Muslims) the Jews and those who are Al-Mushrikûn (see V.2:105), and you will find the nearest in love to the believers (Muslims) those who say: "We are Christians." That is because amongst them are priests and monks, and they are not proud.
83. And when they (who call themselves Christians) listen to what has been sent down to the Messenger (Muhammad), you see their eyes overflowing with tears because of the truth they have recognised. They say: "Our Lord! We believe; so write us down among the witnesses.
84. "And why should we not believe in God and in that which has come to us of the truth (Islâmic Monotheism)? And we wish that our Lord will admit us (in Paradise on the Day of Resurrection) along with the righteous people (Prophet Muhammad and his Companions)."
85. So because of what they said, God rewarded them Gardens under which rivers flow (in Paradise), they will abide therein forever. Such is the reward of good-doers.
86. But those who disbelieved and belied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), they shall be the dwellers of the (Hell) Fire.
87. O you who believe! Make not unlawful the Taiyibât (all that is good as regards foods, things, deeds, beliefs, persons, etc.) which God has made lawful to you, and transgress not. Verily, God does not like the transgressors.
88. And eat of the things which God has provided for you, lawful and good, and fear God in Whom you believe.
89. God will not punish you for what is uninentional in your oaths, but He will punish you for your deliberate oaths; for its expiation (a deliberate oath) feed ten Masâkin (poor persons), on a scale of the average of that with which you feed your own families; or clothe them; or manumit a slave. But whosoever cannot afford (that), then he should fast for three days. That is the expiation for the oaths when you have sworn . And protect your oaths (i.e. do not swear much) . Thus God make clear to you His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) that you may be grateful.
90. O you who believe! Intoxicants (all kinds of alcoholic drinks), gambling, Al-Ansâb , and Al-Azlâm (arrows for seeking luck or decision) are an abomination of Shaitân's (Satan) handiwork. So avoid (strictly all) that (abomination) in order that you may be successful .
91. Shaitân (Satan) wants only to excite enmity and hatred between you with intoxicants (alcoholic drinks) and gambling, and hinder you from the remembrance of God and from As-Salât (the prayer). So, will you not then abstain?
92. And obey God and the Messenger (Muhammad), and beware (of even coming near to drinking or gambling or Al-Ansâb, or Al-Azlâm, etc.) and fear God. Then if you turn away, you should know that it is Our Messenger's duty to convey (the Message) in the clearest way.
93. Those who believe and do righteous good deeds, there is no sin on them for what they ate (in the past), if they fear God (by keeping away from His forbidden things), and believe and do righteous good deeds, and again fear God and believe, and once again fear God and do good deeds with Ihsân (perfection). And God loves the good-doers.
94. O you who believe! God will certainly make a trial of you with something in (the matter of) the game that is well within reach of your hands and your lances, that God may test who fears Him unseen. Then whoever transgresses thereafter, for him there is a painful torment.
95. O you who believe! Kill not game while you are in a state of Ihrâm for Hajj or 'Umrah (pilgrimage), and whosoever of you kills it intentionally, the penalty is an offering, brought to the Ka'bah, of an eatable animal (i.e. sheep, goat, cow, etc.) equivalent to the one he killed, as adjudged by two just men among you; or, for expiation, he should feed Masâkin (poor persons), or its equivalent in Saum (fasting), that he may taste the heaviness (punishment) of his deed. God has forgiven what is past, but whosoever commits it again, God will take retribution from him. And God is All-Mighty, All-Able of Retribution.
96. Lawful to you is (the pursuit of) water-game and its use for food -- for the benefit of yourselves and those who travel, but forbidden is (the pursuit of) land-game as long as you are in a state of Ihrâm (for Hajj or 'Umrah). And fear God to Whom you shall be gathered back.
97. God has made the Ka'bah, the Sacred House, an asylum of security and Hajj and 'Umrah (pilgrimage) for mankind, and also the Sacred Month and the animals of offerings and the garlanded (people or animals, etc. marked with the garlands on their necks made from the outer part of the stem of the Makkah trees for their security), that you may know that God has knowledge of all that is in the heavens and all that is in the earth, and that God is the All-Knower of each and everything.
98. Know that God is Severe in punishment and that God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
99. The Messenger's duty [i.e. Our Messenger Muhammad whom We have sent to you, (O mankind)] is but to convey (the Message). And God knows all that you reveal and all that you conceal.
100. Say (O Muhammad): "Not equal are Al-Khabîth (all that is evil and bad as regards things, deeds, beliefs, persons, foods, etc.) and At-Taiyib (all that is good as regards things, deeds, beliefs, persons, foods, etc.), even though the abundance of Al-Khabîth (evil) may please you." So fear God much [(abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden) and love God much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)], O men of understanding in order that you may be successful.
101. O you who believe! Ask not about things which, if made plain to you, may cause you trouble. But if you ask about them while the Qur'ân is being revealed, they will be made plain to you. God has forgiven that, and God is Oft-Forgiving, Most Forbearing.
102. Before you, a community asked such questions, then on that account they became disbelievers.
103. God has not instituted things like Bahîrah (a she-camel whose milk was spared for the idols and nobody was allowed to milk it) or a Sâ'ibah (a she-camel let loose for free pasture for their false gods, e.g. idols, etc., and nothing was allowed to be carried on it), or a Wasîlah (a she-camel set free for idols because it has given birth to a she-camel at its first delivery and then again gives birth to a she-camel at its second delivery) or a Hâm (a stallion-camel freed from work for their idols, after it had finished a number of copulations assigned for it, all these animals were liberated in honour of idols as practised by pagan Arabs in the pre-Islâmic period). But those who disbelieve invent lies against God, and most of them have no understanding.
104. And when it is said to them: "Come to what God has revealed and unto the Messenger (Muhammad for the verdict of that which you have made unlawful)." They say: "Enough for us is that which we found our fathers following," even though their fathers had no knowledge whatsoever and no guidance.
105. O you who believe! Take care of your ownselves, [do righteous deeds, fear God much (abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden) and love God much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)]. If you follow the right guidance and enjoin what is right (Islâmic Monotheism and all that Islâm orders one to do) and forbid what is wrong (polytheism, disbelief and all that Islâm has forbidden) no hurt can come to you from those who are in error. The return of you all is to God, then He will inform you about (all) that which you used to do.
106. O you who believe! When death approaches any of you, and you make a bequest, then take the testimony of two just men of your own folk or two others from outside, if you are travelling through the land and the calamity of death befalls you. Detain them both after As-Salât (the prayer), (then) if you are in doubt (about their truthfulness), let them both swear by God (saying): "We wish not for any worldly gain in this, even though he (the beneficiary) be our near relative. We shall not hide Testimony of God, for then indeed we should be of the sinful."
107. If then it gets known that these two had been guilty of sin, let two others stand forth in their places, nearest in kin from among those who claim a lawful right. Let them swear by God (saying): "We affirm that our testimony is truer than that of both of them, and that we have not trespassed (the truth), for then indeed we should be of the wrong-doers."
108. That should make it closer (to the fact) that their testimony would be in its true nature and shape (and thus accepted), or else they would fear that (other) oaths would be admitted after their oaths. And fear God and listen ( with obedience to Him). And God guides not the people who are Al-Fâsiqûn (the rebellious and disobedient).
109. On the Day when God will gather the Messengers together and say to them: "What was the response you received (from men to your teaching)? They will say: "We have no knowledge, verily, only You are the All-Knower of all that is hidden (or unseen, etc.)."
110. (Remember) when God will say (on the Day of Resurrection). "O 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary)! Remember My Favour to you and to your mother when I supported you with Rûh-ul-Qudus [Jibrael (Gabriel)] so that you spoke to the people in the cradle and in maturity; and when I taught you writing, Al-Hikmah (the power of understanding), the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel); and when you made out of the clay, as it were, the figure of a bird, by My Permission, and you breathed into it, and it became a bird by My Permission, and you healed those born blind, and the lepers by My Permission, and when you brought forth the dead by My Permission; and when I restrained the Children of Israel from you (when they resolved to kill you) since you came unto them with clear proofs, and the disbelievers among them said: 'This is nothing but evident magic.' "
111. And when I (God) put in the hearts of Al-Hawârîeen (the disciples) [of 'Iesa (Jesus)] to believe in Me and My Messenger, they said: "We believe. And bear witness that we are Muslims."
112. (Remember) when Al-Hawârîûn (the disciples) said: "O 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary)! Can your Lord send down to us a table spread (with food) from heaven?" 'Iesa (Jesus) said: "Fear God, if you are indeed believers."
113. They said: "We wish to eat thereof and to be stronger in Faith, and to know that you have indeed told us the truth and that we ourselves be its witnesses."
114. 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary), said: "O God, our Lord! Send us from heaven a table spread (with food) that there may be for us -- for the first and the last of us -- a festival and a sign from You; and provide us sustenance, for You are the Best of sustainers."
115. God said: "I am going to send it down unto you, but if any of you after that disbelieves, then I will punish him with a torment such as I have not inflicted on anyone among (all) the 'Alamîn (mankind and jinns)."
116. And (remember) when God will say (on the Day of Resurrection): "O 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary)! Did you say unto men: 'Worship me and my mother as two gods besides God?' " He will say: "Glory be to You! It was not for me to say what I had no right (to say). Had I said such a thing, You would surely have known it. You know what is in my inner-self though I do not know what is in Yours, truly, You, only You, are the All-Knower of all that is hidden and unseen.
117. "Never did I say to them aught except what You (God) did command me to say: 'Worship God, my Lord and your Lord.' And I was a witness over them while I dwelt amongst them, but when You took me up, You were the Watcher over them, and You are a Witness to all things. (This is a great admonition and warning to the Christians of the whole world).
118. "If You punish them, they are Your slaves, and if You forgive them, verily You, only You are the All-Mighty, the All-Wise ."
119. God will say: "This is a Day on which the truthful will profit from their truth: theirs are Gardens under which rivers flow (in Paradise) -- they shall abide therein forever. God is pleased with them and they with Him. That is the great success (Paradise).
120. To God belongs the dominion of the heavens and the earth and all that is therein, and He is Able to do all things.Surah 6
Top
Al-An'am
________________________________________
1. All praises and thanks be to God, Who (Alone) created the heavens and the earth, and originated the darkness and the light, yet those who disbelieve hold others as equal with their Lord.
2. He it is Who has created you from clay, and then has decreed a stated term (for you to die). And there is with Him another determined term (for you to be resurrected), yet you doubt (in the Resurrection).
3. And He is God (to be worshipped Alone) in the heavens and on the earth, He knows what you conceal and what you reveal, and He knows what you earn (good or bad).
4. And never an Ayah (sign) comes to them from the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord, but that they have been turning away from it.
5. Indeed, they rejected the truth (the Qur'ân and Muhammad) when it came to them, but there will come to them the news of that (the torment) which they used to mock at.
6. Have they not seen how many a generation before them We have destroyed whom We had established on the earth such as We have not established you? And We poured out on them rain from the sky in abundance, and made the rivers flow under them. Yet We destroyed them for their sins, and created after them other generations.
7. And even if We had sent down unto you (O Muhammad) a Message written on paper so that they could touch it with their hands, the disbelievers would have said: "This is nothing but obvious magic!"
8. And they say: "Why has not an angel been sent down to him?" Had We sent down an angel, the matter would have been judged at once, and no respite would be granted to them.
9. And had We appointed him an angel, We indeed would have made him a man, and We would have certainly caused them confusion in a matter which they have already covered with confusion (i.e. the Message of Prophet Muhammad).
10. And indeed (many) Messengers were mocked before you, but their scoffers were surrounded by the very thing that they used to mock at.
11. Say (O Muhammad): "Travel in the land and see what was the end of those who rejected truth."
12. Say (O Muhammad): "To whom belongs all that is in the heavens and the earth?" Say: "To God. He has prescribed Mercy for Himself . Indeed He will gather you together on the Day of Resurrection, about which there is no doubt. Those who destroy themselves will not believe [in God as being the only Ilâh (God), and Muhammad as being one of His Messengers, and in Resurrection, etc.].
13. And to Him belongs whatsoever exists in the night and the day, and He is the All-Hearing, the All-Knowing."
14. Say (O Muhammad): "Shall I take as a Walî (helper, protector, etc.) any other than God, the Creator of the heavens and the earth? And it is He Who feeds but is not fed." Say: "Verily, I am commanded to be the first of those who submit themselves to God (as Muslims)." And be not you (O Muhammad) of the Mushrikûn [polytheists, pagans, idolaters and disbelievers in the Oneness of God].
15. Say: "I fear, if I disobey my Lord, the torment of a Mighty Day."
16. Who is averted from (such a torment) on that Day, (God) has surely been Merciful to him. And that would be the obvious success.
17. And if God touches you with harm, none can remove it but He, and if He touches you with good, then He is Able to do all things.
18. And He is the Irresistible, above His slaves, and He is the All-Wise, Well-Acquainted with all things.
19. Say (O Muhammad): "What thing is the most great in witness?" Say: "God (the Most Great!) is Witness between me and you; this Qur'ân has been revealed to me that I may therewith warn you and whomsoever it may reach. Can you verily bear witness that besides God there are other alihâ (gods)?" Say "I bear no (such) witness!" Say: "But in truth He (God) is the only one Ilâh (God). And truly I am innocent of what you join in worship with Him."
20. Those to whom We have given the Scripture (Jews and Christians) recognize him (i.e. Muhammad1 as a Messenger of God, and they also know that there is no Ilah (God) but God and Islâm is God's Religion), as they recognize their own sons. Those who destroy themselves will not believe . (Tafsir At-Tabarî)
21. And who does more wrong than he who invents a lie against God or rejects His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, revelations, etc.)? Verily, the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.) shall never be successful.
22. And on the Day when We shall gather them all together, We shall say to those who joined partners in worship (with Us): "Where are your partners (false deities) whom you used to assert (as partners in worship with God)?"
23. There will then be (left) no Fitnah (excuses or statements or arguments) for them but to say: "By God, our Lord, we were not those who joined others in worship with God."
24. Look! How they lie against themselves! But the (lie) which they invented will disappear from them.
25. And of them there are some who listen to you; but We have set veils on their hearts, so they understand it not, and deafness in their ears; if they see every one of the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) they will not believe therein; to the point that when they come to you to argue with you, the disbelievers say: "These are nothing but tales of the men of old."
26. And they prevent others from him (from following Prophet Muhammad) and they themselves keep away from him, and (by doing so) they destroy not but their ownselves, yet they perceive (it) not.
27. If you could but see when they will be held over the (Hell) Fire! They will say: "Would that we were but sent back (to the world)! Then we would not deny the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, revelations, etc.) of our Lord, and we would be of the believers!"
28. Nay, it has become manifest to them what they had been concealing before. But if they were returned (to the world), they would certainly revert to that which they were forbidden. And indeed they are liars.
29. And they said: "There is no (other life) but our (present) life of this world, and never shall we be resurrected (on the Day of Resurrection)."
30. If you could but see when they will be held (brought and made to stand) in front of their Lord! He will say: "Is not this (Resurrection and the taking of the accounts) the truth?" They will say: "Yes, by our Lord!" He will then say: "So taste you the torment because you used not to believe."
31. They indeed are losers who denied their Meeting with God , until all of a sudden, the Hour (signs of death) is on them, and they say: "Alas for us that we gave no thought to it," while they will bear their burdens on their backs; and evil indeed are the burdens that they will bear!
32. And the life of this world is nothing but play and amusement. But far better is the house in the Hereafter for those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2). Will you not then understand?
33. We know indeed the grief which their words cause you (O Muhammad): it is not you that they deny, but it is the Verses (the Qur'ân) of God that the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers) deny.
34. Verily, (many) Messengers were denied before you (O Muhammad), but with patience they bore the denial, and they were hurt, till Our Help reached them, and none can alter the Words (Decisions) of God. Surely there has reached you the information (news) about the Messengers (before you).
35. If their aversion (from you, O Muhammad and from that with which you have been sent) is hard on you, (and you cannot be patient from their harm to you), then if you were able to seek a tunnel in the ground or a ladder to the sky, so that you may bring them a sign (and you cannot do it, so be patient). And had God willed, He could have gathered them together (all) unto true guidance, so be not you one of those who are Al-Jâhilûn (the ignorant).
36. It is only those who listen (to the Message of Prophet Muhammad), will respond (benefit from it), but as for the dead (disbelievers), God will raise them up, then to Him they will be returned (for their recompense).
37. And they said: "Why is not a sign sent down to him from his Lord?" Say: "God is certainly Able to send down a sign, but most of them know not."
38. There is not a moving (living) creature on earth, nor a bird that flies with its two wings, but are communities like you. We have neglected nothing in the Book, then unto their Lord they (all) shall be gathered.
39. Those who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) are deaf and dumb in darkness. God sends astray whom He wills and He guides on the Straight Path whom He wills.
40. Say (O Muhammad): "Tell me if God's Torment comes upon you, or the Hour comes upon you, would you then call upon any one other than God? (Reply) if you are truthful!"
41. Nay! To Him Alone you call, and, if He will, He would remove that (distress) for which you call upon Him, and you forget at that time whatever partners you joined with Him (in worship)!
42. Verily, We sent (Messengers) to many nations before you (O Muhammad). And We seized them with extreme poverty (or loss in wealth) and loss in health with calamities so that they might believe with humility.
43. When Our Torment reached them, why then did they not believe with humility? But their hearts became hardened, and Shaitân (Satan) made fair-seeming to them that which they used to do.
44. So, when they forgot (the warning) with which they had been reminded, We opened to them the gates of every (pleasant) thing, until in the midst of their enjoyment in that which they were given, all of a sudden, We took them to punishment, and lo! They were plunged into destruction with deep regrets and sorrows.
45. So the roots of the people who did wrong were cut off. And all the praises and thanks be to God, the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns, and all that exists).
46. Say (to the disbelievers): "Tell me, if God took away your hearing and your sight, and sealed up your hearts, who is there -- an ilâh (a god) other than God who could restore them to you?" See how variously We explain the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), yet they turn aside.
47. Say: "Tell me, if the punishment of God comes to you suddenly (during the night), or openly (during the day), will any be destroyed except the Zâlimûn (polytheists and wrong-doing people)?"
48. And We send not the Messengers but as givers of glad tidings and as warners. So whosoever believes and does righteous good deeds, upon such shall come no fear, nor shall they grieve.
49. But those who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), the torment will touch them for their disbelief (and for their belying the Message of Muhammad). [Tafsir Al-Qurtubî].
50. Say (O Muhammad): "I don't tell you that with me are the treasures of God, nor (that) I know the unseen; nor I tell you that I am an angel. I but follow what is revealed to me by inspiration." Say: "Are the blind and the one who sees equal? will you not then take thought?"
51. And warn therewith (the Qur'ân) those who fear that they will be gathered before their Lord, when there will be neither a protector nor an intercessor for them besides Him, so that they may fear God and keep their duty to Him (by abstaining from committing sins and by doing all kinds of good deeds which He has ordained).
52. And turn not away those who invoke their Lord, morning and afternoon seeking His Face. You are accountable for them in nothing, and they are accountable for you in nothing, that you may turn them away, and thus become of the Zâlimûn (unjust).
53. Thus We have tried some of them with others, that they might say: "Is it these (poor believers) that God has favoured from amongst us?" Does not God know best those who are grateful?
54. When those who believe in Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) come to you, say: "Salâmun 'Alaikum" (peace be on you); your Lord has written Mercy for Himself, so that, if any of you does evil in ignorance, and thereafter repents and does righteous good deeds (by obeying God), then surely, He is Oft-Forgiving, Most Merciful.
55. And thus do We explain the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in detail, that the way of the Mujrimûn (criminals, polytheists, sinners), may become manifest.
56. Say (O Muhammad): "I have been forbidden to worship those whom you invoke (worship) besides God." Say: "I will not follow your vain desires. If I did, I would go astray, and I would not be one of the rightly guided."
57. Say (O Muhammad): "I am on clear proof from my Lord (Islâmic Monotheism), but you deny (the truth that has come to me from God). I have not gotten what you are asking for impatiently (the torment). The decision is only for God, He declares the truth, and He is the Best of judges."
58. Say: "If I had that which you are asking for impatiently (the torment), the matter would have been settled at once between me and you, but God knows best the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.)."
59. And with Him are the keys of the Ghaib (all that is hidden), none knows them but He. And He knows whatever there is in (or on) the earth and in the sea; not a leaf falls, but he knows it. There is not a grain in the darkness of the earth nor anything fresh or dry, but is written in a Clear Record.
60. It is He, Who takes your souls by night (when you are asleep), and has knowledge of all that you have done by day, then he raises (wakes) you up again that a term appointed (your life period) be fulfilled, then in the end unto Him will be your return. Then He will inform you what you used to do.
61. He is the Irresistible, Supreme over His slaves, and He sends guardians (angels guarding and writing all of one's good and bad deeds) over you , until when death approaches one of you, Our Messengers (angel of death and his assistants) take his soul, and they never neglect their duty.
62. Then they are returned to God, their Maulâ [True Master (God), the Just Lord (to reward them)]. Surely, His is the judgement and He is the Swiftest in taking account.
63. Say (O Muhammad): "Who rescues you from the darkness of the land and the sea (dangers like storms), when you call upon Him in humility and in secret (saying): If He (God) only saves us from this (danger), we shall truly be grateful."
64. Say (O Muhammad): "God rescues you from it and from all (other) distresses, and yet you worship others besides God."
65. Say: "He has power to send torment on you from above or from under your feet, or to cover you with confusion in party strife, and make you to taste the violence of one another." See how variously We explain the Ayât (proofs, evidences, lessons, signs, revelations, etc.), so that they may understand.
66. But your people (O Muhammad) have denied it (the Qur'ân) though it is the truth. Say: "I am not responsible for your affairs."
67. For every news there is a fact, i.e. for everything there is an appointed term (and it is also said that for every deed there is a recompense) and you will come to know.
68. And when you (Muhammad) see those who engage in a false conversation about Our Verses (of the Qur'ân) by mocking at them, stay away from them till they turn to another topic. And if Shaitân (Satan) causes you to forget, then after the remembrance sit not you in the company of those people who are the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.).
69. Those who fear God, keep their duty to Him and avoid evil are not responsible for them (the disbelievers) in any case, but (their duty) is to remind them, that they may avoid that (mockery at the Qur'ân). [The order of this Verse was cancelled (abrogated) by the Verse 4:140].
70. And leave alone those who take their religion as play and amusement, and are deceived by the life of this world. But remind (them) with it (the Qur'ân) lest a person be given up to destruction for that which he has earned, when he will find for himself no protector or intercessor besides God, and even if he offers every ransom, it will not be accepted from him. Such are they who are given up to destruction because of that which they have earned. For them will be a drink of boiling water and a painful torment because they used to disbelieve.
71. Say (O Muhammad): "Shall we invoke others besides God (false deities), that can do us neither good nor harm, and shall we turn on our heels after God has guided us (to true Monotheism)? -- like one whom the Shayâtin (devils) have made to go astray, confused (wandering) through the earth, his companions calling him to guidance (saying): 'Come to us.' " Say: "Verily, God's Guidance is the only guidance, and we have been commanded to submit (ourselves) to the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists);
72. And to perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât)", and to be obedient to God and fear Him, and it is He to Whom you shall be gathered.
73. It is He Who has created the heavens and the earth in truth, and on the Day (i.e. the Day of Resurrection) He will say: "Be!", -- and it shall become. His Word is the truth. His will be the dominion on the Day when the trumpet will be blown. All-Knower of the unseen and the seen. He is the All-Wise, Well-Aware (of all things).
74. And (remember) when Ibrâhim (Abraham) said to his father Azar: "Do you take idols as âlihâ (gods)? Verily, I see you and your people in manifest error. "
75. Thus did we show Ibrâhim (Abraham) the kingdom of the heavens and the earth that he be one of those who have Faith with certainty.
76. When the night covered him over with darkness he saw a star. He said: "This is my lord." But when it set, he said: "I like not those that set."
77. When he saw the moon rising up, he said: "This is my lord." But when it set, he said: "Unless my Lord guides me, I shall surely be among the erring people."
78. When he saw the sun rising up, he said: "This is my lord. This is greater." But when it set, he said: "O my people! I am indeed free from all that you join as partners in worship with God.
79. Verily, I have turned my face towards Him Who has created the heavens and the earth Hanifa (Islâmic Monotheism, i.e. worshipping none but God Alone) and I am not of Al-Mushrikûn (see V.2:105)".
80. His people disputed with him. He said: "Do you dispute with me concerning God while He has guided me, and I fear not those whom you associate with God in worship. (Nothing can happen to me) except when my Lord (God) wills something. My Lord comprehends in His Knowledge all things. Will you not then remember?
81. And how should I fear those whom you associate in worship with God (though they can neither benefit nor harm), while you fear not that you have joined in worship with God things for which He has not sent down to you any authority. (So) which of the two parties has more right to be in security? If you but know."
82. It is those who believe (in the Oneness of God and worship none but Him Alone) and confuse not their belief with Zulm (wrong i.e. by worshipping others besides God), for them (only) there is security and they are the guided.
83. And that was Our Proof which We gave Ibrâhim (Abraham) against his people. We raise whom We will in degrees. Certainly your Lord is All-Wise, All-Knowing.
84. And We bestowed upon him Ishâque (Isaac) and Ya'qûb (Jacob), each of them We guided, and before him, We guided Nûh (Noah), and among his progeny Dawûd (David), Sulaimân (Solomon), Ayub (Job), Yûsuf (Joseph), Mûsa (Moses), and Hârûn (Aaron). Thus do We reward the good-doers.
85. And Zakariyâ (Zachariya), and Yahya (John) and 'Iesa (Jesus) and Iliyâs (Elias), each one of them was of the righteous.
86. And Ismâ'il (Ishmael) and Al-Yas'â (Elisha), and Yûnus (Jonah) and Lout (Lot), and each one of them We preferred above the 'Alamîn (mankind and jinns) (of their times).
87. And also some of their fathers and their progeny and their brethren, We chose them, and We guided them to a Straight Path.
88. This is the Guidance of God with which He guides whomsoever He will of His slaves. But if they had joined in worship others with God, all that they used to do would have been of no benefit to them.
89. They are those whom We gave the Book, Al-Hukm (understanding of the religious laws), and Prophethood. But if these disbelieve therein (the Book, Al-Hukm and Prophethood), then, indeed We have entrusted it to a people (such as the Companions of Prophet Muhammad) who are not disbelievers therein.
90. They are those whom God had guided. So follow their guidance. Say: "No reward I ask of you for this (the Qur'ân). It is only a reminder for the 'Alamîn (mankind and jinns)."
91. They (the Jews, Quraish pagans, idolaters, etc.) did not estimate God with an estimation due to Him when they said: "Nothing did God send down to any human being (by inspiration)." Say (O Muhammad): "Who then sent down the Book which Mûsa (Moses) brought, a light and a guidance to mankind which you (the Jews) have made into (separate) papersheets, disclosing (some of it) and concealing (much). And you (believers in God and His Messenger Muhammad), were taught (through the Qur'ân) that which neither you nor your fathers knew." Say: "God (sent it down)." Then leave them to play in their vain discussions. (Tafsir Al-Qurtubî, Vol.7, Page 37).
92. And this (the Qur'ân) is a blessed Book which We have sent down, confirming (the revelations) which came before it, so that you may warn the Mother of Towns (i.e. Makkah) and all those around it. Those who believe in the Hereafter believe in (the Qur'ân), and they are constant in guarding their Salât (prayers).
93. And who can be more unjust than he who invents a lie against God, or says: "I have received inspiration," whereas he is not inspired in anything; and who says, "I will reveal the like of what God has revealed." And if you could but see when the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.) are in the agonies of death, while the angels are stretching forth their hands (saying): "Deliver your souls! This day you shall be recompensed with the torment of degradation because of what you used to utter against God other than the truth. And you used to reject His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) with disrespect! "
94. And truly you have come unto Us alone (without wealth, companions or anything else) as We created you the first time. You have left behind you all that which We had bestowed on you. We see not with you your intercessors whom you claimed to be partners with God. Now all relations between you and them have been cut off, and all that you used to claim has vanished from you.
95. Verily! It is God Who causes the seed-grain and the fruit-stone (like date-stone, etc.) to split and sprout. He brings forth the living from the dead, and it is He Who brings forth the dead from the living. Such is God, then how are you deluded away from the truth?
96. (He is the) Cleaver of the daybreak. He has appointed the night for resting, and the sun and the moon for reckoning. Such is the measuring of the All-Mighty, the All-Knowing.
97. It is He Who has set the stars for you, so that you may guide your course with their help through the darkness of the land and the sea. We have (indeed) explained in detail Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, Revelations, etc.) for people who know.
98. It is He Who has created you from a single person (Adam), and has given you a place of residing (on the earth or in your mother's wombs) and a place of storage [in the earth (in your graves) or in your father's loins]. Indeed, We have explained in detail Our revelations (this Qur'ân) for people who understand.
99. It is He Who sends down water (rain) from the sky, and with it We bring forth vegetation of all kinds, and out of it We bring forth green stalks, from which We bring forth thick clustered grain. And out of the date-palm and its spathe come forth clusters of dates hanging low and near, and gardens of grapes, olives and pomegranates, each similar (in kind) yet different (in variety and taste). Look at their fruits when they begin to bear, and the ripeness thereof. Verily! In these things there are signs for people who believe.
100. Yet, they join the jinns as partners in worship with God, though He has created them (the jinns), and they attribute falsely without knowledge sons and daughters to Him. Be He Glorified and Exalted above (all) that they attribute to Him.
101. He is the Originator of the heavens and the earth. How can He have children when He has no wife? He created all things and He is the All-Knower of everything .
102. Such is God, your Lord! Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Creator of all things. So worship Him (Alone), and He is the Wakîl (Trustee, Disposer of affairs, Guardian, etc.) over all things.
103. No vision can grasp Him, but His Grasp is over all vision. He is the Most Subtle and Courteous, Well-Acquainted with all things.
104. Verily, proofs have come to you from your Lord, so whosoever sees, will do so for (the good of) his ownself, and whosoever blinds himself, will do so to his own harm, and I (Muhammad) am not a watcher over you.
105. Thus We explain variously the Verses so that they (the disbelievers) may say: "You have studied (the Books of the people of the Scripture and brought this Qur'ân from that)" and that We may make the matter clear for the people who have knowledge.
106. Follow what has been inspired to you (O Muhammad) from your Lord, Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He) and turn aside from Al-Mushrikûn.
107. Had God willed, they would not have taken others besides Him in worship. And We have not made you a watcher over them nor are you set over them to dispose of their affairs.
108. And insult not those whom they (disbelievers) worship besides God, lest they insult God wrongfully without knowledge. Thus We have made fair-seeming to each people its own doings; then to their Lord is their return and He shall then inform them of all that they used to do.
109. And they swear their strongest oaths by God, that if there came to them a sign, they would surely believe therein. Say: "Signs are but with God and what will make you (Muslims) perceive that (even) if it (the sign) came, they will not believe?"
110. And We shall turn their hearts and their eyes away (from guidance), as they refused to believe therein for the first time, and We shall leave them in their trespass to wander blindly.
111. And even if We had sent down unto them angels, and the dead had spoken unto them, and We had gathered together all things before their very eyes, they would not have believed, unless God willed, but most of them behave ignorantly.
112. And so We have appointed for every Prophet enemies -- Shayâtin (devils) among mankind and jinns, inspiring one another with adorned speech as a delusion (or by way of deception). If your Lord had so willed, they would not have done it, so leave them alone with their fabrications. (Tafseer Qurtubi, Vol.7, Page 67)
113. (And this is in order) that the hearts of those who disbelieve in the Hereafter may incline to such (deceit), and that they may remain pleased with it, and that they may commit what they are committing (all kinds of sins and evil deeds, etc.).
114. [Say (O Muhammad)] "Shall I seek a judge other than God while it is He Who has sent down unto you the Book (The Qur'ân), explained in detail." Those unto whom We gave the Scripture [the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] know that it is revealed from your Lord in truth. So be not you of those who doubt.
115. And the Word of your Lord has been fulfilled in truth and in justice. None can change His Words. And He is the All-Hearer, the All-Knower.
116. And if you obey most of those on earth, they will mislead you far away from God's Path. They follow nothing but conjectures, and they do nothing but lie.
117. Verily, your Lord! It is He Who knows best who strays from His Way, and He knows best the rightly guided ones.
118. So eat of that (meat) on which God's Name has been pronounced (while slaughtering the animal), if you are believers in His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
119. And why should you not eat of that (meat) on which God's Name has been pronounced (at the time of slaughtering the animal), while He has explained to you in detail what is forbidden to you, except under compulsion of necessity? And surely many do lead (mankind) astray by their own desires through lack of knowledge. Certainly your Lord knows best the transgressors.
120. Leave (O mankind, all kinds of) sin, open and secret. Verily, those who commit sin will get due recompense for that which they used to commit.
121. Eat not (O believers) of that (meat) on which God's Name has not been pronounced (at the time of the slaughtering of the animal), for sure it is Fisq (a sin and disobedience of God). And certainly, the Shayâtin (devils) do inspire their friends (from mankind) to dispute with you, and if you obey them [by making Al-Maytatah (a dead animal) legal by eating it], then you would indeed be Mushrikûn (polytheists) [because they (devils and their friends) made lawful to you to eat that which God has made unlawful to eat and you obeyed them by considering it lawful to eat, and by doing so you worshipped them, and to worship others besides God is polytheism].
122. Is he who was dead (without Faith by ignorance and disbelief) and We gave him life (by knowledge and Faith) and set for him a light (of Belief) whereby he can walk amongst men, like him who is in the darkness (of disbelief, polytheism and hypocrisy) from which he can never come out? Thus it is made fair-seeming to the disbelievers that which they used to do.
123. And thus We have set up in every town great ones of its wicked people to plot therein. But they plot not except against their ownselves, and they perceive (it) not.
124. And when there comes to them a sign (from God) they say: "We shall not believe until we receive the like of that which the Messengers of God had received." God knows best with whom to place His Message. Humiliation and disgrace from God and a severe torment will overtake the criminals (polytheists, sinners, etc.) for that which they used to plot.
125. And whomsoever God wills to guide, He opens his breast to Islâm, and whomsoever He wills to send astray, He makes his breast closed and constricted, as if he is climbing up to the sky. Thus God puts the wrath on those who believe not.
126. And this is the Path of your Lord (the Qur'ân and Islâm) leading Straight. We have detailed Our Revelations for a people who take heed.
127. For them will be the home of peace (Paradise) with their Lord. And He will be their Walî (Helper and Protector) because of what they used to do.
128. And on the Day when He will gather them (all) together (and say): "O you assembly of jinns! Many did you mislead of men," and their Auliyâ' (friends and helpers, etc.) amongst men will say: "Our Lord! We benefited one from the other, but now we have reached our appointed term which You did appoint for us." He will say: "The Fire be your dwelling-place, you will dwell therein forever, except as God may will. Certainly your Lord is All-Wise, All-Knowing."
129. And thus We do make the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.) Auliyâ' (supporters and helpers) one to another (in committing crimes etc.), because of that which they used to earn.
130. O you assembly of jinns and mankind! "Did not there come to you Messengers from amongst you, reciting unto you My Verses and warning you of the meeting of this Day of yours?" They will say: "We bear witness against ourselves." It was the life of this world that deceived them. And they will bear witness against themselves that they were disbelievers.
131. This is because your Lord would not destroy the (populations of) towns for their wrong-doing (i.e. associating others in worship along with God) while their people were unaware (so the Messengers were sent).
132. For all there will be degrees (or ranks) according to what they did. And your Lord is not unaware of what they do.
133. And your Lord is Rich (Free of all wants), full of Mercy, if He will, He can destroy you, and in your place make whom He will as your successors, as He raised you from the seed of other people.
134. Surely, that which you are promised will verily come to pass, and you cannot escape (from the Punishment of God).
135. Say (O Muhammad): "O my people! Work according to your way, surely, I too am working (in my way), and you will come to know for which of us will be the (happy) end in the Hereafter. Certainly the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.) will not be successful."
136. And they assign to God a share of the tilth and cattle which He has created, and they say: "This is for God according to their pretending, and this is for our (God's so-called) partners." But the share of their (God's so-called) "partners" reaches not God, while the share of God reaches their (God's so-called) "partners"! Evil is the way they judge!
137. And so to many of the Mushrikûn (polytheists -- see V.2:105) their (God's so-called) "partners" have made fair-seeming the killing of their children, in order to lead them to their own destruction and cause confusion in their religion. And if God had willed they would not have done so. So leave them alone with their fabrications.
138. And according to their pretending, they say that such and such cattle and crops are forbidden, and none should eat of them except those whom we allow. And (they say) there are cattle forbidden to be used for burden or any other work, and cattle on which (at slaughtering) the Name of God is not pronounced; lying against Him (God). He will recompense them for what they used to fabricate.
139. And they say: "What is in the bellies of such and such cattle (milk or foetus) is for our males alone, and forbidden to our females (girls and women), but if it is born dead, then all have shares therein." He will punish them for their attribution (of such false orders to God). Verily, He is All-Wise, All-Knower. (Tafsir At-Tabarî, Vol. 8, Page 49).
140. Indeed lost are they who have killed their children, from folly, without knowledge, and have forbidden that which God has provided for them, inventing a lie against God. They have indeed gone astray and were not guided.
141. And it is He Who produces gardens trellised and untrellised, and date-palms, and crops of different shape and taste (its fruits and its seeds) and olives, and pomegranates, similar (in kind) and different (in taste). Eat of their fruit when they ripen, but pay the due thereof (its Zakât, according to God's Orders 1/10th or 1/20th) on the day of its harvest, and waste not by extravagance . Verily, He likes not Al-Musrifûn (those who waste by extravagance),
142. And of the cattle (are some) for burden (like camels etc.) and (some are) small (unable to carry burden like sheep, goats etc. for food, meat, milk, wool etc.). Eat of what God has provided for you, and follow not the footsteps of Shaitân (Satan). Surely he is to you an open enemy.
143. Eight pairs; of the sheep two (male and female) , and of the goats two (male and female). Say: "Has He forbidden the two males or the two females, or (the young) which the wombs of the two females enclose? Inform me with knowledge if you are truthful."
144. And of the camels two (male and female), and of oxen two (male and female). Say: "Has He forbidden the two males or the two females or (the young) which the wombs of the two females enclose? Or were you present when God ordered you such a thing? Then who does more wrong than one who invents a lie against God, to lead mankind astray without knowledge. Certainly God guides not the people who are Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.)."
145. Say (O Muhammad): "I find not in that which has been inspired to me anything forbidden to be eaten by one who wishes to eat it, unless it be Maytatah (a dead animal) or blood poured forth (by slaughtering or the like), or the flesh of swine (pork, etc.) for that surely is impure, or impious (unlawful) meat (of an animal) which is slaughtered as a sacrifice for others than God (or has been slaughtered for idols, etc., or on which God's Name has not been mentioned while slaughtering). But whosoever is forced by necessity without wilful disobedience, nor transgressing due limits, (for him) certainly, your Lord is Oft-Forgiving, Most Merciful."
146. And unto those who are Jews, We forbade every (animal) with undivided hoof, and We forbade them the fat of the ox and the sheep except what adheres to their backs or their entrails, or is mixed up with a bone. Thus We recompensed them for their rebellion [committing crimes like murdering the Prophets, eating of Ribâ (usury), etc.]. And verily, We are Truthful.
147. If they (Jews) belie you (Muhammad) say you: "Your Lord is the Owner of Vast Mercy, and never will His Wrath be turned back from the people who are Mujrimûn (criminals, polytheists, sinners, etc.)."
148. Those who took partners (in worship) with God will say: "If God had willed, we would not have taken partners (in worship) with Him, nor would our fathers, and we would not have forbidden anything (against His Will)." Likewise belied those who were before them, (they argued falsely with God's Messengers), till they tasted of Our Wrath. Say: "Have you any knowledge (proof) that you can produce before us? Verily, you follow nothing but guess and you do nothing but lie."
149. Say: "With God is the perfect proof and argument, (i.e. the Oneness of God, the sending of His Messengers and His Holy Books, etc. to mankind), had He so willed, He would indeed have guided you all."
150. Say: "Bring forward your witnesses, who can testify that God has forbidden this. Then if they testify, testify not you (O Muhammad) with them. And you should not follow the vain desires of such as treat Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) as falsehoods, and such as believe not in the Hereafter, and they hold others as equal (in worship) with their Lord."
151. Say (O Muhammad): "Come, I will recite what your Lord has prohibited you from: Join not anything in worship with Him; be good and dutiful to your parents; kill not your children because of poverty -- We provide sustenance for you and for them; come not near to Al-Fawâhish (shameful sins, illegal sexual intercourse, etc.) whether committed openly or secretly, and kill not anyone whom God has forbidden, except for a just cause (according to Islâmic law). This He has commanded you that you may understand.
152. "And come not near to the orphan's property, except to improve it, until he (or she) attains the age of full strength; and give full measure and full weight with justice. We burden not any person, but that which he can bear. And whenever you give your word (i.e. judge between men or give evidence, etc.), say the truth even if a near relative is concerned, and fulfill the Covenant of God, This He commands you, that you may remember.
153. "And verily, this (i.e. God's Commandments mentioned in the above two Verses 151 and 152) is my Straight Path, so follow it, and follow not (other) paths, for they will separate you away from His Path. This He has ordained for you that you may become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2)."
154. Then, We gave Mûsa (Moses) the Book [the Taurât (Torah)], to complete (Our Favour) upon those who would do right, and explaining all things in detail and a guidance and a mercy that they might believe in the meeting with their Lord.
155. And this is a blessed Book (the Qur'ân) which We have sent down, so follow it and fear God (i.e. do not disobey His Orders), that you may receive mercy (i.e. saved from the torment of Hell).
156. Lest you (pagan Arabs) should say: "The Book was only sent down to two sects before us (the Jews and the Christians), and for our part, we were in fact unaware of what they studied."
157. Or lest you (pagan Arabs) should say: "If only the Book had been sent down to us, we would surely have been better guided than they (Jews and Christians)." So now has come unto you a clear proof (the Qur'ân) from your Lord, and a guidance and a mercy. Who then does more wrong than one who rejects the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God and turns away therefrom? We shall requite those who turn away from Our Ayât with an evil torment, because of their turning away (from them). [Tafsir At-Tabari, Vol. 8, Page 95]
158. Do they then wait for anything other than that the angels should come to them, or that your Lord should come, or that some of the Signs of your Lord should come (i.e. portents of the Hour e.g., arising of the sun from the west)! The day that some of the Signs of your Lord do come, no good will it do to a person to believe then, if he believed not before, nor earned good (by performing deeds of righteousness) through his Faith. Say: "Wait you! we (too) are waiting."
159. Verily, those who divide their religion and break up into sects (all kinds of religious sects) , you (O Muhammad) have no concern in them in the least. Their affair is only with God, Who then will tell them what they used to do.
160. Whoever brings a good deed (Islâmic Monotheism and deeds of obedience to God and His Messenger ) shall have ten times the like thereof to his credit, and whoever brings an evil deed (polytheism, disbelief, hypocrisy, and deeds of disobedience to God and His Messenger ) shall have only the recompense of the like thereof, and they will not be wronged.
161. Say (O Muhammad): "Truly, my Lord has guided me to a Straight Path, a right religion, the religion of Ibrâhim (Abraham), Hanifa [i.e. the true Islâmic Monotheism -- to believe in One God (God i.e. to worship none but God, Alone)] and he was not of Al-Mushrikûn (see V.2:105)."
162. Say (O Muhammad): "Verily, my Salât (prayer), my sacrifice, my living, and my dying are for God, the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists).
163. "He has no partner. And of this I have been commanded, and I am the first of the Muslims."
164. Say: "Shall I seek a lord other than God, while He is the Lord of all things? No person earns any (sin) except against himself (only), and no bearer of burdens shall bear the burden of another. Then unto your Lord is your return, so He will tell you that wherein you have been differing."
165. And it is He Who has made you generations coming after generations, replacing each other on the earth. And He has raised you in ranks, some above others that He may try you in that which He has bestowed on you. Surely your Lord is Swift in retribution, and certainly He is Oft-Forgiving, Most Merciful.Surah 7
Top
Al-A'raf
________________________________________
1. Alif-Lâm-Mîm-Sâd. [These letters are one of the miracles of the Qur'ân and none but God (Alone) knows their meanings].
2. (This is the) Book (the Qur'ân) sent down unto you (O Muhammad), so let not your breast be narrow therefrom, that you warn thereby, and a reminder unto the believers.
3. [Say (O Muhammad) to these idolaters (pagan Arabs) of your folk:] Follow what has been sent down unto you from your Lord (the Qur'ân and Prophet Muhammad's Sunnah), and follow not any Auliyâ' (protectors and helpers, etc. who order you to associate partners in worship with God), besides Him (God). Little do you remember!
4. And a great number of towns (their population) We destroyed (for their crimes). Our torment came upon them (suddenly) by night or while they were sleeping for their afternoon rest.
5. No cry did they utter when Our Torment came upon them but this: "Verily, we were Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.)".
6. Then surely, We shall question those (people) to whom it (the Book) was sent and verily, We shall question the Messengers.
7. Then surely, We shall narrate unto them (their whole story) with knowledge, and indeed We were not absent.
8. And the weighing on that day (Day of Resurrection) will be the true (weighing) . So as for those whose scale (of good deeds) will be heavy, they will be the successful (by entering Paradise).
9. And as for those whose scale will be light, they are those who will lose their ownselves (by entering Hell) because they denied and rejected Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
10. And surely, We gave you authority on the earth and appointed for you therein provisions (for your life). Little thanks do you give.
11. And surely, We created you (your father Adam) and then gave you shape (the noble shape of a human being), then We told the angels, "Prostrate to Adam", and they prostrated, except Iblîs (Satan), he refused to be of those who prostrate.
12. (God) said: "What prevented you (O Iblîs) that you did not prostrate, when I commanded you?" Iblîs said: "I am better than him (Adam), You created me from fire, and him You created from clay."
13. (God) said: "(O Iblîs) get down from this (Paradise), it is not for you to be arrogant here. Get out, for you are of those humiliated and disgraced."
14. (Iblîs) said: "Allow me respite till the Day they are raised up (i.e. the Day of Resurrection)."
15. (God) said: "You are of those allowed respite."
16. (Iblîs) said: "Because You have sent me astray, surely I will sit in wait against them (human beings) on Your Straight Path.
17. Then I will come to them from before them and behind them, from their right and from their left, and You will not find most of them as thankful ones (i.e. they will not be dutiful to You)."
18. (God) said (to Iblîs) "Get out from this (Paradise) disgraced and expelled. Whoever of them (mankind) will follow you, then surely I will fill Hell with you all."
19. "And O Adam! Dwell you and your wife in Paradise, and eat thereof as you both wish, but approach not this tree otherwise you both will be of the Zâlimûn (unjust and wrong-doers)."
20. Then Shaitân (Satan) whispered suggestions to them both in order to uncover that which was hidden from them of their private parts (before); he said: "Your Lord did not forbid you this tree save you should become angels or become of the immortals."
21. And he [Shaitân (Satan)] swore by God to them both (saying): "Verily, I am one of the sincere well-wishers for you both."
22. So he misled them with deception. Then when they tasted of the tree, that which was hidden from them of their shame (private parts) became manifest to them and they began to stick together the leaves of Paradise over themselves (in order to cover their shame). And their Lord called out to them (saying): "Did I not forbid you that tree and tell you: Verily, Shaitân (Satan) is an open enemy unto you?"
23. They said: "Our Lord! We have wronged ourselves. If You forgive us not, and bestow not upon us Your Mercy, we shall certainly be of the losers."
24. (God) said: "Get down, one of you an enemy to the other [i.e. Adam, Hawwa (Eve), and Shaitân (Satan), etc.]. On earth will be a dwelling-place for you and an enjoyment, -- for a time."
25. He said: "Therein you shall live, and therein you shall die, and from it you shall be brought out (i.e.resurrected)."
26. O Children of Adam! We have bestowed raiment upon you to cover yourselves (screen your private parts, etc.) and as an adornment, and the raiment of righteousness, that is better. Such are among the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God, that they may remember (i.e. leave falsehood and follow truth ).
27. O Children of Adam! Let not Shaitân (Satan) deceive you, as he got your parents [Adam and Hawwa (Eve)] out of Paradise, stripping them of their raiments, to show them their private parts. Verily, he and Qabîluhu (his soldiers from the jinns or his tribe) see you from where you cannot see them. Verily, We made the Shayâtin (devils) Auliyâ' (protectors and helpers) for those who believe not.
28. And when they commit a Fâhisha (evil deed, going round the Ka'bah in naked state, every kind of unlawful sexual intercourse, etc.), they say: "We found our fathers doing it, and God has commanded us of it." Say: "Nay, God never commands of Fâhisha. Do you say of God what you know not?
29. Say (O Muhammad): My Lord has commanded justice and (said) that you should face Him only (i.e. worship none but God and face the Qiblah, i.e. the Ka'bah at Makkah during prayers) in each and every place of worship, in prayers (and not to face other false deities and idols), and invoke Him only making your religion sincere to Him by not joining in worship any partner to Him and with the intention that you are doing your deeds for God's sake only. As He brought you (into being) in the beginning, so shall you be brought into being (on the Day of Resurrection) [in two groups, one as a blessed one (believers), and the other as a wretched one (disbelievers)].
30. A group He has guided, and a group deserved to be in error; (because) surely they took the Shayâtin (devils) as Auliyâ' (protectors and helpers) instead of God, and consider that they are guided.
31. O Children of Adam! Take your adornment (by wearing your clean clothes), while praying and going round (the Tawâf of ) the Ka'bah, and eat and drink but waste not by extravagance, certainly He (God) likes not Al-Musrifûn (those who waste by extravagance).
32. Say (O Muhammad): "Who has forbidden the adoration with clothes given by God, which He has produced for his slaves, and At-Taiyibât [all kinds of Halâl (lawful) things] of food?" Say: "They are, in the life of this world, for those who believe, (and) exclusively for them (believers) on the Day of Resurrection (the disbelievers will not share them)." Thus We explain the Ayât (Islâmic laws) in detail for people who have knowledge.
33. Say (O Muhammad): "(But) the things that my Lord has indeed forbidden are Al-Fawâhish (great evil sins, every kind of unlawful sexual intercourse, etc.) whether committed openly or secretly, sins (of all kinds), unrighteous oppression, joining partners (in worship) with God for which He has given no authority, and saying things about God of which you have no knowledge."
34. And every nation has its appointed term; when their term is reached, neither can they delay it nor can they advance it an hour (or a moment).
35. O Children of Adam! If there come to you Messengers from amongst you, reciting to you, My Verses, then whosoever becomes pious and righteous, on them shall be no fear, nor shall they grieve.
36. But those who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and treat them with arrogance, they are the dwellers of the (Hell) Fire, they will abide therein forever.
37. Who is more unjust than one who invents a lie against God or rejects His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.)? For such their appointed portion (good things of this worldly life and their period of stay therein) will reach them from the Book (of Decrees) until, when Our Messengers (the angel of death and his assistants) come to them to take their souls, they (the angels) will say: "Where are those whom you used to invoke and worship besides God," they will reply, "They have vanished and deserted us." And they will bear witness against themselves, that they were disbelievers.
38. (God) will say: "Enter you in the company of nations who passed away before you, of men and jinns, into the Fire." Every time a new nation enters, it curses its sister nation (that went before), until they will be gathered all together in the Fire. The last of them will say to the first of them: "Our Lord! These misled us, so give them a double torment of the Fire." He will say: "For each one there is double (torment), but you know not."
39. The first of them will say to the last of them: "You were not better than us, so taste the torment for what you used to earn."
40. Verily, those who belie Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and treat them with arrogance, for them the gates of heaven will not be opened, and they will not enter Paradise until the camel goes through the eye of the needle (which is impossible). Thus do We recompense the Mujrimûn (criminals, polytheists, sinners, etc.).
41. Theirs will be a bed of Hell (Fire), and over them coverings (of Hell-fire). Thus do We recompense the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.).
42. But those who believed (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism), and worked righteousness -- We tax not any person beyond his scope, such are the dwellers of Paradise. They will abide therein.
43. And We shall remove from their breasts any (mutual) hatred or sense of injury (which they had, if at all, in the life of this world); rivers flowing under them, and they will say: "All the praises and thanks be to God, Who has guided us to this, never could we have found guidance, were it not that God had guided us! Indeed, the Messengers of our Lord did come with the truth." And it will be cried out to them: "This is the Paradise which you have inherited for what you used to do."
44. And the dwellers of Paradise will call out to the dwellers of the Fire (saying): "We have indeed found true what our Lord had promised us; have you also found true, what your Lord promised (warnings, etc.)?" They shall say: "Yes." Then a crier will proclaim between them: "The Curse of God is on the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.),"
45. Those who hindered (men) from the Path of God, and would seek to make it crooked, and they were disbelievers in the Hereafter.
46. And between them will be a barrier screen and on Al-A'râf (a wall with elevated places) will be men (whose good and evil deeds would be equal in scale), who would recognise all (of the Paradise and Hell people), by their marks (the dwellers of Paradise by their white faces and the dwellers of Hell by their black faces), they will call out to the dwellers of Paradise, "Salâmun 'Alaikûm" (peace be on you), and at that time they (men on Al-A'râf) will not yet have entered it (Paradise), but they will hope to enter (it) with certainty.
47. And when their eyes will be turned towards the dwellers of the Fire, they will say: "Our Lord! Place us not with the people who are Zâlimûn (polytheists and wrong-doers)."
48. And the men on Al-A'râf (the wall) will call unto the men whom they would recognise by their marks, saying: "Of what benefit to you were your great numbers (and hoards of wealth), and your arrogance against Faith?"
49. Are they those, of whom you swore that God would never show them mercy. (Behold! It has been said to them): "Enter Paradise, no fear shall be on you, nor shall you grieve."
50. And the dwellers of the Fire will call to the dwellers of Paradise: "Pour on us some water or anything that God has provided you with." They will say: "Both (water and provision) God has forbidden to the disbelievers."
51. "Who took their religion as an amusement and play, and the life of the world deceived them." So this Day We shall forget them as they forgot their meeting of this Day, and as they used to reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
52. Certainly, We have brought to them a Book (the Qur'ân) which We have explained in detail with knowledge, -- a guidance and a mercy to a people who believe.
53. Await they just for the final fulfillment of the event? On the Day the event is finally fulfilled (i.e. the Day of Resurrection), those who neglected it before will say: "Verily, the Messengers of our Lord did come with the truth, now are there any intercessors for us that they might intercede on our behalf? Or could we be sent back (to the first life of the world) so that we might do (good) deeds other than those (evil) deeds which we used to do?" Verily, they have lost their ownselves (i.e. destroyed themselves) and that which they used to fabricate (invoking and worshipping others besides God) has gone away from them.
54. Indeed your Lord is God, Who created the heavens and the earth in Six Days, and then He Istawâ (rose over) the Throne (really in a manner that suits His Majesty). He brings the night as a cover over the day, seeking it rapidly, and (He created) the sun, the moon, the stars subjected to His Command. Surely, His is the Creation and Commandment. Blessed be God, the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists)!
55. Invoke your Lord with humility and in secret. He likes not the aggressors.
56. And do not do mischief on the earth, after it has been set in order, and invoke Him with fear and hope; Surely, God's Mercy is (ever) near unto the good-doers.
57. And it is He Who sends the winds as heralds of glad tidings, going before His Mercy (rain). Till when they have carried a heavy-laden cloud, We drive it to a land that is dead, then We cause water (rain) to descend thereon. Then We produce every kind of fruit therewith. Similarly, We shall raise up the dead, so that you may remember or take heed.
58. The vegetation of a good land comes forth (easily) by the Permission of its Lord, and that which is bad, brings forth nothing but a little with difficulty. Thus do We explain variously the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for a people who give thanks.
59. Indeed, We sent Nûh (Noah) to his people and he said: "O my people! Worship God! You have no other Ilâh (God) but Him. (Lâ ilâha ill-God: none has the right to be worshipped but God). Certainly, I fear for you the torment of a Great Day!"
60. The leaders of his people said: "Verily, we see you in plain error."
61. [Nûh (Noah)] said: "O my people! There is no error in me, but I am a Messenger from the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists)!
62. "I convey unto you the Messages of my Lord and give sincere advice to you. And I know from God what you know not.
63. "Do you wonder that there has come to you a Reminder from your Lord through a man from amongst you, that he may warn you, so that you may fear God and that you may receive (His) Mercy?"
64. But they belied him, so We saved him and those along with him in the ship, and We drowned those who belied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.). They were indeed a blind people.
65. And to 'Ad (people, We sent) their brother Hûd. He said: "O my people! Worship God! You have no other Ilâh (God) but Him. (Lâ ilâha ill-God: none has the right to be worshipped but God). Will you not fear (God)?"
66. The leaders of those who disbelieved among his people said: "Verily, we see you in foolishness, and verily, we think you are one of the liars."
67. (Hûd) said: "O my people! There is no foolishness in me, but (I am) a Messenger from the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists)!
68. "I convey unto you the Messages of my Lord, and I am a trustworthy adviser (or well-wisher) for you.
69. "Do you wonder that there has come to you a Reminder (and an advice) from your Lord through a man from amongst you that he may warn you? And remember that He made you successors after the people of Nûh (Noah), and increased you amply in stature. So remember the graces (bestowed upon you) from God, so that you may be successful."
70. They said: "You have come to us that we should worship God Alone and forsake that which our fathers used to worship. So bring us that wherewith you have threatened us if you are of the truthful."
71. (Hûd) said: "Torment and wrath have already fallen on you from your Lord. Dispute you with me over names which you have named -- you and your fathers, with no authority from God? Then wait, I am with you among those who wait."
72. So We saved him and those who were with him by a Mercy from Us, and We cut the roots of those who belied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and they were not believers.
73. And to Thamûd (people, We sent) their brother Sâlih (Saleh). He said: "O my people! Worship God! You have no other Ilâh (God) but Him. (Lâ ilâha ill-God: none has the right to be worshipped but God). Indeed there has come to you a clear sign (the miracle of the coming out of a huge she-camel from the midst of a rock) from your Lord. This she-camel of God is a sign unto you; so you leave her to graze in God's earth, and touch her not with harm, lest a painful torment should seize you.
74. "And remember when He made you successors after 'Ad (people) and gave you habitations in the land, you build for yourselves palaces in plains, and carve out homes in the mountains. So remember the graces (bestowed upon you) from God, and do not go about making mischief on the earth."
75. The leaders of those who were arrogant among his people said to those who were counted weak -- to such of them as believed: "Know you that Sâlih (Saleh) is one sent from his Lord." They said: "We indeed believe in that with which he has been sent."
76. Those who were arrogant said: "Verily, we disbelieve in that which you believe in."
77. So they killed the she-camel and insolently defied the Commandment of their Lord, and said: "O Sâlih (Saleh)! Bring about your threats if you are indeed one of the Messengers (of God)."
78. So the earthquake seized them, and they lay (dead), prostrate in their homes.
79. Then he [Sâlih (Saleh)] turned from them, and said: "O my people! I have indeed conveyed to you the Message of my Lord, and have given you good advice but you like not good advisers."
80. And (remember) Lout (Lot), when he said to his people: "Do you commit the worst sin such as none preceding you has committed in the 'Alamîn (mankind and jinns)?
81. "Verily, you practise your lusts on men instead of women. Nay, but you are a people transgressing beyond bounds (by committing great sins)."
82. And the answer of his people was only that they said: "Drive them out of your town, these are indeed men who want to be pure (from sins)!"
83. Then We saved him and his family, except his wife; she was of those who remained behind (in the torment).
84. And We rained down on them a rain (of stones). Then see what was the end of the Mujrimûn (criminals, polytheists, sinners, etc.).
85. And to (the people of) Madyan (Midian), (We sent) their brother Shu'aib. He said: "O my people! Worship God! You have no other Ilâh (God) but Him. [Lâ ilâha ill-God (none has the right to be worshipped but God)]." Verily, a clear proof (sign) from your Lord has come unto you; so give full measure and full weight and wrong not men in their things, and do not mischief on the earth after it has been set in order, that will be better for you, if you are believers.
86. "And sit not on every road, threatening, and hindering from the Path of God those who believe in Him. and seeking to make it crooked. And remember when you were but few, and He multiplied you. And see what was the end of the Mufsidûn (mischief-makers, corrupts, liars).
87. "And if there is a party of you who believes in that with which I have been sent and a party who do not believe, so be patient until God judges between us, and He is the Best of judges."
88. The chiefs of those who were arrogant among his people said: "We shall certainly drive you out, O Shu'aib, and those who have believed with you from our town, or else you (all) shall return to our religion." He said: "Even though we hate it!
89. "We should have invented a lie against God if we returned to your religion, after God has rescued us from it. And it is not for us to return to it unless God, our Lord, should will. Our Lord comprehends all things in His Knowledge. In God (Alone) we put our trust. Our Lord! Judge between us and our people in truth, for You are the Best of those who give judgment."
90. The chiefs of those who disbelieved among his people said (to their people): "If you follow Shu'aib, be sure then you will be the losers!"
91. So the earthquake seized them and they lay (dead), prostrate in their homes.
92. Those who belied Shu'aib, became as if they had never dwelt there (in their homes). Those who belied Shu'aib, they were the losers.
93. Then he (Shu'aib) turned from them and said: "O my people! I have indeed conveyed my Lord's Messages unto you and I have given you good advice. Then how can I sorrow for the disbelieving people's (destruction)."
94. And We sent no Prophet unto any town (and they denied him), but We seized its people with suffering from extreme poverty (or loss in wealth) and loss of health and calamities, so that they might humiliate themselves (and repent to God).
95. Then We changed the evil for the good, until they increased in number and in wealth, and said: "Our fathers were touched with evil (loss of health and calamities) and with good (prosperity, etc.)." So We seized them of a sudden while they were unaware.
96. And if the people of the towns had believed and had the Taqwâ (piety), certainly, We should have opened for them blessings from the heaven and the earth, but they belied (the Messengers). So We took them (with punishment) for what they used to earn (polytheism and crimes, etc.).
97. Did the people of the towns then feel secure against the coming of Our Punishment by night while they are asleep?
98. Or, did the people of the towns then feel secure against the coming of Our Punishment in the forenoon while they play?
99. Did they then feel secure against the Plan of God. None feels secure from the Plan of God except the people who are the losers.
100. Is it not clear to those who inherit the earth in succession from its (previous) possessors, that had We willed, We would have punished them for their sins. And We seal up their hearts so that they hear not?
101. Those were the towns whose story We relate unto you (O Muhammad). And there came indeed to them their Messengers with clear proofs, but they were not such as to believe in that which they had rejected before. Thus God does seal up the hearts of the disbelievers (from each and every kind of religious guidance).
102. And most of them We found not (true) to their covenant, but most of them We found indeed Fâsiqûn (rebellious, disobedient to God).
103. Then after them We sent Mûsa (Moses) with Our Signs to Fir'aun (Pharaoh) and his chiefs, but they wrongfully rejected them. So see how was the end of the Mufsidûn (mischief-makers, corrupts, etc.).
104. And Mûsa (Moses) said: "O Fir'aun (Pharaoh)! I am a Messenger from the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists).
105. "Proper it is for me that I say nothing concerning God but the truth. Indeed I have come unto you from your Lord with a clear proof. So let the Children of Israel depart along with me."
106. [Fir'aun (Pharaoh)] said: "If you have come with a sign, show it forth, -- if you are one of those who tell the truth."
107. Then [Mûsa (Moses)] threw his stick and behold! it was a serpent, manifest!
108. And he drew out his hand, and behold! it was white (with radiance) for the beholders.
109. The chiefs of the people of Fir'aun (Pharaoh) said: "This is indeed a well-versed sorcerer;
110. "He wants to get you out of your land, so what do you advise?"
111. They said: "Put him and his brother off (for a time), and send callers (men) to the cities to collect (and) -
112. "That they bring up to you all well-versed sorcerers."
113. And so the sorcerers came to Fir'aun (Pharaoh). They said: "Indeed there will be a (good) reward for us if we are the victors."
114. He said: "Yes, and moreover you will (in that case) be of the nearest (to me)."
115. They said: "O Mûsa (Moses)! Either you throw (first), or shall we have the (first) throw?"
116. He [Mûsa (Moses)] said: "Throw you (first)." So when they threw, they bewitched the eyes of the people, and struck terror into them, and they displayed a great magic.
117. And We inspired Mûsa (Moses) (saying): "Throw your stick," and behold! It swallowed up straight away all the falsehoods which they showed.
118. Thus truth was confirmed, and all that they did was made of no effect.
119. So they were defeated there and then, and were returned disgraced.
120. And the sorcerers fell down prostrate.
121. They said: "We believe in the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists).
122. "The Lord of Mûsa (Moses) and Hârûn (Aaron)."
123. Fir'aun (Pharaoh) said: "You have believed in him [Mûsa (Moses)] before I give you permission. Surely, this is a plot which you have plotted in the city to drive out its people, but you shall come to know.
124. "Surely, I will cut off your hands and your feet on opposite sides, then I will crucify you all."
125. They said: "Verily, we are returning to our Lord.
126. "And you take vengeance on us only because we believed in the Ayât (proofs, evidences, lessons, signs, etc.) of our Lord when they reached us! Our Lord! pour out on us patience, and cause us to die as Muslims."
127. The chiefs of Fir'aun's (Pharaoh) people said: "Will you leave Mûsa (Moses) and his people to spread mischief in the land, and to abandon you and your gods?" He said: "We will kill their sons, and let live their women, and we have indeed irresistible power over them."
128. Mûsa (Moses) said to his people: "Seek help in God and be patient. Verily, the earth is God's. He gives it as a heritage to whom He will of His slaves, and the (blessed) end is for the Muttaqûn (pious -- see V.2:2)."
129. They said: "We (Children of Israel) had suffered troubles before you came to us, and since you have come to us." He said: "It may be that your Lord will destroy your enemy and make you successors on the earth, so that He may see how you act?"
130. And indeed We punished the people of Fir'aun (Pharaoh) with years of drought and shortness of fruits (crops, etc.), that they might remember (take heed).
131. But whenever good came to them, they said: "Ours is this." And if evil afflicted them, they ascribed it to evil omens connected with Mûsa (Moses) and those with him. Be informed! Verily, their evil omens are with God but most of them know not.
132. They said [to Mûsa (Moses)]: "Whatever Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) you may bring to us, to work therewith your sorcery on us, we shall never believe in you."
133. So We sent on them: the flood, the locusts, the lice, the frogs, and the blood: (as a succession of) manifest signs, yet they remained arrogant, and they were of those people who were Mujrimûn (criminals, polytheists, sinners, etc.).
134. And when the punishment fell on them they said: "O Mûsa (Moses)! Invoke your Lord for us because of His Promise to you. If you will remove the punishment from us, we indeed shall believe in you, and we shall let the Children of Israel go with you."
135. But when We removed the punishment from them to a fixed term, which they had to reach, behold! They broke their word!
136. So We took retribution from them. We drowned them in the sea, because they belied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and were heedless about them.
137. And We made the people who were considered weak to inherit the eastern parts of the land and the western parts thereof which We have blessed. And the fair Word of your Lord was fulfilled for the Children of Israel, because of their endurance. And We destroyed completely all the great works and buildings which Fir'aun (Pharaoh) and his people erected.
138. And We brought the Children of Israel (with safety) across the sea, and they came upon a people devoted to some of their idols (in worship). They said: "O Mûsa (Moses)! Make for us an ilâhan (a god) as they have âliha (gods)." He said: "Verily, you are a people who know not (the Majesty and Greatness of God and what is obligatory upon you, i.e. to worship none but God Alone, the One and the Only God of all that exists)."
139. [Mûsa (Moses) added:] "Verily, these people will be destroyed for that which they are engaged in (idols-worship). And all that they are doing is in vain."
140. He said: "Shall I seek for you an Ilâhan (a God) other than God, while He has given you superiority over the 'Alamîn (mankind and jinns of your time)."
141. And (remember) when We rescued you from Fir'aun's (Pharaoh) people, who were afflicting you with the worst torment, killing your sons and letting your women live. And in that was a great trial from your Lord.
142. And We appointed for Mûsa (Moses) thirty nights and added (to the period) ten (more), and he completed the term, appointed by his Lord, of forty nights. And Mûsa (Moses) said to his brother Hârûn (Aaron): "Replace me among my people, act in the Right Way (by ordering the people to obey God and to worship Him Alone) and follow not the way of the Mufsidûn (mischief-makers)."
143. And when Mûsa (Moses) came at the time and place appointed by Us, and his Lord spoke to him, he said: "O my Lord! Show me (Yourself), that I may look upon You." God said: "You cannot see Me, but look upon the mountain if it stands still in its place then you shall see Me." So when his Lord appeared to the mountain , He made it collapse to dust, and Mûsa (Moses) fell down unconscious. Then when he recovered his senses he said: "Glory be to You, I turn to You in repentance and I am the first of the believers."
144. (God) said: "O Mûsa (Moses) I have chosen you above men by My Messages, and by My speaking (to you). So hold that which I have given you and be of the grateful."
145. And We wrote for him on the Tablets the lesson to be drawn from all things and the explanation of all things (and said): Hold unto these with firmness, and enjoin your people to take the better therein. I shall show you the home of Al-Fâsiqûn (the rebellious, disobedient to God).
146. I shall turn away from My Ayât (verses of the Qur'ân) those who behave arrogantly on the earth, without a right, and (even) if they see all the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), they will not believe in them. And if they see the way of righteousness (monotheism, piety, and good deeds), they will not adopt it as the Way, but if they see the way of error (polytheism, crimes and evil deeds), they will adopt that way, that is because they have rejected Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and were heedless (to learn a lesson) from them.
147. Those who deny Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and the Meeting in the Hereafter (Day of Resurrection,), vain are their deeds. Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do?
148. And the people of Mûsa (Moses) made in his absence, out of their ornaments, the image of a calf (for worship). It had a sound (as if it was mooing). Did they not see that it could neither speak to them nor guide them to the way? They took it for worship and they were Zâlimûn (wrong-doers).
149. And when they regretted and saw that they had gone astray, they (repented and) said: "If our Lord have not mercy upon us and forgive us, we shall certainly be of the losers."
150. And when Mûsa (Moses) returned to his people, angry and grieved, he said: "What an evil thing is that which you have done (i.e. worshipping the calf) during my absence. Did you hasten and go ahead as regards the matter of your Lord (you left His worship)?" And he threw down the Tablets and seized his brother by (the hair of) his head and dragged him towards him. Hârûn (Aaron) said: "O son of my mother! Indeed the people judged me weak and were about to kill me, so make not the enemies rejoice over me, nor put me amongst the people who are Zâlimûn (wrong-doers)."
151. Mûsa (Moses) said: "O my Lord! Forgive me and my brother, and make us enter into Your Mercy, for you are the Most Merciful of those who show mercy."
152. Certainly, those who took the calf (for worship), wrath from their Lord and humiliation will come upon them in the life of this world. Thus do We recompense those who invent lies.
153. But those who committed evil deeds and then repented afterwards and believed, verily, your Lord after (all) that is indeed Oft-Forgiving, Most Merciful.
154. And when the anger of Mûsa (Moses) was appeased, he took up the Tablets, and in their inscription was guidance and mercy for those who fear their Lord.
155. And Mûsa (Moses) chose out of his people seventy (of the best) men for Our appointed time and place of meeting, and when they were seized with a violent earthquake, he said: "O my Lord, if it had been Your Will, You could have destroyed them and me before; would You destroy us for the deeds of the foolish ones among us? It is only Your Trial by which You lead astray whom You will, and keep guided whom You will. You are our Walî (Protector), so forgive us and have Mercy on us, for You are the Best of those who forgive.
156. And ordain for us good in this world, and in the Hereafter. Certainly we have turned unto You." He said: (As to) My Punishment I afflict therewith whom I will and My Mercy embraces all things. That (Mercy) I shall ordain for those who are the Muttaqûn (pious -- see V.2:2), and give Zakât; and those who believe in Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs and revelations, etc.);
157. Those who follow the Messenger, the Prophet who can neither read nor write (i.e.Muhammad) whom they find written with them in the Taurât (Torah) (Deut, xviii, 15) and the Injeel (Gospel) (John xiv, 16) , -- he commands them for Al-Ma'rûf (i.e. Islâmic Monotheism and all that Islâm has ordained); and forbids them from Al-Munkar (i.e. disbelief, polytheism of all kinds, and all that Islâm has forbidden); he allows them as lawful At-Taiyibât [(i.e. all good and lawful) as regards things, deeds, beliefs, persons, foods, etc.], and prohibits them as unlawful Al-Khabâ'ith (i.e. all evil and unlawful as regards things, deeds, beliefs, persons, foods, etc.), he releases them from their heavy burdens (of God's Covenant), and from the fetters (bindings) that were upon them. So those who believe in him (Muhammad), honour him, help him, and follow the light (the Qur'ân) which has been sent down with him, it is they who will be successful .
158. Say (O Muhammad): "O mankind! Verily, I am sent to you all as the Messenger of God -- to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth. Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He); It is He Who gives life and causes death. So believe in God and His Messenger (Muhammad), the Prophet who can neither read nor write (i.e. Muhammad) who believes in God and His Words [(this Qur'ân), the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel) and also God's Word: "Be!" -- and he was, i.e. 'Iesa (Jesus) son of Maryam (Mary),], and follow him so that you may be guided. "
159. And of the people of Mûsa (Moses) there is a community who lead (the men) with truth and establish justice therewith (i.e. judge men with truth and justice).
160. And We divided them into twelve tribes (as distinct) nations. We directed Mûsa (Moses) by inspiration, when his people asked him for water, (saying): "Strike the stone with your stick", and there gushed forth out of it twelve springs: each group knew its own place for water. We shaded them with the clouds and sent down upon them Al-Manna and the quails (saying): "Eat of the good things with which We have provided you." They harmed Us not but they used to harm themselves.
161. And (remember) when it was said to them: "Dwell in this town (Jerusalem) and eat therefrom wherever you wish, and say, '(O God) forgive our sins'; and enter the gate prostrate (bowing with humility). We shall forgive you your wrong-doings. We shall increase (the reward) for the good-doers."
162. But those among them who did wrong changed the word that had been told to them. So We sent on them a torment from heaven in return for their wrong-doings.
163. And ask them (O Muhammad) about the town that was by the sea, when they transgressed in the matter of the Sabbath (i.e. Saturday): when their fish came to them openly on the Sabbath day, and did not come to them on the day they had no Sabbath. Thus We made a trial of them for they used to rebel (see the Qur'ân: V.4:154).
164. And when a community among them said: "Why do you preach to a people whom God is about to destroy or to punish with a severe torment?" (The preachers) said: "In order to be free from guilt before your Lord (God), and perhaps they may fear God."
165. So when they forgot the remindings that had been given to them, We rescued those who forbade evil, but We seized those who did wrong with a severe torment because they used to rebel (disobey God).
166. So when they exceeded the limits of what they were prohibited, We said to them: "Be you monkeys, despised and rejected." (It is a severe warning to the mankind that they should not disobey what God commands them to do, and be far away from what He prohibits them).
167. And (remember) when your Lord declared that He would certainly keep on sending against them (i.e. the Jews), till the Day of Resurrection, those who would afflict them with a humiliating torment. Verily, your Lord is Quick in Retribution (for the disobedient, wicked) and certainly He is Oft-Forgiving, Most Merciful (for the obedient and those who beg God's Forgiveness).
168. And We have broken them (i.e. the Jews) up into various separate groups on the earth, some of them are righteous and some are away from that. And We tried them with good (blessings) and evil (calamities) in order that they might turn (to God's Obedience).
169. Then after them succeeded an (evil) generation, which inherited the Book, but they chose (for themselves) the goods of this low life (evil pleasures of this world) saying (as an excuse): "(Everything) will be forgiven to us." And if (again) the offer of the like (evil pleasures of this world) came their way, they would (again) seize them (would commit those sins). Was not the covenant of the Book taken from them that they would not say about God anything but the truth? And they have studied what is in it (the Book). And the home of the Hereafter is better for those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2). Do not you then understand?
170. And as to those who hold fast to the Book (i.e. act on its teachings) and perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), certainly, We shall never waste the reward of those who do righteous deeds.
171. And (remember) when We raised the mountain over them as if it had been a canopy, and they thought that it was going to fall on them. (We said): "Hold firmly to what We have given you [i.e. the Taurât (Torah)], and remember that which is therein (act on its commandments), so that you may fear God and obey Him."
172. And (remember) when your Lord brought forth from the Children of Adam, from their loins, their seed (or from Adam's loin his offspring) and made them testify as to themselves (saying): "Am I not your Lord?" They said: "Yes! We testify," lest you should say on the Day of Resurrection: "Verily, we have been unaware of this."
173. Or lest you should say: "It was only our fathers afortime who took others as partners in worship along with God, and we were (merely their) descendants after them; will You then destroy us because of the deeds of men who practised Al-Bâtil (i.e. polytheism and committing crimes and sins, invoking and worshipping others besides God)?" (Tafsir At-Tabarî).
174. Thus do We explain the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in detail, so that they may turn (unto the truth).
175. And recite (O Muhammad) to them the story of him to whom We gave Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), but he threw them away, so Shaitân (Satan) followed him up, and he became of those who went astray.
176. And had We willed, We would surely have elevated him therewith but he clung to the earth and followed his own vain desire. So his description is the description of a dog: if you drive him away, he lolls his tongue out, or if you leave him alone, he (still) lolls his tongue out. Such is the description of the people who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.). So relate the stories, perhaps they may reflect.
177. Evil is the likeness of the people who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses and signs, etc.), and used to wrong their ownselves.
178. Whomsoever God guides, he is the guided one, and whomsoever He sends astray, those! They are the losers.
179. And surely, We have created many of the jinns and mankind for Hell. They have hearts wherewith they understand not, they have eyes wherewith they see not, and they have ears wherewith they hear not (the truth). They are like cattle, nay even more astray; those! They are the heedless ones.
180. And (all) the Most Beautiful Names belong to God , so call on Him by them, and leave the company of those who belie or deny (or utter impious speech against) His Names. They will be requited for what they used to do.
181. And of those whom We have created, there is a community who guides (others) with the truth, and establishes justice therewith.
182. Those who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), We shall gradually seize them with punishment in ways they perceive not.
183. And I respite them; certainly My Plan is strong.
184. Do they not reflect? There is no madness in their companion (Muhammad). He is but a plain warner.
185. Do they not look in the dominion of the heavens and the earth and all things that God has created, and that it may be that the end of their lives is near. In what message after this will they then believe?
186. Whomsoever God sends astray, none can guide him; and He lets them wander blindly in their transgressions.
187. They ask you about the Hour (Day of Resurrection): "When will be its appointed time?" Say: "The knowledge thereof is with my Lord (Alone). None can reveal its time but He. Heavy is its burden through the heavens and the earth. It shall not come upon you except all of a sudden." They ask you as if you have a good knowledge of it. Say: "The knowledge thereof is with God (Alone) but most of mankind know not."
188. Say (O Muhammad): "I possess no power of benefit or hurt to myself except as God wills. If I had the knowledge of the Ghaib (unseen), I should have secured for myself an abundance of wealth, and no evil should have touched me. I am but a warner, and a bringer of glad tidings unto people who believe."
189. It is He Who has created you from a single person (Adam), and (then) He has created from him his wife [Hawwa (Eve)], in order that he might enjoy the pleasure of living with her. When he had sexual relation with her, she became pregnant and she carried it about lightly. Then when it became heavy, they both invoked God, their Lord (saying): "If You give us a Sâlih (good in every aspect) child, we shall indeed be among the grateful."
190. But when He gave them a Sâlih (good in every aspect) child, they ascribed partners to Him (God) in that which He has given to them. High be God, Exalted above all that they ascribe as partners to Him. (Tafsir At-Tabarî, Vol.9, Page 148).
191. Do they attribute as partners to God those who created nothing but they themselves are created?
192. No help can they give them, nor can they help themselves.
193. And if you call them to guidance, they follow you not. It is the same for you whether you call them or you keep silent.
194. Verily, those whom you call upon besides God are slaves like you. So call upon them and let them answer you if you are truthful.
195. Have they feet wherewith they walk? Or have they hands wherewith they hold? Or have they eyes wherewith they see? Or have they ears wherewith they hear? Say (O Muhammad): "Call your (so-called) partners (of God) and then plot against me, and give me no respite!
196. "Verily, my Walî (Protector, Supporter, and Helper, etc.) is God Who has revealed the Book (the Qur'ân), and He protects (supports and helps) the righteous.
197. "And those whom you call upon besides Him (God) cannot help you nor can they help themselves."
198. And if you call them to guidance, they hear not and you will see them looking at you, yet they see not.
199. Show forgiveness, enjoin what is good, and turn away from the foolish (i.e. don't punish them).
200. And if an evil whisper comes to you from Shaitân (Satan) then seek refuge with God. Verily, He is All-Hearer, All-Knower.
201. Verily, those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2), when an evil thought comes to them from Shaitân (Satan), they remember (God), and (indeed) they then see (aright).
202. But (as for) their brothers (the devils) they (i.e. the devils) plunge them deeper into error, and they never stop short.
203. And if you do not bring them a miracle [according to their (i.e. Quraish-pagans') proposal], they say: "Why have you not brought it?" Say: "I but follow what is revealed to me from my Lord. This (the Qur'ân) is nothing but evidences from your Lord, and a guidance and a mercy for a people who believe."
204. So, when the Qur'ân is recited, listen to it, and be silent that you may receive mercy. [i.e. during the compulsory congregational prayers when the Imâm (of a mosque) is leading the prayer (except Sûrat Al-Fâtiha), and also when he is delivering the Friday-prayer Khutbah]. [Tafsir At-Tabari, Vol.9, Pages 162-4]
205. And remember your Lord by your tongue and within yourself, humbly and with fear without loudness in words in the mornings, and in the afternoons and be not of those who are neglectful.
206. Surely, those who are with your Lord (angels) are never too proud to perform acts of worship to Him, but they glorify His Praise and prostrate before Him.Surah 8
Top
Al-Anfal
________________________________________
1. They ask you (O Muhammad) about the spoils of war. Say: "The spoils are for God and the Messenger." So fear God and adjust all matters of difference among you, and obey God and His Messenger (Muhammad), if you are believers.
2. The believers are only those who, when God is mentioned, feel a fear in their hearts and when His Verses (this Qur'ân) are recited unto them, they (i.e. the Verses) increase their Faith; and they put their trust in their Lord (Alone);
3. Who perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât) and spend out of that We have provided them.
4. It is they who are the believers in truth. For them are grades of dignity with their Lord, and Forgiveness and a generous provision (Paradise).
5. As your Lord caused you (O Muhammad) to go out from your home with the truth, and verily, a party among the believers disliked it;
6. Disputing with you concerning the truth after it was made manifest, as if they were being driven to death, while they were looking (at it).
7. And (remember) when God promised you (Muslims) one of the two parties (of the enemy i.e. either the army or the caravan) that it should be yours, you wished that the one not armed (the caravan) should be yours, but God willed to justify the truth by His Words and to cut off the roots of the disbelievers (i.e. in the battle of Badr).
8. That He might cause the truth to triumph and bring falsehood to nothing, even though the Mujrimûn (disbelievers, polytheists, sinners, criminals, etc.) hate it.
9. (Remember) when you sought help of your Lord and He answered you (saying): "I will help you with a thousand of the angels each behind the other (following one another) in succession."
10. God made it only as glad tidings, and that your hearts be at rest therewith. And there is no victory except from God. Verily, God is All-Mighty, All-Wise.
11. (Remember) when He covered you with a slumber as a security from Him, and He caused water (rain) to descend on you from the sky, to clean you thereby and to remove from you the Rijz (whispering, evil-suggestions, etc.) of Shaitân (Satan), and to strengthen your hearts, and make your feet firm thereby.
12. (Remember) when your Lord inspired the angels, "Verily, I am with you, so keep firm those who have believed. I will cast terror into the hearts of those who have disbelieved, so strike them over the necks, and smite over all their fingers and toes."
13. This is because they defied and disobeyed God and His Messenger. And whoever defies and disobeys God and His Messenger, then verily, God is Severe in punishment.
14. This is the torment, so taste it, and surely for the disbelievers is the torment of the Fire.
15. O you who believe! When you meet those who disbelieve, in a battle-field, never turn your backs to them.
16. And whoever turns his back to them on such a day -- unless it be a stratagem of war, or to retreat to a troop (of his own), -- he indeed has drawn upon himself wrath from God. And his abode is Hell, and worst indeed is that destination!
17. You killed them not, but God killed them. And you (Muhammad) threw not when you did throw but God threw, that He might test the believers by a fair trial from Him. Verily, God is All-Hearer, All-Knower.
18. This (is the fact) and surely, God weakens the deceitful plots of the disbelievers.
19. (O disbelievers) if you ask for a judgement, now has the judgement come unto you and if you cease (to do wrong), it will be better for you, and if you return (to the attack), so shall We return, and your forces will be of no avail to you, however numerous it be, and verily, God is with the believers.
20. O you who believe! Obey God and His Messenger, and turn not away from him (i.e. Messenger Muhammad) while you are hearing.
21. And be not like those who say: "We have heard," but they hear not.
22. Verily! The worst of (moving) living creatures with God are the deaf and the dumb, those who understand not (i.e. the disbelievers).
23. Had God known of any good in them, He would indeed have made them listen, and even if He had made them listen, they would but have turned away, averse (to the truth).
24. O you who believe! Answer God (by obeying Him) and (His) Messenger when he1 calls you to that which will give you life, and know that God comes in between a person and his heart (i.e. He prevents an evil person to decide anything). And verily to Him you shall (all) be gathered.
25. And fear the Fitnah (affliction and trial, etc.) which affects not in particular (only) those of you who do wrong (but it may afflict all the good and the bad people), and know that God is Severe in punishment.
26. And remember when you were few and were reckoned weak in the land, and were afraid that men might kidnap you, but He provided a safe place for you, strengthened you with His Help, and provided you with good things so that you might be grateful.
27. O you who believe! Betray not God and His Messenger, nor betray knowingly your Amânât (things entrusted to you, and all the duties which God has ordained for you).
28. And know that your possessions and your children are but a trial and that surely with God is a mighty reward.
29. O you who believe! If you obey and fear God, He will grant you Furqân a criterion [(to judge between right and wrong), or (Makhraj, i.e. making a way for you to get out from every difficulty)], and will expiate for you your sins, and forgive you, and God is the Owner of the Great Bounty.
30. And (remember) when the disbelievers plotted against you (O Muhammad) to imprison you, or to kill you, or to get you out (from your home, i.e. Makkah); they were plotting and God too was planning, and God is the Best of the planners.
31. And when Our Verses (of the Qur'ân) are recited to them, they say: "We have heard this (the Qur'ân); if we wish we can say the like of this. This is nothing but the tales of the ancients."
32. And (remember) when they said: "O God! If this (the Qur'ân) is indeed the truth (revealed) from You, then rain down stones on us from the sky or bring on us a painful torment."
33. And God would not punish them while you (Muhammad) are amongst them, nor will He punish them while they seek (God's) Forgiveness.
34. And why should not God punish them while they stop (men) from Al-Masjid-al-Harâm, and they are not its guardians? None can be its guardian except Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2), but most of them know not.
35. Their Salât (prayer) at the House (of God, i.e. the Ka'bah at Makkah) was nothing but whistling and clapping of hands. Therefore taste the punishment because you used to disbelieve.
36. Verily, those who disbelieve spend their wealth to hinder (men) from the Path of God, and so will they continue to spend it; but in the end it will become an anguish for them. Then they will be overcomed. And those who disbelieve will be gathered unto Hell.
37. In order that God may distinguish the wicked (disbelievers, polytheists and doers of evil deeds) from the good (believers of Islâmic Monotheism and doers of righteous deeds), and put the wicked (disbelievers, polytheists and doers of evil deeds) one on another, heap them together and cast them into Hell. Those! it is they who are the losers.
38. Say to those who have disbelieved, if they cease (from disbelief) their past will be forgiven. But if they return (thereto), then the examples of those (punished) before them have already preceded (as a warning).
39. And fight them until there is no more Fitnah (disbelief and polytheism: i.e. worshipping others besides God) and the religion (worship) will all be for God Alone [in the whole of the world ]. But if they cease (worshipping others besides God), then certainly, God is All-Seer of what they do.
40. And if they turn away, then know that God is your Maulâ (Patron, Lord, Protector and Supporter, etc.), (what) an Excellent Maulâ, and (what) an Excellent Helper!
41. And know that whatever of war-booty that you may gain, verily one-fifth (1/5th) of it is assigned to God, and to the Messenger, and to the near relatives [of the Messenger (Muhammad)], (and also) the orphans, Al-Masâkin (the poor) and the wayfarer, if you have believed in God and in that which We sent down to Our slave (Muhammad) on the Day of criterion (between right and wrong), the Day when the two forces met (the battle of Badr) -- And God is Able to do all things.
42. (And remember) when you (the Muslim army) were on the near side of the valley, and they on the farther side, and the caravan on the ground lower than you. Even if you had made a mutual appointment to meet, you would certainly have failed in the appointment, but (you met) that God might accomplish a matter already ordained (in His Knowledge); so that those who were to be destroyed (for their rejecting the Faith) might be destroyed after a clear evidence, and those who were to live (i.e. believers) might live after a clear evidence. And surely, God is All-Hearer, All-Knower.
43. (And remember) when God showed them to you as few in your (i.e. Muhammad's) dream, if He had shown them to you as many, you would surely have been discouraged, and you would surely have disputed in making a decision. But God saved (you). Certainly, He is the All-Knower of what is in the breasts.
44. And (remember) when you met (the army of the disbelievers on the Day of the battle of Badr), He showed them to you as few in your eyes and He made you appear as few in their eyes, so that God might accomplish a matter already ordained (in His Knowledge), and to God return all matters (for decision).
45. O you who believe! When you meet (an enemy) force, take a firm stand against them and remember the Name of God much (both with tongue and mind), so that you may be successful.
46. And obey God and His Messenger, and do not dispute (with one another) lest you lose courage and your strength depart, and be patient. Surely, God is with those who are As-Sâbirin (the patient ones, etc.).
47. And be not like those who come out of their homes boastfully and to be seen of men, and hinder (men) from the Path of God. and God is Muhîtun (encircling and thoroughly comprehending) all that they do.
48. And (remember) when Shaitân (Satan) made their (evil) deeds seem fair to them and said, "No one of mankind can overcome you this Day (of the battle of Badr) and verily, I am your neighbour (for each and every help)." But when the two forces came in sight of each other, he ran away and said "Verily, I have nothing to do with you. Verily! I see what you see not. Verily! I fear God for God is Severe in punishment."
49. When the hypocrites and those in whose hearts was a disease (of disbelief) said: "These people (Muslims) are deceived by their religion." But whoever puts his trust in God, then surely, God is All-Mighty, All-Wise.
50. And if you could see when the angels take away the souls of those who disbelieve (at death), they smite their faces and their backs, (saying): "Taste the punishment of the blazing Fire."
51. "This is because of that which your hands had forwarded. And verily, God is not unjust to His slaves."
52. Similar to the behaviour of the people of Fir'aun (Pharaoh), and of those before them; they rejected the Ayât (proofs, verses, etc.) of God, so God punished them for their sins. Verily, God is All-Strong, Severe in punishment.
53. That is so because God will never change a grace which He has bestowed on a people until they change what is in their ownselves. And verily, God is All-Hearer, All-Knower.
54. Similar to the behaviour of the people of Fir'aun (Pharaoh), and those before them. They belied the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), of their Lord, so We destroyed them for their sins, and We drowned the people of Fir'aun (Pharaoh) for they were all Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.).
55. Verily, The worst of moving (living) creatures before God are those who disbelieve , -- so they shall not believe.
56. They are those with whom you made a covenant, but they break their covenant every time and they do not fear God.
57. So if you gain the mastery over them in war, punish them severely in order to disperse those who are behind them, so that they may learn a lesson.
58. If you (O Muhammad) fear treachery from any people throw back (their covenant) to them (so as to be) on equal terms (that there will be no more covenant between you and them). Certainly God likes not the treacherous.
59. And let not those who disbelieve think that they can outstrip (escape from the punishment). Verily, they will never be able to save themselves (from God's Punishment).
60. And make ready against them all you can of power, including steeds of war (tanks, planes, missiles, artillery, etc.) to threaten the enemy of God and your enemy, and others besides whom, you may not know but whom God does know. And whatever you shall spend in the Cause of God shall be repaid unto you, and you shall not be treated unjustly.
61. But if they incline to peace, you also incline to it, and (put your) trust in God. Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower.
62. And if they intend to deceive you, then verily, God is All-Sufficient for you. He it is Who has supported you with His Help and with the believers.
63. And He has united their (i.e. believers') hearts. If you had spent all that is in the earth, you could not have united their hearts, but God has united them. Certainly He is All-Mighty, All-Wise.
64. O Prophet (Muhammad)! God is Sufficient for you and for the believers who follow you.
65. O Prophet (Muhammad)! Urge the believers to fight. If there are twenty steadfast persons amongst you, they will overcome two hundred, and if there be a hundred steadfast persons they will overcome a thousand of those who disbelieve, because they (the disbelievers) are people who do not understand.
66. Now God has lightened your (task), for He knows that there is weakness in you. So if there are of you a hundred steadfast persons, they shall overcome two hundred, and if there are a thousand of you, they shall overcome two thousand with the Leave of God. And God is with As-Sâbirin (the patient ones, etc.).
67. It is not for a Prophet that he should have prisoners of war (and free them with ransom) until he had made a great slaughter (among his enemies) in the land. You desire the good of this world (i.e. the money of ransom for freeing the captives), but God desires (for you) the Hereafter. And God is All-Mighty, All-Wise.
68. Were it not a previous ordainment from God, a severe torment would have touched you for what you took.
69. So enjoy what you have gotten of booty in war, lawful and good, and be afraid of God. Certainly, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
70. O Prophet! Say to the captives that are in your hands: "If God knows any good in your hearts, He will give you something better than what has been taken from you, and He will forgive you, and God is Oft-Forgiving, Most Merciful."
71. But if they intend to betray you (O Muhammad), they have already betrayed God before. So He gave (you) power over them. And God is All-Knower, All-Wise.
72. Verily, those who believed, and emigrated and strove hard and fought with their property and their lives in the Cause of God as well as those who gave (them) asylum and help, -- these are (all) allies to one another. And as to those who believed but did not emigrate (to you O Muhammad), you owe no duty of protection to them until they emigrate , but if they seek your help in religion, it is your duty to help them except against a people with whom you have a treaty of mutual alliance, and God is the All-Seer of what you do.
73. And those who disbelieve are allies to one another, (and) if you (Muslims of the whole world collectively) do not do so (i.e. become allies, as one united block with one Khalifah -- chief Muslim ruler for the whole Muslim world to make victorious God's Religion of Islâmic Monotheism), there will be Fitnah (wars, battles, polytheism, etc.) and oppression on earth, and a great mischief and corruption (appearance of polytheism).
74. And those who believed, and emigrated and strove hard in the Cause of God (Al-Jihâd), as well as those who gave (them) asylum and aid; -- these are the believers in truth, for them is forgiveness and Rizqun Karîm (a generous provision i.e. Paradise).
75. And those who believed afterwards, and emigrated and strove hard along with you, (in the Cause of God) they are of you. But kindred by blood are nearer to one another regarding inheritance in the decree ordained by God. Verily, God is the All-Knower of everything.Surah 9
Top
Al-Taubah
________________________________________
1. Freedom from (all) obligations (is declared) from God and His Messenger 1 to those of the Mushrikûn (polytheists, pagans, idolaters, disbelievers in the Oneness of God), with whom you made a treaty.
2. So travel freely (O Mushrikûn -- see V.2:105) for four months (as you will) throughout the land, but know that you cannot escape (from the Punishment of) God, and God will disgrace the disbelievers.
3. And a declaration from God and His Messenger to mankind on the greatest day (the 10th of Dhul-Hijjah -- the 12th month of Islâmic calendar) that God is free from (all) obligations to the Mushrikûn (see V.2:105) and so is His Messenger. So if you (Mushrikûn) repent, it is better for you, but if you turn away, then know that you cannot escape (from the Punishment of) God. And give tidings (O Muhammad) of a painful torment to those who disbelieve.
4. Except those of the Mushrikûn with whom you have a treaty, and who have not subsequently failed you in aught, nor have supported anyone against you. So fulfill their treaty to them to the end of their term. Surely God loves Al- Mattaqûn (the pious -- see V.2:2).
5. Then when the Sacred Months (the Ist, 7th, 11th, and 12th months of the Islâmic calendar) have passed, then kill the Mushrikûn (see V.2:105) wherever you find them, and capture them and besiege them, and prepare for them each and every ambush. But if they repent and perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât, then leave their way free. Verily, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
6. And if anyone of the Mushrikûn (polytheists, idolaters, pagans, disbelievers in the Oneness of God) seeks your protection then grant him protection, so that he may hear the Word of God (the Qur'ân), and then escort him to where he can be secure, that is because they are men who know not.
7. How can there be a covenant with God and with His Messenger for the Mushrikûn (polytheists, idolaters, pagans, disbelievers in the Oneness of God) except those with whom you made a covenant near Al-Masjid-al-Harâm (at Makkah)? So long, as they are true to you, stand you true to them. Verily, God loves Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
8. How (can there be such a covenant with them) that when you are overpowered by them, they regard not the ties, either of kinship or of covenant with you? With (good words from) their mouths they please you, but their hearts are averse to you, and most of them are Fâsiqûn (rebellious, disobedient to God).
9. They have purchased with the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God a little gain, and they hindered men from His Way; evil indeed is that which they used to do.
10. With regard to a believer, they respect not the ties, either of kinship or of covenant! It is they who are the transgressors.
11. But if they repent, perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât) and give Zakât, then they are your brethren in religion. (In this way) We explain the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in detail for a people who know.
12. But if they violate their oaths after their covenant, and attack your religion with disapproval and criticism then fight (you) the leaders of disbelief (chiefs of Quraish -- pagans of Makkah) -- for surely their oaths are nothing to them -- so that they may stop (evil actions).
13. Will you not fight a people who have violated their oaths (pagans of Makkah) and intended to expel the Messenger, while they did attack you first? Do you fear them? God has more right that you should fear Him, if you are believers.
14. Fight against them so that God will punish them by your hands and disgrace them and give you victory over them and heal the breasts of a believing people,
15. And remove the anger of their (believers') hearts. God accepts the repentance of whom He wills. God is All-Knowing, All-Wise.
16. Do you think that you shall be left alone while God has not yet tested those among you who have striven hard and fought and have not taken Walîjah [(Batanah - helpers, advisors and consultants from disbelievers, pagans, etc.) giving openly to them their secrets] besides God and His Messenger, and the believers. God is Well-Acquainted with what you do.
17. It is not for the Mushrikûn (polytheists, idolaters, pagans, disbelievers in the Oneness of God), to maintain the Mosques of God (i.e. to pray and worship God therein, to look after their cleanliness and their building, etc.), while they witness against their ownselves of disbelief. The works of such are in vain and in Fire shall they abide.
18. The Mosques of God shall be maintained only by those who believe in God and the Last Day; perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât and fear none but God. It is they who are expected to be on true guidance.
19. Do you consider the providing of drinking water to the pilgrims and the maintenance of Al-Masjid-al-Harâm (at Makkah) as equal to the worth of those who believe in God and the Last Day, and strive hard and fight in the Cause of God? They are not equal before God. And God guides not those people who are the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
20. Those who believed (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) and emigrated and strove hard and fought in God's Cause with their wealth and their lives are far higher in degree with God. They are the successful.
21. Their Lord gives them glad tidings of a Mercy from Him, and that He is pleased (with them), and of Gardens (Paradise) for them wherein are everlasting delights.
22. They will dwell therein forever. Verily, with God is a great reward.
23. O you who believe! Take not for Auliyâ' (supporters and helpers) your fathers and your brothers if they prefer disbelief to Belief. And whoever of you does so, then he is one of the Zâlimûn (wrong-doers, etc.).
24. Say: If your fathers, your sons, your brothers, your wives, your kindred, the wealth that you have gained, the commerce in which you fear a decline, and the dwellings in which you delight ... are dearer to you than God and His Messenger, and striving hard and fighting in His Cause , then wait until God brings about His Decision (torment). And God guides not the people who are Al-Fâsiqûn (the rebellious, disobedient to God).
25. Truly God has given you victory on many battle fields, and on the Day of Hunain (battle) when you rejoiced at your great number but it availed you naught and the earth, vast as it is, was straitened for you, then you turned back in flight.
26. Then God did send down His Sakînah (calmness, tranquillity and reassurance, etc.) on the Messenger (Muhammad), and on the believers, and sent down forces (angels) which you saw not, and punished the disbelievers. Such is the recompense of disbelievers.
27. Then after that God will accept the repentance of whom He will. And God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
28. O you who believe (in God's Oneness and in His Messenger (Muhammad)! Verily, the Mushrikûn (polytheists, pagans, idolaters, disbelievers in the Oneness of God, and in the Message of Muhammad) are Najasun (impure) . So let them not come near Al-Masjid-al-Harâm (at Makkah) after this year, and if you fear poverty, God will enrich you if He will, out of His Bounty. Surely, God is All-Knowing, All-Wise.
29. Fight against those who (1) believe not in God, (2) nor in the Last Day, (3) nor forbid that which has been forbidden by God and His Messenger (4) and those who acknowledge not the religion of truth (i.e. Islâm) among the people of the Scripture (Jews and Christians), until they pay the Jizyah with willing submission, and feel themselves subdued.
30. And the Jews say: 'Uzair (Ezra) is the son of God, and the Christians say: Messiah is the son of God. That is a saying from their mouths. They imitate the saying of the disbelievers of old. God's Curse be on them, how they are deluded away from the truth!
31. They (Jews and Christians) took their rabbis and their monks to be their lords besides God (by obeying them in things which they made lawful or unlawful according to their own desires without being ordered by God), and (they also took as their Lord) Messiah, son of Maryam (Mary), while they (Jews and Christians) were commanded [in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)) to worship none but One Ilâh (Allah -- God) Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He) . Praise and glory be to Him, (far above is He) from having the partners they associate (with Him)."
32. They (the disbelievers, the Jews and the Christians) want to extinguish God's Light (with which Muhammad has been sent - Islâmic Monotheism) with their mouths, but God will not allow except that His Light should be perfected even though the Kâfirûn (disbelievers) hate (it).
33. It is He Who has sent His Messenger (Muhammad) with guidance and the religion of truth (Islâm), to make it superior over all religions even though the Mushrikûn (polytheists, pagans, idolaters, disbelievers in the Oneness of God) hate (it).
34. O you who believe! Verily, there are many of the (Jewish) rabbis and the (Christian) monks who devour the wealth of mankind in falsehood, and hinder (them) from the Way of God (i.e. God's Religion of Islâmic Monotheism). And those who hoard up gold and silver [Al-Kanz: the money, the Zakât of which has not been paid], and spend it not in the Way of God, -announce unto them a painful torment.
35. On the Day when that (Al-Kanz: money, gold and silver, etc., the Zakât of which has not been paid) will be heated in the Fire of Hell and with it will be branded their foreheads, their flanks, and their backs, (and it will be said unto them):-"This is the treasure which you hoarded for yourselves. Now taste of what you used to hoard."
36. Verily, the number of months with God is twelve months (in a year), so was it ordained by God on the Day when He created the heavens and the earth; of them four are Sacred, (i.e. the 1st, the 7th, the 11th and the 12th months of the Islâmic calendar). That is the right religion, so wrong not yourselves therein, and fight against the Mushrikûn (polytheists, pagans, idolaters, disbelievers in the Oneness of God) collectively , as they fight against you collectively. But know that God is with those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
37. The postponing (of a Sacred Month) is indeed an addition to disbelief: thereby the disbelievers are led astray, for they make it lawful one year and forbid it another year in order to adjust the number of months forbidden by God, and make such forbidden ones lawful. The evil of their deeds seems pleasing to them. And God guides not the people, who disbelieve.
38. O you who believe! What is the matter with you, that when you are asked to march forth in the Cause of God (i.e. Jihâd) you cling heavily to the earth? Are you pleased with the life of this world rather than the Hereafter? But little is the enjoyment of the life of this world as compared with the Hereafter.
39. If you march not forth, He will punish you with a painful torment and will replace you by another people, and you cannot harm Him at all, and God is Able to do all things.
40. If you help him (Muhammad) not (it does not matter), for God did indeed help him when the disbelievers drove him out, the second of two, when they (Muhammad and Abu Bakr ) were in the cave, and he1 said to his companion (Abu Bakr ): "Be not sad (or afraid), surely God is with us." Then God sent down His Sakînah (calmness, tranquillity, peace, etc.) upon him, and strengthened him with forces (angels) which you saw not, and made the word of those who disbelieved the lowermost, while it was the Word of God that became the uppermost, and God is All-Mighty, All-Wise.
41. March forth, whether you are light (being healthy, young and wealthy) or heavy (being ill, old and poor), strive hard with your wealth and your lives in the Cause of God. This is better for you, if you but knew.
42. Had it been a near gain (booty in front of them) and an easy journey, they would have followed you, but the distance (Tabuk expedition) was long for them, and they would swear by God, "If we only could, we would certainly have come forth with you." They destroy their ownselves, and God knows that they are liars.
43. May God forgive you (O Muhammad). Why did you grant them leave (for remaining behind, you should have persisted as regards your order to them to proceed on Jihâd), until those who told the truth were seen by you in a clear light, and you had known the liars?
44. Those who believe in God and the Last Day would not ask your leave to be exempted from fighting with their properties and their lives, and God is the All-Knower of Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
45. It is only those who believe not in God and the Last Day and whose hearts are in doubt that ask your leave (to be exempted from Jihâd). So in their doubts they waver.
46. And if they had intended to march out, certainly, they would have made some preparation for it, but God was averse to their being sent forth, so He made them lag behind, and it was said (to them), "Sit you among those who sit (at home)."
47. Had they marched out with you, they would have added to you nothing except disorder, and they would have hurried about in your midst (spreading corruption) and sowing sedition among you, and there are some among you who would have listened to them. And God is the All-Knower of the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.).
48. Verily, they had plotted sedition before, and had upset matters for you, -- until the truth (victory) came and the Decree of God (His Religion, Islâm) became manifest though they hated it.
49. And among them is he who says:"Grant me leave (to be exempted from Jihâd) and put me not into trial." Surely, they have fallen into trial. And verily, Hell is surrounding the disbelievers.
50. If good befalls you (O Muhammad), it grieves them, but if a calamity overtakes you, they say: "We took our precaution beforehand," and they turn away rejoicing.
51. Say: "Nothing shall ever happen to us except what God has ordained for us. He is our Maulâ (Lord, Helper and Protector)." And in God let the believers put their trust.
52. Say: "Do you wait for us (anything) except one of the two best things (martyrdom or victory); while we await for you either that God will afflict you with a punishment from Himself or at our hands. So wait, we too are waiting with you."
53. Say: "Spend (in God's Cause) willingly or unwillingly, it will not be accepted from you. Verily, you are ever a people who are Fâsiqûn (rebellious, disobedient to God)."
54. And nothing prevents their contributions from being accepted from them except that they disbelieved in God and in His Messenger (Muhammad); and that they came not to As-Salât (the prayer) except in a lazy state ; and that they offer not contributions but unwillingly.
55. So let not their wealth or their children amaze you (O Muhammad); in reality God's Plan is to punish them with these things in the life of the this world, and that their souls shall depart (die) while they are disbelievers.
56. They swear by God that they are truly of you while they are not of you, but they are a people (hypocrites) who are afraid (that you may kill them).
57. Should they find a refuge, or caves, or a place of concealment, they would turn straightway thereto with a swift rush.
58. And of them are some who accuse you (O Muhammad) in the matter of (the distribution of) the alms. If they are given part thereof, they are pleased, but if they are not given thereof, behold! They are enraged!
59. Would that they were contented with what God and His Messenger1 gave them and had said: "God is Sufficient for us. God will give us of His Bounty, and (also) His Messenger (from alms, etc.). We implore God (to enrich us)."
60. As-Sadaqât (here it means Zakât) are only for the Fuqarâ' (poor), and Al-Masâkin (the poor) and those employed to collect (the funds); and for to attract the hearts of those who have been inclined (towards Islâm); and to free the captives; and for those in debt; and for God's Cause (i.e. for Mujâhidûn - those fighting in the holy wars), and for the wayfarer (a traveller who is cut off from everything); a duty imposed by God. And God is All-Knower, All-Wise.
61. And among them are men who hurt the Prophet (Muhammad) and say: "He is (lending his) ear (to every news)." Say: "He listens to what is best for you; he believes in God; has faith in the believers; and is a mercy to those of you who believe." But those who hurt God's Messenger (Muhammad) will have a painful torment.
62. They swear by God to you (Muslims) in order to please you, but it is more fitting that they should please God and His Messenger (Muhammad), if they are believers.
63. Know they not that whoever opposes and shows hostility to God and His Messenger1, certainly for him will be the Fire of Hell to abide therein. That is extreme disgrace.
64. The hypocrites fear lest a Sûrah (chapter of the Qur'ân) should be revealed about them, showing them what is in their hearts. Say: "(Go ahead and) mock! But certainly God will bring to light all that you fear."
65. If you ask them (about this), they declare: "We were only talking idly and joking." Say: "Was it at God , and His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and His Messenger1 that you were mocking?"
66. Make no excuse; you have disbelieved after you had believed. If We pardon some of you, We will punish others amongst you because they were Mujrimûn (disbelievers, polytheists, sinners, criminals, etc.).
67. The hypocrites, men and women, are from one another, they enjoin (on the people) Al-Munkar (i.e. disbelief and polytheism of all kinds and all that Islâm has forbidden), and forbid (people) from Al-Ma'rûf (i.e. Islâmic Monotheism and all that Islâm orders one to do), and they close their hands [from giving (spending in God's Cause) alms, etc.]. They have forgotten God, so He has forgotten them. Verily, the hypocrites are the Fâsiqûn (rebellious, disobedient to God).
68. God has promised the hypocrites; men and women, and the disbelievers, the Fire of Hell, therein shall they abide. It will suffice them. God has cursed them and for them is the lasting torment.
69. Like those before you, they were mightier than you in power, and more abundant in wealth and children. They had enjoyed their portion awhile, so enjoy your portion awhile as those before you enjoyed their portion awhile; and you indulged in play and pastime (and in telling lies against God and His Messenger Muhammad) as they indulged in play and pastime. Such are they whose deeds are in vain in this world and in the Hereafter. Such are they who are the losers.
70. Has not the story reached them of those before them? -- The people of Nûh (Noah), 'Ad, and Thamûd, the people of Ibrahîm (Abraham), the dwellers of Madyan (Midian) and the cities overthrown [i.e. the people to whom Lout (Lot) preached], to them came their Messengers with clear proofs. So it was not God Who wronged them, but they used to wrong themselves.
71. The believers, men and women, are Auliyâ' (helpers, supporters, friends, protectors) of one another, they enjoin (on the people) Al-Ma'rûf (i.e. Islâmic Monotheism and all that Islâm orders one to do), and forbid (people) from Al-Munkar (i.e. polytheism and disbelief of all kinds, and all that Islâm has forbidden); they perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât) and give the Zakât, and obey God and His Messenger. God will have His Mercy on them. Surely God is All-Mighty, All-Wise.
72. God has promised to the believers -men and women, -- Gardens under which rivers flow to dwell therein forever, and beautiful mansions in Gardens of 'Adn (Eden Paradise). But the greatest bliss is the Good Pleasure of God. That is the supreme success.
73. O Prophet (Muhammad)! Strive hard against the disbelievers and the hypocrites, and be harsh against them, their abode is Hell, -- and worst indeed is that destination.
74. They swear by God that they said nothing (bad), but really they said the word of disbelief, and they disbelieved after accepting Islâm, and they resolved that (plot to murder Prophet Muhammad) which they were unable to carry out, and they could not find any cause to do so except that God and His Messenger had enriched them of His Bounty. If then they repent, it will be better for them, but if they turn away, God will punish them with a painful torment in this worldly life and in the Hereafter. And there is none for them on earth as a Walî (supporter, protector) or a helper.
75. And of them are some who made a covenant with God (saying): "If He bestowed on us of His Bounty, we will verily, give Sadaqâh (Zakât and voluntary charity in God's Cause) and will be certainly among those who are righteous."
76. Then when He gave them of His Bounty, they became niggardly [refused to pay the Sadaqâh (Zakât or voluntary charity)], and turned away, averse.
77. So He punished them by putting hypocrisy into their hearts till the Day whereon they shall meet Him, because they broke that (covenant with God) which they had promised Him and because they used to tell lies.
78. Know they not that God knows their secret ideas, and their Najwa (secret counsels), and that God is the All-Knower of the unseen.
79. Those who defame such of the believers who give charity (in God's Cause) voluntarily, and those who could not find to give charity (in God's Cause) except what is available to them, so they mock at them (believers), God will throw back their mockery on them, and they shall have a painful torment.
80. Whether you (O Muhammad) ask forgiveness for them (hypocrites) or ask not forgiveness for them ... (and even) if you ask seventy times for their forgiveness ... God will not forgive them, because they have disbelieved in God and His Messenger (Muhammad). And God guides not those people who are Fâsiqûn (rebellious, disobedient to God).
81. Those who stayed away (from Tabuk expedition) rejoiced in their staying behind the Messenger of God; they hated to strive and fight with their properties and their lives in the Cause of God, and they said: "March not forth in the heat." Say: "The Fire of Hell is more intense in heat", if only they could understand!
82. So let them laugh a little and (they will) cry much as a recompense of what they used to earn (by committing sins).
83. If God brings you back to a party of them (the hypocrites), and they ask your permission to go out (to fight), say: "Never shall you go out with me, nor fight an enemy with me; you agreed to sit inactive on the first occasion, then you sit (now) with those who lag behind."
84. And never (O Muhammad) pray (funeral prayer) for any of them (hypocrites) who dies, nor stand at his grave. Certainly they disbelieved in God and His Messenger, and died while they were Fâsiqûn (rebellious, -- disobedient to God and His Messenger ).
85. And let not their wealth or their children amaze you. God's Plan is to punish them with these things in this world, and that their souls shall depart (die) while they are disbelievers.
86. And when a Sûrah (chapter from the Qur'ân) is revealed, enjoining them to believe in God and to strive hard and fight along with His Messenger, the wealthy among them ask your leave to exempt them (from Jihâd) and say, "Leave us (behind), we would be with those who sit (at home)."
87. They are content to be with those (the women) who sit behind (at home). Their hearts are sealed up (from all kinds of goodness and right guidance), so they understand not.
88. But the Messenger (Muhammad) and those who believed with him (in Islâmic Monotheism) strove hard and fought with their wealth and their lives (in God's Cause). Such are they for whom are the good things, and it is they who will be successful.
89. For them God has got ready Gardens (Paradise) under which rivers flow, to dwell therein forever. That is the supreme success.
90. And those who made excuses from the bedouins came (to you, O Prophet ) asking your permission to exempt them (from the battle), and those who had lied to God and His Messenger sat at home (without asking the permission for it); a painful torment will seize those of them who disbelieve.
91. There is no blame on those who are weak or ill or who find no resources to spend [in holy fighting (Jihâd)], if they are sincere and true (in duty) to God and His Messenger. No ground (of complaint) can there be against the Muhsinûn (good-doers -- see the footnote of V.9:120). And God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
92. Nor (is there blame) on those who came to you to be provided with mounts, and when you said: "I can find no mounts for you," they turned back, while their eyes overflowing with tears of grief that they could not find anything to spend (for Jihâd).
93. The ground (of complaint) is only against those who are rich, and yet ask exemption . They are content to be with (the women) who sit behind (at home) and God has sealed up their hearts (from all kinds of goodness and right guidance) so that they know not (what they are losing).
94. They (the hypocrites) will present their excuses to you (Muslims), when you return to them. Say (O Muhammad) "Present no excuses, we shall not believe you. God has already informed us of the news concerning you. God and His Messenger will observe your deeds. In the end you will be brought back to the All-Knower of the unseen and the seen, then He (God) will inform you of what you used to do." [Tafsir At-Tabari]
95. They will swear by God to you (Muslims) when you return to them, that you may turn away from them. So turn away from them. Surely, they are Rijsun [i.e. Najasun (impure) because of their evil deeds], and Hell is their dwelling place, -- a recompense for that which they used to earn.
96. They (the hypocrites) swear to you (Muslims) that you may be pleased with them, but if you are pleased with them, certainly God is not pleased with the people who are Al-Fâsiqûn (rebellious, disobedient to God).
97. The bedouins are the worst in disbelief and hypocrisy, and more likely to be in ignorance of the limits (God's Commandments and His Legal Laws, etc.) which God has revealed to His Messenger. And God is All-Knower, All-Wise.
98. And of the bedouins there are some who look upon what they spend (in God's Cause) as a fine and watch for calamities for you, on them be the calamity of evil. And God is All-Hearer, All-Knower.
99. And of the bedouins there are some who believe in God and the Last Day, and look upon what they spend in God's Cause as approaches to God, and a cause of receiving the Messenger's invocations. Indeed these (spendings in God's Cause) are an approach for them. God will admit them to His Mercy. Certainly God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
100. And the first to embrace Islâm of the Muhâjirûn (those who migrated from Makkah to Al-Madinah) and the Ansâr (the citizens of Al-Madinah who helped and gave aid to the Muhâjirûn) and also those who followed them exactly (in Faith). God is well-pleased with them as they are well-pleased with Him. He has prepared for them Gardens under which rivers flow (Paradise), to dwell therein forever. That is the supreme success.
101. And among the bedouins round about you, some are hypocrites, and so are some among the people of Al-Madinah, they exaggerate and persist in hypocrisy, you (O Muhammad) know them not, We know them. We shall punish them twice, and thereafter they shall be brought back to a great (horrible) torment.
102. And (there are) others who have acknowledged their sins, they have mixed a deed that was righteous with another that was evil. Perhaps God will turn unto them in forgiveness. Surely, God is Oft-Forgiving, Most Merciful .
103. Take Sadaqah (alms) from their wealth in order to purify them and sanctify them with it, and invoke God for them. Verily! Your invocations are a source of security for them, and God is All-Hearer, All-Knower.
104. Know they not that God accepts repentance from His slaves and takes the Sadaqât (alms, charities) and that All&achrc;h Alone is the One Who forgives and accepts repentance, Most Merciful?
105. And say (O Muhammad) "Do deeds! God will see your deeds, and (so will) His Messenger and the believers. And you will be brought back to the All-Knower of the unseen and the seen. Then He will inform you of what you used to do."
106. And others await God's Decree, whether He will punish them or will forgive them. And God is All-Knowing, All-Wise.
107. And as for those who put up a mosque by way of harming and disbelief, and to disunite the believers, and as an outpost for those who warred against God and His Messenger (Muhammad) aforetime, they will indeed swear that their intention is nothing but good. God bears witness that they are certainly liars.
108. Never stand you therein. Verily, the mosque whose foundation was laid from the first day on piety is more worthy that you stand therein (to pray). In it are men who love to clean and to purify themselves. And God loves those who make themselves clean and pure (i.e. who clean their private parts with dust [i.e. to be considered as soap) and water from urine and stools, after answering the call of nature].
109. Is it then he, who laid the foundation of his building on piety to God and His Good Pleasure, better, or he who laid the foundation of his building on an undetermined brink of a precipice ready to crumble down, so that it crumbled to pieces with him into the Fire of Hell. And God guides not the people who are the Zâlimûn (cruel, violent, proud, polytheist and wrong-doer).
110. The building which they built will never cease to be a cause of hypocrisy and doubt in their hearts, unless their hearts are cut to pieces. (i.e. till they die). And God is All-Knowing, All-Wise.
111. Verily, God has purchased of the believers their lives and their properties; for the price that theirs shall be the Paradise. They fight in God's Cause, so they kill (others) and are killed. It is a promise in truth which is binding on Him in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel) and the Qur'ân. And who is truer to his covenant than God? Then rejoice in the bargain which you have concluded. That is the supreme success .
112. (The believers whose lives God has purchased are) those who repent to God (from polytheism and hypocrisy, etc.), who worship Him, who praise Him, who fast (or go out in God's Cause), who bow down (in prayer), who prostrate themselves (in prayer), who enjoin (people) for Al-Ma'rûf (i.e. Islâmic Monotheism and all what Islâm has ordained) and forbid (people) from Al-Munkar (i.e. disbelief, polytheism of all kinds and all that Islâm has forbidden), and who observe the limits set by God (do all that God has ordained and abstain from all kinds of sins and evil deeds which God has forbidden). And give glad tidings to the believers.
113. It is not (proper) for the Prophet and those who believe to ask God's Forgiveness for the Mushrikûn (polytheists, idolaters, pagans, disbelievers in the Oneness of God) even though they be of kin, after it has become clear to them that they are the dwellers of the Fire (because they died in a state of disbelief).
114. And [Ibrahîm's (Abraham)] invoking (of God) for his father's forgiveness was only because of a promise he [Ibrahîm (Abraham)] had made to him (his father). But when it became clear to him [Ibrahîm (Abraham)] that he (his father) is an enemy to God, he dissociated himself from him. Verily Ibrahîm (Abraham) was Al-Awwah (has fifteen different meanings but the correct one seems to be that he used to invoke God with humility, glorify Him and remember Him much), and was forbearing. (Tafsir Al-Qurtubî).
115. And God will never lead a people astray after He has guided them until He makes clear to them as to what they should avoid. Verily, God is the All-Knower of everything.
116. Verily, God! Unto Him belongs the dominion of the heavens and the earth, He gives life and He causes death. And besides God you have neither any Walî (protector or guardian) nor any helper.
117. God has forgiven the Prophet1, the Muhajirûn (Muslim emigrants who left their homes and came to Al-Madinah) and the Ansar (Muslims of Al-Madinah) who followed him (Muhammad) in the time of distress (Tabûk expedition, etc.), after the hearts of a party of them had nearly deviated (from the Right Path), but He accepted their repentance. Certainly, He is unto them full of Kindness, Most Merciful.
118. And (He did forgive also) the three [who did not join the Tabûk expedition (whom the Prophet )] left (i.e. he did not give his judgement in their case, and their case was suspended for God's Decision) till for them the earth, vast as it is, was straitened and their ownselves were straitened to them, and they perceived that there is no fleeing from God, and no refuge but with Him. Then, He accepted their repentance, that they might repent (unto Him). Verily, God is the One Who accepts repentance, Most Merciful.
119. O you who believe! Be afraid of God, and be with those who are true (in words and deeds) .
120. It was not becoming of the people of Al-Madinah and the bedouins of the neighbourhood to remain behind God's Messenger (Muhammad when fighting in God's Cause) and (it was not becoming of them) to prefer their own lives to his life. That is because they suffer neither thirst nor fatigue, nor hunger in the Cause of God, nor they take any step to raise the anger of disbelievers nor inflict any injury upon an enemy but is written to their credit as a deed of righteousness. Surely, God wastes not the reward of the Muhsinûn
121. Nor do they spend anything (in God's Cause) -- small or great -- nor cross a valley, but is written to their credit, that God may recompense them with the best of what they used to do (i.e. God will reward their good deeds according to the reward of their best deeds which they did in the most perfect manner).
122. And it is not (proper) for the believers to go out to fight (Jihâd) all together. Of every troop of them, a party only should go forth, that they (who are left behind) may get instructions in (Islâmic) religion, and that they may warn their people when they return to them, so that they may beware (of evil).
123. O you who believe! Fight those of the disbelievers who are close to you, and let them find harshness in you, and know that God is with those who are the Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
124. And whenever there comes down a Sûrah (chapter from the Qur'ân), some of them (hypocrites) say: "Which of you has had his Faith increased by it?" As for those who believe, it has increased their Faith, and they rejoice.
125. But as for those in whose hearts is a disease (of doubt, disbelief and hypocrisy), it will add suspicion and doubt to their suspicion, disbelief and doubt, and they die while they are disbelievers.
126. See they not that they are tried once or twice every year (with different kinds of calamities, disease, famine, etc.)? Yet, they turn not in repentance, nor do they learn a lesson (from it).
127. And whenever there comes down a Sûrah (chapter from the Qur'ân), they look at one another (saying): "Does any one see you?" Then they turn away. God has turned their hearts (from the light) because they are a people that understand not.
128. Verily, there has come unto you a Messenger (Muhammad) from amongst yourselves (i.e. whom you know well). It grieves him that you should receive any injury or difficulty. He (Muhammad) is anxious over you (to be rightly guided, to repent to God, and beg Him to pardon and forgive your sins, in order that you may enter Paradise and be saved from the punishment of the Hell-fire), for the believers (he is) full of pity, kind, and merciful.
129. . But if they turn away, say (O Muhammad): "God is sufficient for me. Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), in Him I put my trust and He is the Lord of the Mighty Throne."Surah 10
Top
Yunus
________________________________________
1. Alif-Lâm-Râ. [These letters are one of the miracles of the Qur'ân, and none but God (Alone) knows their meanings]. These are the Verses of the Book (the Qur'ân) Al-Hakîm [showing lawful and unlawful things, explaining God's (Divine) Laws for mankind, leading them to eternal happiness by ordering them to follow the true Islâmic Monotheism, -- worshipping none but God Alone -- that will guide them to Paradise and save them from Hell].
2. Is it wonder for mankind that We have sent Our Inspiration to a man from among themselves (i.e. Prophet Muhammad) (saying): "Warn mankind (of the coming torment in Hell), and give good news to those who believe (in the Oneness of God and in His Prophet Muhammad) that they shall have with their Lord the rewards of their good deeds?" (But) the disbelievers say: "This is indeed an evident sorcerer (i.e. Prophet Muhammad and the Qur'ân)!
3. Surely, your Lord is God Who created the heavens and the earth in six Days and then Istawâ (rose over) the Throne (really in a manner that suits His Majesty), disposing the affair of all things. No intercessor (can plead with Him) except after His Leave. That is God, your Lord; so worship Him (Alone). Then, will you not remember?
4. To Him is the return of all of you. The Promise of God is true. It is He Who begins the creation and then will repeat it, that He may reward with justice those who believed (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) and did deeds of righteousness. But those who disbelieved will have a drink of boiling fluids and painful torment because they used to disbelieve.
5. It is He Who made the sun a shining thing and the moon as a light and measured out its (their) stages, that you might know the number of years and the reckoning. God did not create this but in truth. He explains the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in detail for people who have knowledge.
6. Verily, in the alternation of the night and the day and in all that God has created in the heavens and the earth are Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for those people who keep their duty to God, and fear Him much.
7. Verily, those who hope not for their meeting with Us, but are pleased and satisfied with the life of the present world, and those who are heedless of Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.),
8. Those, their abode will be the Fire, because of what they used to earn.
9. Verily, those who believe [in the Oneness of God along with the six articles of Faith, i.e. to believe in God, His Angels, His Books, His Messengers, Day of Resurrection, and Al-Qadar (Divine Preordainments) -- Islâmic Monotheism], and do deeds of righteousness, their Lord will guide them through their Faith; under them will flow rivers in the Gardens of delight (Paradise).
10. Their way of request therein will be Subhânaka Godumma (Glory to You, O God!) and Salâm (peace, safe from each and every evil) will be their greetings therein (Paradise)! and the close of their request will be: Al-Hamdu Lillâhi Rabbil-'Alamîn [All the praises and thanks are to God, the Lord of 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists)].
11. And were God to hasten for mankind the evil (they invoke for themselves and for their children, etc. while in a state of anger) as He hastens for them the good (they invoke) then they would have been ruined. So We leave those who expect not their meeting with Us, in their trespasses, wandering blindly in distraction. (Tafsir At-Tabarî; Vol. 11, Page 91)
12. And when harm touches man, he invokes Us, lying down on his side, or sitting or standing. But when We have removed his harm from him, he passes on his way as if he had never invoked Us for a harm that touched him! Thus it seems fair to the Musrifûn that which they used to do.
13. And indeed, We destroyed generations before you, when they did wrong while their Messengers came to them with clear proofs, but they were not such as to believe! Thus do We requite the people who are Mujrimûn (disbelievers, polytheists, sinners, criminals, etc.).
14. Then We made you follow after them, generations after generations in the land, that We might see how you would work!
15. And when Our Clear Verses are recited unto them, those who hope not for their meeting with Us, say: Bring us a Qur'ân other than this, or change it."Say (O Muhammad): "It is not for me to change it on my own accord; I only follow that which is revealed unto me. Verily, I fear if I were to disobey my Lord, the torment of the Great Day (i.e. the Day of Resurrection)."
16. Say (O Muhammad): "If God had so willed, I should not have recited it to you nor would He have made it known to you. Verily, I have stayed amongst you a life time before this. Have you then no sense?"
17. So who does more wrong than he who forges a lie against God or denies His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.)? Surely, the Mujrimûn (criminals, sinners, disbelievers and polytheists) will never be successful!
18. And they worship besides God things that hurt them not, nor profit them, and they say: "These are our intercessors with God." Say: "Do you inform God of that which He knows not in the heavens and on the earth?" Glorified and Exalted be He above all that which they associate as partners with Him!
19. Mankind were but one community (i.e. on one religion -- Islâmic Monotheism), then they differed (later), and had not it been for a Word that went forth before from your Lord, it would have been settled between them regarding what they differed .
20. And they say: "How is it that not a sign is sent down on him from his Lord?" Say: "The unseen belongs to God Alone, so wait you, verily I am with you among those who wait (for God's Judgement)."
21. And when We let mankind taste of mercy after some adversity has afflicted them, behold! They take to plotting against Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.)! Say: "God is more Swift in planning!" Certainly, Our Messengers (angels) record all of that which you plot.
22. He it is Who enables you to travel through land and sea, till when you are in the ships and they sail with them with a favourable wind, and they are glad therein, then comes a stormy wind and the waves come to them from all sides, and they think that they are encircled therein, they invoke God, making their Faith pure for Him Alone, saying: "If You (God) deliver us from this, we shall truly be of the grateful."
23. But when He delivered them, behold! They rebel (disobey God) in the earth wrongfully. O mankind! Your rebellion (disobedience to God) is only against your ownselves, -- a brief enjoyment of this worldly life, then (in the end) unto Us is your return, and We shall inform you that which you used to do.
24. Verily the likeness of (this) worldly life is as the water (rain) which We send down from the sky, so by it arises the intermingled produce of the earth of which men and cattle eat until when the earth is clad with its adornments and is beautified, and its people think that they have all the powers of disposal over it, Our Command reaches it by night or by day and We make it like a clean-mown harvest, as if it had not flourished yesterday! Thus do We explain the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, laws, etc.) in detail for the people who reflect.
25. God calls to the home of peace (i.e. Paradise, by accepting God's religion of Islâmic Monotheism and by doing righteous good deeds and abstaining from polytheism and evil deeds) and guides whom He wills to a Straight Path.
26. For those who have done good is the best (reward, i.e. Paradise) and even more (i.e. having the honour of glancing at the Countenance of God) Neither darkness nor dust nor any humiliating disgrace shall cover their faces. They are the dwellers of Paradise, they will abide therein forever.
27. And those who have earned evil deeds, the recompense of an evil deed is the like thereof, and humiliating disgrace will cover them (their faces). No defender will they have from God. Their faces will be covered, as it were, with pieces from the darkness of night. They are dwellers of the Fire, they will abide therein forever.
28. And the Day whereon We shall gather them all together, then We shall say to those who did set partners in worship with Us: "Stop at your place! You and your partners (whom you had worshipped in the worldly life)." then We shall separate them, and their (God's so-called) partners shall say: "It was not us that you used to worship."
29. "So sufficient is God for a witness between us and you, that We indeed knew nothing of your worship of us."
30. There! Every person will know (exactly) what (all) he had earned before, and they will be brought back to God, their rightful Lord (Maula), and their invented false deities will vanish from them.
31. Say (O Muhammad): "Who provides for you from the sky and from the earth? Or who owns hearing and sight? And who brings out the living from the dead and brings out the dead from the living? And who disposes the affairs?" They will say: "God." Say: "Will you not then be afraid of God's Punishment (for setting up rivals in worship with God)?"
32. Such is God, your Lord in truth. So after the truth, what else can there be, save error? How then are you turned away?
33. Thus is the Word of your Lord justified against those who rebel (disobey God) that they will not believe (in the Oneness of God and in Muhammad as the Messenger of God).
34. Say: "Is there of your (God's so-called) partners one that originates the creation and then repeats it?" Say: "God originates the creation and then He repeats it. Then how are you deluded away (from the truth)?"
35. Say: "Is there of your (God's so-called) partners one that guides to the truth?" Say: "It is God Who guides to the truth. Is then He, Who gives guidance to the truth, more worthy to be followed, or he who finds not guidance (himself) unless he is guided? Then, what is the matter with you? How judge you?"
36. And most of them follow nothing but conjecture. Certainly, conjecture can be of no avail against the truth. Surely, God is All-Aware of what they do.
37. And this Qur'ân is not such as could ever be produced by other than God (Lord of the heavens and the earth), but it is a confirmation of (the revelation) which was before it [i.e. the Taurât (Torah), and the Injeel (Gospel), etc.], and a full explanation of the Book (i.e. laws and orders, etc, decreed for mankind) -- wherein there is no doubt from the the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns,and all that exists).
38. Or do they say: "He (Muhammad) has forged it?" Say: "Bring then a Sûrah (chapter) like unto it, and call upon whomsoever you can, besides God, if you are truthful!"
39. Nay, they deny that; the knowledge whereof they could not compass and whereof the interpretation has not yet come unto them. Thus those before them did deny. Then see what was the end of the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.)!
40. And of them there are some who believe therein, and of them there are some who believe not therein, and your Lord is All-Aware of the Mufsidûn (evil-doers, liars, etc.).
41. And if they belie you, say: "For me are my deeds and for you are your deeds! You are innocent of what I do, and I am innocent of what you do!"
42. And among them are some who listen to you, but can you make the deaf to hear, even though they apprehend not?
43. And among them are some who look at you, but can you guide the blind, even though they see not?
44. Truly! God wrongs not mankind in aught; but mankind wrong themselves.
45. And on the Day when He shall gather (resurrect) them together, (it will be) as if they had not stayed (in the life of this world and graves, etc.) but an hour of a day. They will recognise each other. Ruined indeed will be those who denied the meeting with God, and were not guided.
46. Whether We show you (in your lifetime, O Muhammad) some of what We promise them (the torment), -- or We cause you to die, -- still unto Us is their return, and moreover God is Witness over what they used to do.
47. And for every Ummah (a community or a nation), there is a Messenger; when their Messenger comes, the matter will be judged between them with justice, and they will not be wronged.
48. And they say: "When will be this promise (the torment or the Day of Resurrection), -- if you speak the truth?"
49. Say (O Muhammad): "I have no power over any harm or profit to myself except what God may will. For every Ummah (a community or a nation), there is a term appointed; when their term is reached, neither can they delay it nor can they advance it an hour (or a moment)." (Tafsir Al-Qurtubî).
50. Say: "Tell me, -- if His torment should come to you by night or by day, -- which portion thereof would the Mujrimûn (disbelievers, polytheists, sinners, criminals) hasten on ?"
51. Is it then, that when it has actually befallen, that you will believe in it? What! Now (you believe)? And you used (aforetime) to hasten it on!"
52. Then it will be said to them who wronged themselves: "Taste you the everlasting torment! Are you recompensed (aught) save what you used to earn?"
53. And they ask you (O Muhammad) to inform them (saying): "Is it true (i.e. the torment and the establishment of the Hour; -- the Day of Resurrection)?" Say: "Yes! By my Lord! It is the very truth! and you cannot escape from it!"
54. And if every person who had wronged (by disbelieving in God and by worshipping others besides God), possessed all that is on earth, and sought to ransom himself therewith (it will not be accepted), and they would feel in their hearts regret when they see the torment, and they will be judged with justice, and no wrong will be done unto them.
55. No doubt, surely, all that is in the heavens and the earth belongs to God. No doubt, surely, God's Promise is true. But most of them know not.
56. It is He Who gives life, and causes death, and to Him you (all) shall return.
57. O mankind! There has come to you a good advice from your Lord (i.e. the Qur'an, ordering all that is good and forbidding all that is evil), and a healing for that (disease of ignorance, doubt, hypocrisy and differences, etc.) in your breasts, -- a guidance and a mercy (explaining lawful and unlawful things, etc.) for the believers.
58. Say: "In the Bounty of God, and in His Mercy (i.e. Islâm and the Qur'ân); -therein let them rejoice." That is better than what (the wealth) they amass.
59. Say (O Muhammad to these polytheists): "Tell me, what provision God has sent down to you! And you have made of it lawful and unlawful." Say (O Muhammad): "Has God permitted you (to do so), or do you invent a lie against God?"
60. And what think those who invent lies against God, on the Day of Resurrection? [i.e. Do they think that they will be forgiven and excused! Nay, they will have an eternal punishment in the Fire of Hell]. Truly, God is full of Bounty to mankind, but most of them are ungrateful.
61. Whatever you (O Muhammad) may be doing, and whatever portion you may be reciting from the Qur'ân, -- and whatever deed you (mankind) may be doing (good or evil), We are Witness thereof, when you are doing it. And nothing is hidden from your Lord (so much as) the weight of an atom (or small ant) on the earth or in the heaven. Not what is less than that or what is greater than that but is (written) in a Clear Record. (Tafsir At-Tabarî. Vol.11, Page 129).
62. No doubt! Verily, the Auliyâ' of God [i.e. those who believe in the Oneness of God and fear God much (abstain from all kinds of sins and evil deeds which he has forbidden), and love God much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)], no fear shall come upon them nor shall they grieve , -
63. Those who believed (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism), and used to fear God much (by abstaining from evil deeds and sins and by doing righteous deeds).
64. For them are glad tidings, in the life of the present world (i.e. righteous dream seen by the person himself or shown to others), and in the Hereafter. No change can there be in the Words of God, this is indeed the supreme success.
65. And let not their speech grieve you (O Muhammad), for all power and honour belong to God. He is the All-Hearer, the All-Knower.
66. No doubt! Verily, to God belongs whosoever is in the heavens and whosoever is in the earth. And those who worship and invoke others besides God, in fact they follow not the (God's so-called) partners, they follow only a conjecture and they only invent lies.
67. He it is Who has appointed for you the night that you may rest therein, and the day to make things visible (to you). Verily, in this are Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for a people who listen (i.e. those who think deeply).
68. They (Jews, Christians and pagans) say: "God has begotten a son (children)." Glory be to Him! He is Rich (Free of all wants). His is all that is in the heavens and all that is in the earth. No warrant you have for this. Do you say against God what you know not.
69. Say: "Verily, those who invent lie against God will never be successful" -
70. A brief enjoyment in this world! -- and then unto Us will be their return, then We shall make them taste the severest torment because they used to disbelieve [in God, belie His Messengers, deny and challenge His Ayât (proofs, signs, verses, etc.)].
71. And recite to them the news of Nûh (Noah). When he said to his people: "O my people, if my stay (with you), and my reminding (you) of the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God is hard on you, then I put my trust in God. So devise your plot, you and your partners, and let not your plot be in doubt for you. Then pass your sentence on me and give me no respite.
72. "But if you turn away [from accepting my doctrine of Islâmic Monotheism, i.e. to worship none but God], then no reward have I asked of you, my reward is only from God, and I have been commanded to be one of the Muslims (those who submit to God's Will)."
73. They denied him, but We delivered him, and those with him in the ship, and We made them generations replacing one after another, while We drowned those who belied Our Ayât (proofs, evidences, lessons, signs, revelations, etc.). Then see what was the end of those who were warned.
74. Then after him We sent Messengers to their people, they brought them clear proofs, but they would not believe what they had already rejected beforehand. Thus We seal the hearts of the transgressors (those who disbelieve in the Oneness of God and disobey Him).
75. Then after them We sent Mûsa (Moses) and Hârûn (Aaron) to Fir'aun (Pharaoh) and his chiefs with Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.). But they behaved arrogantly and were Mujrimûn (disbelievers, sinners, polytheists, criminals, etc.) folk.
76. So when came to them the truth from Us, they said: "This is indeed clear magic."
77. Mûsa (Moses) said: "Say you (this) about the truth when it has come to you? Is this magic? But the magicians will never be successful."
78. They said: "Have you come to us to turn us away from that (Faith) we found our fathers following, -- and that you two may have greatness in the land? We are not going to believe you two!"
79. And Fir'aun (Pharaoh) said: "Bring to me every well-versed sorcerer."
80. And when the sorcerers came, Mûsa (Moses) said to them: "Cast down what you want to cast!"
81. Then when they had cast down, Mûsa (Moses) said: "What you have brought is sorcery, God will surely make it of no effect. Verily, God does not set right the work of Al-Mufsidûn (the evil-doers, corrupts, etc.).
82. "And God will establish and make apparent the truth by His Words, however much the Mujrimûn (criminals, disbelievers, polytheists, sinners, etc.) may hate it."
83. But none believed in Mûsa (Moses) except the offspring of his people, because of the fear of Fir'aun (Pharaoh) and his chiefs, lest they should persecute them; and verily, Fir'aun (Pharaoh) was arrogant tyrant on the earth, he was indeed one of the Musrifûn (polytheists, sinners and transgressors, those who give up the truth and follow the evil, and commit all kinds of great sins).
84. And Mûsa (Moses) said: "O my people! If you have believed in God, then put your trust in Him if you are Muslims (those who submit to God's Will)."
85. They said: "In God we put our trust. Our Lord! Make us not a trial for the folk who are Zâlimûn (polytheists and wrong-doing) (i.e. do not make them overpower us).
86. "And save us by Your Mercy from the disbelieving folk."
87. And We inspired Mûsa (Moses) and his brother (saying): "Take dwellings for your people in Egypt, and make your dwellings as places for your worship, and perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give glad tidings to the believers."
88. And Mûsa (Moses) said: "Our Lord! You have indeed bestowed on Fir'aun (Pharaoh) and his chiefs splendour and wealth in the life of this world, our Lord! That they may lead men astray from Your Path. Our Lord! Destroy their wealth, and harden their hearts, so that they will not believe until they see the painful torment."
89. God said: "Verily, the invocation of you both is accepted. So you both keep to the Straight Way (i.e. keep on doing good deeds and preaching God's Message with patience), and follow not the path of those who know not (the truth i.e. to believe in the Oneness of God, and also to believe in the Reward of God: Paradise, etc.)."
90. And We took the Children of Israel across the sea, and Fir'aun (Pharaoh) with his hosts followed them in oppression and enmity, till when drowning overtook him, he said: "I believe that Lâ ilâha illa (Huwa): (none has the right to be worshipped but) He," in Whom the Children of Israel believe, and I am one of the Muslims (those who submit to God's Will)."
91. Now (you believe) while you refused to believe before and you were one of the Mufsidûn (evil-doers, corrupts, etc.).
92. So this day We shall deliver your (dead) body (out from the sea) that you may be a sign to those who come after you! And verily, many among mankind are heedless of Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs , revelations, etc.).
93. And indeed We settled the Children of Israel in an honourable dwelling place (Shâm and Misr), and provided them with good things, and they differed not until the knowledge came to them. Verily, God will judge between them on the Day of Resurrection in that in which they used to differ.
94. So if you (O Muhammad) are in doubt concerning that which We have revealed unto you, [i.e. that your name is written in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] then ask those who are reading the Book [the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] before you. Verily, the truth has come to you from your Lord. So be not of those who doubt (it) .
95. And be not one of those who belie the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God, for then you shall be one of the losers.
96. Truly! Those, against whom the Word (Wrath) of your Lord has been justified, will not believe.
97. Even if every sign should come to them, -- until they see the painful torment.
98. Was there any town (community) that believed (after seeing the punishment), and its Faith (at that moment) saved it (from the punishment)? (The answer is none,) -- except the people of Yûnus (Jonah); when they believed, We removed from them the torment of disgrace in the life of the (present) world, and permitted them to enjoy for a while.
99. And had your Lord willed, those on earth would have believed, all of them together. So, will you (O Muhammad) then compel mankind, until they become believers.
100. It is not for any person to believe, except by the Leave of God, and He will put the wrath on those who are heedless.
101. Say: "Behold all that is in the heavens and the earth," but neither Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) nor warners benefit those who believe not.
102. Then do they wait for (anything) save for (destruction) like the days of the men who passed away before them? Say: "Wait then, I am (too) with you among those who wait."
103. Then (in the end) We save Our Messengers and those who believe! Thus it is incumbent upon Us to save the believers.
104. Say (O Muhammad): "O you mankind! If you are in doubt as to my religion (Islâm), then (know that) I will never worship those whom you worship, besides God. But I worship God Who causes you to die, I am commanded to be one of the believers.
105. "And (it is inspired to me): Direct your face (O Muhammad) entirely towards the religion Hanifa (Islâmic Monotheism, i.e. to worship none but God Alone), and never be one of the Mushrikûn (those who ascribe partners to God, polytheists, idolaters, disbelievers in the Oneness of God, and those who worship others along with God).
106. "And invoke not besides God, any that will neither profit you, nor hurt you, but if (in case) you did so, you shall certainly be one of the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers). "
107. And if God touches you with hurt, there is none who can remove it but He; and if He intends any good for you, there is none who can repel His Favour which He causes it to reach whomsoever of His slaves He will. And He is the Oft-Forgiving, Most Merciful.
108. . Say: "O you mankind! Now truth (i.e. the Qur'ân and Prophet Muhammad), has come to you from your Lord. So whosoever receives guidance, he does so for the good of his own self, and whosoever goes astray, he does so to his own loss, and I am not (set) over you as a Wakîl (disposer of affairs to oblige you for guidance)."
109. And (O Muhammad), follow the inspiration sent unto you, and be patient till God gives judgement. And He is the Best of judges.Surah 11
Hud
1. Alif-Lâm-Râ. [These letters are one of the miracles of the Qur'ân and none but Allâh (Alone) knows their meanings].
(This is) a Book, the Verses whereof are perfected (in every sphere of knowledge, etc.), and then explained in detail from One (Allâh), Who is All-Wise and Well-Acquainted (with all things).
2. (Saying) worship none but Allâh. Verily, I (Muhammad) am unto you from Him a warner and a bringer of glad tidings.
3. And (commanding you): "Seek the forgiveness of your Lord, and turn to Him in repentance, that He may grant you good enjoyment, for a term appointed, and bestow His abounding Grace to every owner of grace (i.e. the one who helps and serves needy and deserving, physically and with his wealth, and even with good words). But if you turn away, then I fear for you the torment of a Great Day (i.e. the Day of Resurrection).
4. To Allâh is your return, and He is Able to do all things."
5. No doubt! They did fold up their breasts, that they may hide from Him. Surely, even when they cover themselves with their garments, He knows what they conceal and what they reveal. Verily, He is the All-Knower of the (innermost secrets) of the breasts.
6. And no (moving) living creature is there on earth but its provision is due from Allâh. And He knows its dwelling place and its deposit (in the uterous, grave, etc.). all is in a Clear Book (Al-Lauh Al-Mahfûz - the Book of Decrees with Allâh).
7. And He it is Who has created the heavens and the earth in six Days and His Throne was on the water, that He might try you, which of you is the best in deeds. But if you were to say to them: "You shall indeed be raised up after death," those who disbelieve would be sure to say, "This is nothing but obvious magic. "
8. And if We delay the torment for them till a determined term, they are sure to say, "What keeps it back?" Verily, on the day it reaches them, nothing will turn it away from them, and they will be surrounded by (fall in) that at which they used to mock!
9. And if We give man a taste of Mercy from Us, and then withdraw it from him, verily! He is despairing, ungrateful.
10. But if We let him taste good (favour) after evil (poverty and harm) has touched him, he is sure to say: "Ills have departed from me." Surely, he is exultant, and boastful (ungrateful to Allâh).
11. Except those who show patience and do righteous good deeds, those: theirs will be forgiveness and a great reward (Paradise).
12. So perchance you (Muhammad) may give up a part of what is revealed unto you, and that your breast feels straitened for it because they say, "Why has not a treasure been sent down unto him, or an angel has come with him?" But you are only a warner. And Allâh is a Wakîl (Disposer of affairs, Trustee, Guardian, etc.) over all things.
13. Or they say, "He (Prophet Muhammad) forged it (the Qur'an)." Say: "Bring you then ten forged Sûrah (chapters) like unto it, and call whomsoever you can, other than Allâh (to your help), if you speak the truth!"
14. If then they answer you not, know then that the Revelation (this Qur'ân) is sent down with the Knowledge of Allâh and that Lâ ilâha illa Huwa: (none has the right to be worshipped but He)! Will you then be Muslims (those who submit to Islâm)?
15. Whosoever desires the life of the world and its glitter; to them We shall pay in full (the wages of) their deeds therein, and they will have no diminution therein.
16. They are those for whom there is nothing in the Hereafter but Fire; and vain are the deeds they did therein. And of no effect is that which they used to do.
17. Can they (Muslims) who rely on a clear proof (the Qur'ân) from their Lord, and whom a witness [Prophet Muhammad through Jibrael (Gabriel)] from Him follows it (can they be equal with the disbelievers); and before it, came the Book of Mûsa (Moses), a guidance and a mercy, they believe therein, but those of the sects (Jews, Christians and all the other non-Muslim nations) that reject it (the Qur'ân), the Fire will be their promised meeting-place. So be not in doubt about it (i.e. those who denied Prophet Muhammad and also denied all that which he brought from Allâh, surely, they will enter Hell). Verily, it is the truth from your Lord, but most of the mankind believe not .
18. And who does more wrong than he who invents a lie against Allâh. Such wi,l be brought before their Lord, and the witnesses will say, "These are the ones who lied against their Lord!" No doubt! the curse of Allâh is on the Zâlimûn (polytheists, wrong-doers, oppressors, etc.) .
19. Those who hinder (others) from the Path of Allâh (Islâmic Monotheism), and seek a crookedness therein, while they are disbelievers in the Hereafter.
20. By no means will they escape (from Allâh's Torment) on earth, nor have they protectors besides Allâh! Their torment will be doubled! They could not bear to hear (the preachers of the truth) and they used not to see (the truth because of their severe aversin, inspite of the fact that they had the sense of hearing and sight).
21. They are those who have lost their ownselves, and their invented false deities will vanish from them.
22. Certainly, they are those who will be the greatest losers in the Hereafter.
23. Verily, those who believe (in the Oneness of Allâh - Islâmic Monotheism) and do righteous good deeds, and humble themselves (in repentance and obedience) before their Lord, - they will be dwellers of Paradise to dwell therein forever.
24. The likeness of the two parties is as the blind and the deaf and the seer and the hearer. Are they equal when compared? Will you not then take heed?
25. And indeed We sent Nûh (Noah) to his people (and he said): "I have come to you as a plain warner."
26. "That you worship none but Allâh, surely, I fear for you the torment of a painful Day."
27. The chiefs of the disbelievers among his people said: "We see you but a man like ourselves, nor do we see any follow you but the meanest among us and they (too) followed you without thinking. And we do not see in you any merit above us, in fact we think you are liars."
28. He said: "O my people! Tell me, if I have a clear proof from my Lord, and a Mercy (Prophethood, etc.) has come to me from Him, but that (Mercy) has been obscured from your sight. Shall we compel you to accept it (Islâmic Monotheism) when you have a strong hatred for it?
29. "And O my people! I ask of you no wealth for it, my reward is from none but Allâh. I am not going to drive away those who have believed. Surely, they are going to meet their Lord, but I see that you are a people that are ignorant.
30. "And O my people! Who will help me against Allâh, if I drove them away? Will you not then give a thought?
31. "And I do not say to you that with me are the Treasures of Allâh, "Nor that I know the Ghaib (unseen); "nor do I say I am an angel, and I do not say of those whom your eyes look down upon that Allâh will not bestow any good on them. Allâh knows what is in their inner-selves (as regards belief, etc.). In that case, I should, indeed be one of the Zâlimûn (wrong-doers, oppressors, etc.)."
32. They said: "O Nûh (Noah)! You have disputed with us and much have you prolonged the dispute with us, now bring upon us what you threaten us with, if you are of the truthful."
33. He said: "Only Allâh will bring it (the punishment) on you, if He will, and then you will escape not.
34. "And my advice will not profit you, even if I wish to give you good counsel, if Allâh's Will is to keep you astray. He is your Lord! and to Him you shall return."
35. Or they (the pagans of Makkah) say: "He (Muhammad) has fabricated it (the Qur'ân)." Say: "If I have fabricated it, upon me be my crimes, but I am innocent of (all) those crimes which you commit."
36. And it was inspired to Nûh (Noah): "None of your people will believe except those who have believed already. So be not sad because of what they used to do.
37. "And construct the ship under Our Eyes and with Our Inspiration, and address Me not on behalf of those who did wrong; they are surely to be drowned."
38. And as he was constructing the ship, whenever the chiefs of his people passed by him, they made a mockery of him. He said: "If you mock at us, so do we mock at you likewise for your mocking.
39. "And you will know who it is on whom will come a torment that will cover him with disgrace and on whom will fall a lasting torment."
40. (So it was) till then there came Our Command and the oven gushed forth (water like fountains from the earth). We said: "Embark therein, of each kind two (male and female), and your family, except him against whom the Word has already gone forth, and those who believe. And none believed with him, except a few."
41. And he [Nûh (Noah)] said: "Embark therein, in the Name of Allâh will be its moving course and its resting anchorage. Surely, my Lord is Oft-Forgiving, Most Merciful." (Tafsir At-Tabarî, Vol. 12, Page 43)
42. So it (the ship) sailed with them amidst the waves like mountains, and Nûh (Noah) called out to his son, who had separated himself (apart), "O my son! Embark with us and be not with the disbelievers."
43. The son replied: "I will betake myself to a mountain, it will save me from the water." Nûh (Noah) said: "This day there is no saviour from the Decree of Allâh except him on whom He has mercy." And a wave came in between them, so he (the son) was among the drowned.
44. And it was said: "O earth! Swallow up your water, and O sky! Withhold (your rain)." And the water was diminished (made to subside) and the Decree (of Allâh) was fulfilled (i.e. the destruction of the people of Nûh (Noah). And it (the ship) rested on Mount Judi, and it was said: "Away with the people who are Zalimûn (polytheists and wrong-doing)!"
45. And Nûh (Noah) called upon his Lord and said, "O my Lord! Verily, my son is of my family! And certainly, Your Promise is true, and You are the Most Just of the judges."
46. He said: "O Nûh (Noah)! Surely, he is not of your family; verily, his work is unrighteous, so ask not of Me that of which you have no knowledge! I admonish you, lest you be one of the ignorants."
47. Nûh (Noah) said: "O my Lord! I seek refuge with You from asking You that of which I have no knowledge. And unless You forgive me and have Mercy on me, I would indeed be one of the losers."
48. It was said: "O Nûh (Noah)! Come down (from the ship) with peace from Us and blessings on you and on the people who are with you (and on some of their off spring), but (there will be other) people to whom We shall grant their pleasures (for a time), but in the end a painful torment will reach them from Us."
49. This is of the news of the unseen which We reveal unto you (O Muhammad), neither you nor your people knew them before this. So be patient. Surely, the (good) end is for the Muttaqûn (pious - see V.2:2)
50. And to 'Ad (people We sent) their brother Hûd. He said, "O my people! Worship Allâh! You have no other Ilâh (God) but Him. Certainly, you do nothing but invent (lies)!
51. "O my people I ask of you no reward for it (the Message). My reward is only from Him, Who created me. Will you not then understand?
52. "And O my people! Ask forgiveness of your Lord and then repent to Him, He will send you (from the sky) abundant rain, and add strength to your strength, so do not turn away as Mujrimûn (criminals, disbelievers in the Oneness of Allâh)."
53. They said: "O Hûd! No evidence have you brought us, and we shall not leave our gods for your (mere) saying! And we are not believers in you.
54. "All that we say is that some of our gods (false deities) have seized you with evil (madness)." He said: "I call Allâh to witness and bear you witness that I am free from that which you ascribe as partners in worship, -
55. With Him (Allâh). So plot against me, all of you, and give me no respite.
56. "I put my trust in Allâh, my Lord and your Lord! There is not a moving (living) creature but He has grasp of its forelock. Verily, my Lord is on the Straight Path (the truth).
57. "So if you turn away, still I have conveyed the Message with which I was sent to you. My Lord will make another people succeed you, and you will not harm Him in the least. Surely, my Lord is Guardian over all things."
58. And when Our Commandment came, We saved Hûd and those who believed with him by a Mercy from Us, and We saved them from a severe torment.
59. Such were 'Ad (people). They rejected the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord and disobeyed His Messengers, and followed the command of every proud obstinate (oppressor of the truth, from their leaders).
60. And they were pursued by a curse in this world and (so they will be) on the Day of Resurrection. No doubt! Verily, 'Ad disbelieved in their Lord. So away with 'Ad, the people of Hûd.
61. And to Thamûd (people, We sent) their brother Sâlih (Saleh). He said: "O my people! Worship Allâh, you have no other Ilâh (God) but Him. He brought you forth from the earth and settled you therein, then ask forgiveness of Him and turn to Him in repentance. Certainly, my Lord is Near (to all by His Knowledge), Responsive."
62. They said: "O Sâlih (Saleh)! You have been among us as a figure of good hope (and we wished for you to be our chief), till this [new thing which you have brought; that we leave our gods and worship your God (Allâh) Alone]! Do you (now) forbid us the worship of what our fathers have worshipped? But we are really in grave doubt as to that which you invite us to (monotheism)."
63. He said: "O my people! Tell me, if I have a clear proof from my Lord, and there has come to me a Mercy (Prophethood, etc.) from Him, who then can help me against Allâh, if I were to disobey Him? Then you increase me not but in loss.
64. "And O my people! This she-camel of Allâh is a sign to you, leave her to feed on Allâh's earth, and touch her not with evil, lest a near torment will seize you."
65. But they killed her. So he said: "Enjoy yourselves in your homes for three days. This is a promise (i.e. a threat) that will not be belied."
66. So when Our Commandment came, We saved Sâlih (Saleh) and those who believed with him by a Mercy from Us, and from the disgrace of that Day. Verily, your Lord, He is the All-Strong, the All-Mighty.
67. And As-Saîhah (torment - awful cry, etc.) overtook the wrong-doers, so they lay (dead), prostrate in their homes, -
68. As if they had never lived there. No doubt! Verily, Thamûd disbelieved in their Lord. So away with Thamûd!
69. And verily, there came Our Messengers to Ibrahîm (Abraham) with glad tidings.They said: Salâm (greetings or peace!) He answered, Salâm (greetings or peace!) and he hastened to entertain them with a roasted calf.
70. But when he saw their hands went not towards it (the meal), he felt some mistrust of them, and conceived a fear of them. They said: "Fear not, we have been sent against the people of Lout (Lot)."
71. And his wife was standing (there), and she laughed (either, because the Messengers did not eat their food or for being glad for the destruction of the people of Lout (Lot). But We gave her glad tidings of Ishâque (Isaac), and after him, of Ya'qûb (Jacob).
72. She said (in astonishment): "Woe unto me! Shall I bear a child while I am an old woman, and here is my husband, an old man? Verily! This is a strange thing!"
73. They said: "Do you wonder at the Decree of Allâh? The Mercy of Allâh and His Blessings be on you, O the family [of Ibrahîm (Abraham)]. Surely, He (Allâh) is All-Praiseworthy, All-Glorious."
74. Then when the fear had gone away from (the mind of) Ibrahîm (Abraham), and the glad tidings had reached him, he began to plead with Us (Our Messengers) for the people of Lout (Lot).
75. Verily, Ibrahîm (Abraham) was, without doubt, forbearing, used to invoke Allâh with humility, and was repentant (to Allâh all the time, again and again).
76. "O Ibrahîm (Abraham)! Forsake this. Indeed, the Commandment of your Lord has gone forth. Verily, there will come a torment for them which cannot be turned back."
77. And when Our Messengers came to Lout (Lot), he was grieved on their account and felt himself straitened for them (lest the town people should approach them to commit sodomy with them). He said: "This is a distressful day."
78. And his people came rushing towards him, and since aforetime they used to commit crimes (sodomy, etc.), he said: "O my people! Here are my daughters (i.e. the daughters of my nation), they are purer for you (if you marry them lawfully). So fear Allâh and degrade me not as regards my guests! Is there not among you a single right-minded man?"
79. They said: "Surely you know that we have neither any desire nor in need of your daughters, and indeed you know well what we want!"
80. He said: "Would that I had strength (men) to overpower you, or that I could betake myself to some powerful support (to resist you)."
81. They (Messengers) said: "O Lout (Lot)! Verily, we are the Messengers from your Lord! They shall not reach you! So travel with your family in a part of the night, and let not any of you look back, but your wife (will remain behind), verily, the punishment which will afflict them, will afflict her. Indeed, morning is their appointed time. Is not the morning near?"
82. So when Our Commandment came, We turned (the towns of Sodom in Palestine) upside down, and rained on them stones of baked clay, piled up;
83. Marked from your Lord, and they are not ever far from the Zâlimûn (polytheists, evil-doers, etc.).
84. And to the Madyan (Midian) people (We sent) their brother Shu'aib. He said: "O my people! Worship Allâh, you have no other Ilâh (God) but Him, and give not short measure or weight, I see you in prosperity; and verily I fear for you the torment of a Day encompassing.
85. "And O my people! Give full measure and weight in justice and reduce not the things that are due to the people, and do not commit mischief in the land, causing corruption.
86. "That which is left by Allâh for you (after giving the rights of the people) is better for you, if you are believers. And I am not set over you as a guardian.
87. They said: "O Shu'aib! Does your Salât (prayer) (i.e. the prayers which you offer has spoiled your mind, so you) command that we leave off what our fathers used to worship, or that we leave off doing what we like with our property? Verily, you are the forbearer, right-minded!" (They said this sarcastically).
88. He said: "O my people! Tell me, if I have a clear evidence from my Lord, and He has given me a good sustenance from Himself (shall I corrupt it by mixing it with the unlawfully earned money). I wish not, in contradiction to you, to do that which I forbid you. I only desire reform so far as I am able, to the best of my power. And my guidance cannot come except from Allâh, in Him I trust and unto Him I repent.
89. "And O my people! Let not my Shiqâq cause you to suffer the fate similar to that of the people of Nûh (Noah) or of Hûd or of Sâlih (Saleh), and the people of Lout (Lot) are not far off from you!
90. "And ask forgiveness of your Lord and turn unto Him in repentance. Verily, my Lord is Most Merciful, Most Loving."
91. They said: "O Shu'aib! We do not understand much of what you say, and we see you a weak (man, it is said that he was a blind man) among us. Were it not for your family, we should certainly have stoned you and you are not powerful against us."
92. He said: "O my people! Is then my family of more weight with you than Allâh? And you have cast Him away behind your backs. Verily, my Lord is surrounding all that you do.
93. "And O my people! Act according to your ability and way, and I am acting (on my way). You will come to know who it is on whom descends the torment that will cover him with ignominy, and who is a liar! And watch you! Verily, I too am watching with you."
94. And when Our Commandment came, We saved Shu'aib and those who believed with him by a Mercy from Us. And As-Saîhah (torment - awful cry, etc.) seized the wrong-doers, and they lay (dead) prostrate in their homes.
95. As if they had never lived there! So away with Madyan (Midian)! As away with Thamud! (All these nations were destroyed).
96. And indeed We sent Mûsa (Moses) with Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and a manifest authority;
97. To Fir'aun (Pharaoh) and his chiefs, but they followed the command of Fir'aun (Pharaoh), and the command of Fir'aun (Pharaoh) was no right guide.
98. He will go ahead of his people on the Day of Resurrection, and will lead them into the Fire, and evil indeed is the place to which they are led.
99. They were pursued by a curse in this (deceiving life of this world) and (so they will be pursued by a curse) on the Day of Resurrection. How bad is the curse (in this world) pursued by another curse (in the Hereafter).
100. These are some of the news of the (population of) towns which We relate unto you (O Muhammad); of them, some are standing, and some have been (already) reaped.
101. We wronged them not, but they wronged themselves. So their âliha (gods), other than Allâh, whom they invoked, profited them naught when there came the Command of your Lord, nor did they add aught (to their lot) but destruction.
102. Such is the Seizure of your Lord when He seizes the (population of) towns while they are doing wrong. Verily, His Seizure is painful, and severe .
103. Indeed in that (there) is a sure lesson for those who fear the torment of the Hereafter. That is a Day whereon mankind will be gathered together, and that is a Day when all (the dwellers of the heavens and the earth) will be present.
104. And We delay it only for a term (already) fixed.
105. On the Day when it comes, no person shall speak except by His (Allâh's) Leave. Some among them will be wretched and (others) blessed.
106. As for those who are wretched, they will be in the Fire, sighing in a high and low tone.
107. They will dwell therein for all the time that the heavens and the earth endure, except as your Lord wills. Verily, your Lord is the doer of what He wills.
108. And those who are blessed, they will be in Paradise, abiding therein for all the time that the heavens and the earth endure, except as your Lord will, a gift without an end.
109. So be not in doubt (O Muhammad) as to what these (pagans and polytheists) men worship. They worship nothing but what their fathers worshipped before (them). And verily, We shall repay them in full their portion without diminution.
110. Indeed, We gave the Book to Mûsa (Moses), but differences arose therein, and had it not been for a Word that had gone forth before from your Lord, the case would have been judged between them, and indeed they are in grave doubt concerning it (this Qur'ân).
111. And verily, to each of them your Lord will repay their works in full. Surely, He is All-Aware of what they do.
112. So stand (ask Allâh to make) you (Muhammad) firm and straight (on the religion of Islâmic Monotheism) as you are commanded and those (your companions) who turn in repentance (unto Allâh) with you, and transgress not (Allâh's legal limits). Verily, He is All-Seer of what you do.
113. And incline not toward those who do wrong, lest the Fire should touch you, and you have no protectors other than Allâh, nor you would then be helped .
114. And perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), at the two ends of the day and in some hours of the night [i.e. the five compulsory Salât (prayers)]. Verily, the good deeds remove the evil deeds (i.e. small sins). That is a reminder (an advice) for the mindful (those who accept advice).
115. And be patient; verily, Allâh loses not the reward of the good-doers.
116. If only there had been among the generations before you, persons having wisdom, prohibiting (others) from Al-Fasâd (disbelief, polytheism, and all kinds of crimes and sins) in the earth, except a few of those whom We saved from among them. Those who did wrong pursued the enjoyment of good things of (this worldly) life, and were Mujrimûn (criminals, disbelievers in Allâh, polytheists, sinners, etc.).
117. . And your Lord would never destroy the towns wrongfully, while their people were right-doers.
118. And if your Lord had so willed, He could surely have made mankind one Ummah [nation or community (following one religion only i.e. Islâm)], but they will not cease to disagree,-
119. Except him on whom your Lord has bestowed His Mercy (the follower of truth - Islâmic Monotheism) and for that did He create them. And the Word of your Lord has been fulfilled (i.e. His Saying): "Surely, I shall fill Hell with jinns and men all together."
120. And all that We relate to you (O Muhammad) of the news of the Messengers is in order that We may make strong and firm your heart thereby. And in this (chapter of the Qur'an) has come to you the truth, as well as an admonition and a reminder for the believers.
121. And say to those who do not believe: "Act according to your ability and way, We are acting (in our way).
122. And you wait ! We (too) are waiting."
TopSurah 12
Top
Yusuf
________________________________________
1. Alif-Lâm-Râ. [These letters are one of the miracles of the Qur'an, and none but God (Alone) knows their meanings].
These are the Verses of the Clear Book (the Qur'ân that makes clear the legal and illegal things, legal laws, a guidance and a blessing).
2. Verily, We have sent it down as an Arabic Qur'ân in order that you may understand.
3. We relate unto you (Muhammad) the best of stories through Our Revelations unto you, of this Qur'ân. And before this (i.e. before the coming of Divine Inspiration to you), you were among those who knew nothing about it (the Qur'ân).
4. (Remember) when Yûsuf (Joseph) said to his father: "O my father! Verily, I saw (in a dream) eleven stars and the sun and the moon, I saw them prostrating themselves to me."
5. He (the father) said: "O my son! Relate not your vision to your brothers, lest they arrange a plot against you. Verily! Shaitân (Satan) is to man an open enemy!
6. "Thus will your Lord choose you and teach you the interpretation of dreams (and other things) and perfect His Favour on you and on the offspring of Ya'qûb (Jacob), as He perfected it on your fathers, Ibrahîm (Abraham) and Ishâque (Isaac) aforetime! Verily, your Lord is All-Knowing, All-Wise."
7. Verily, in Yûsuf (Joseph) and his brethren, there were Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for those who ask.
8. When they said: "Truly, Yûsuf (Joseph) and his brother (Benjamin) are loved more by our father than we, but we are 'Usbah (a strong group). Really, our father is in a plain error.
9. "Kill Yûsuf (Joseph) or cast him out to some (other) land, so that the favour of your father may be given to you alone, and after that you will be righteous folk (by intending repentance before committing the sin)."
10. One from among them said: "Kill not Yûsuf (Joseph), but if you must do something, throw him down to the bottom of a well, he will be picked up by some caravan of travellers."
11. They said: "O our father! Why do you not trust us with Yûsuf (Joseph), -- when we are indeed his well-wishers?"
12. "Send him with us tomorrow to enjoy himself and play, and verily, we will take care of him."
13. He [Ya'qûb (Jacob)] said: "Truly, it saddens me that you should take him away. I fear lest a wolf should devour him, while you are careless of him."
14. They said: "If a wolf devours him, while we are 'Usbah (a strong group) (to guard him), then surely, we are the losers."
15. So, when they took him away, they all agreed to throw him down to the bottom of the well, and We inspired in him:"Indeed, you shall (one day) inform them of this their affair, when they know (you) not."
16. And they came to their father in the early part of the night weeping.
17. They said:"O our father! We went racing with one another, and left Yûsuf (Joseph) by our belongings and a wolf devoured him; but you will never believe us even when we speak the truth."
18. And they brought his shirt stained with false blood. He said: "Nay, but your ownselves have made up a tale. So (for me) patience is most fitting. And it is God (Alone) Whose help can be sought against that which you assert."
19. And there came a caravan of travellers; they sent their water-drawer, and he let down his bucket (into the well). He said: "What good news! Here is a boy." So they hid him as merchandise (a slave). And God was the All-Knower of what they did.
20. And they sold him for a low price, -- for a few Dirhams (i.e. for a few silver coins). And they were of those who regarded him insignificant.
21. And he (the man) from Egypt who bought him, said to his wife: "Make his stay comfortable, may be he will profit us or we shall adopt him as a son." Thus did We establish Yûsuf (Joseph) in the land, that We might teach him the interpretation of events. And God has full power and control over His Affairs, but most of men know not.
22. And when he [Yûsuf (Joseph)] attained his full manhood, We gave him wisdom and knowledge (the Prophethood), thus We reward the Muhsinûn (doers of good -- see V.2:112).
23. And she, in whose house he was, sought to seduce him (to do an evil act), she closed the doors and said: "Come on, O you." He said: "I seek refuge in God (or God forbid)! Truly, he (your husband) is my master! He made my stay agreeable! (So I will never betray him). Verily, the Zâlimûn (wrong and evil-doers) will never be successful."
24. And indeed she did desire him and he would have inclined to her desire, had he not seen the evidence of his Lord. Thus it was, that We might turn away from him evil and illegal sexual intercourse. Surely, he was one of Our chosen, guided slaves.
25. So they raced with one another to the door, and she tore his shirt from the back. They both found her lord (i.e. her husband) at the door. She said: "What is the recompense (punishment) for him who intended an evil design against your wife, except that he be put in prison or a painful torment?"
26. He [Yûsuf (Joseph)] said: "It was she that sought to seduce me," -- and a witness of her household bore witness (saying): "If it be that his shirt is torn from the front, then her tale is true and he is a liar!
27. "But if it be that his shirt is torn from the back, then she has told a lie and he is speaking the truth!"
28. So when he (her husband) saw his [(Yûsuf's (Joseph)] shirt torn at the back; (her husband) said: "Surely, it is a plot of you women! Certainly mighty is your plot!
29. "O Yûsuf (Joseph)! Turn away from this! (O woman!) Ask forgiveness for your sin. Verily, you were of the sinful."
30. And women in the city said: "The wife of Al-'Azîz is seeking to seduce her (slave) young man, indeed she loves him violently; verily we see her in plain error."
31. So when she heard of their accusation, she sent for them and prepared a banquet for them; she gave each one of them a knife (to cut the foodstuff with), and she said [(to Yûsuf (Joseph)]: "Come out before them." Then, when they saw him, they exalted him (at his beauty) and (in their astonishment) cut their hands. They said: "How perfect is God (or God forbid)! No man is this! This is none other than a noble angel!"
32. She said: "This is he (the young man) about whom you did blame me (for his love), and I did seek to seduce him, but he refused. And now if he refuses to obey my order, he shall certainly be cast into prison, and will be one of those who are disgraced."
33. He said:"O my Lord! Prison is more to my liking than that to which they invite me. Unless You turn away their plot from me, I will feel inclined towards them and be one (of those who commit sin and deserve blame or those who do deeds) of the ignorants."
34. So his Lord answered his invocation and turned away from him their plot. Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower.
35. Then it appeared to them, after they had seen the proofs (of his innocence) to imprison him for a time.
36. And there entered with him two young men in the prison. One of them said: "Verily, I saw myself (in a dream) pressing wine." The other said: "Verily, I saw myself (in a dream) carrying bread on my head and birds were eating thereof." (They said): "Inform us of the interpretation of this. Verily, we think you are one of the Muhsinûn (doers of good -- see V.2:112)."
37. He said: "No food will come to you (in wakefulness or in dream) as your provision, but I will inform (in wakefulness) its interpretation before it (the food) comes. This is of that which my Lord has taught me. Verily, I have abandoned the religion of a people that believe not in God and are disbelievers in the Hereafter (i.e. the Kan'âniûn of Egypt who were polytheists and used to worship sun and other false deities).
38. "And I have followed the religion of my fathers , -- Ibrahîm (Abraham), Ishâque (Isaac) and Ya'qûb (Jacob), and never could we attribute any partners whatsoever to God. This is from the Grace of God to us and to mankind, but most men thank not (i.e. they neither believe in God, nor worship Him).
39. "O two companions of the prison! Are many different lords (gods) better or God, the One, the Irresistible?
40. "You do not worship besides Him but only names which you have named (forged), you and your fathers, for which God has sent down no authority. The command (or the judgement) is for none but God. He has commanded that you worship none but Him (i.e. His Monotheism), that is the (true) straight religion, but most men know not.
41. "O two companions of the prison! As for one of you, he (as a servant) will pour out wine for his lord (king or master) to drink; and as for the other, he will be crucified and birds will eat from his head. Thus is the case judged concerning which you both did inquire."
42. And he said to the one whom he knew to be saved: "Mention me to your lord (i.e. your king, so as to get me out of the prison)." But Shaitân (Satan) made him forget to mention it to his Lord [or Satan made [(Yûsuf (Joseph)] to forget the remembrance of his Lord (God) as to ask for His Help, instead of others]. So [Yûsuf (Joseph)] stayed in prison a few (more) years.
43. And the king (of Egypt) said: "Verily, I saw (in a dream) seven fat cows, whom seven lean ones were devouring -- and of seven green ears of corn, and (seven) others dry. O notables! Explain to me my dream, if it be that you can interpret dreams."
44. They said: "Mixed up false dreams and we are not skilled in the interpretation of dreams."
45. Then the man who was released (one of the two who were in prison), now at length remembered and said: "I will tell you its interpretation, so send me forth."
46. (He said): "O Yûsuf (Joseph), the man of truth! Explain to us (the dream) of seven fat cows whom seven lean ones were devouring, and of seven green ears of corn, and (seven) others dry, that I may return to the people, and that they may know."
47. [(Yûsuf (Joseph)] said: "For seven consecutive years, you shall sow as usual and that (the harvest) which you reap you shall leave in ears, (all) -- except a little of it which you may eat.
48. "Then will come after that, seven hard (years), which will devour what you have laid by in advance for them, (all) except a little of that which you have guarded (stored).
49. "Then thereafter will come a year in which people will have abundant rain and in which they will press (wine and oil)."
50. And the king said: "Bring him to me." But when the messenger came to him, [Yûsuf (Joseph)] said: "Return to your lord and ask him, 'What happened to the women who cut their hands? Surely, my Lord (God) is Well-Aware of their plot.'"
51. (The King) said (to the women): "What was your affair when you did seek to seduce Yûsuf (Joseph)?" The women said: "God forbid! No evil know we against him!" The wife of Al-'Azîz said: "Now the truth is manifest (to all), it was I who sought to seduce him, and he is surely of the truthful."
52. [Then Yûsuf (Joseph) said: "I asked for this enquiry] in order that he (Al-'Azîz) may know that I betrayed him not in secret. And, verily! God guides not the plot of the betrayers.
53. "And I free not myself (from the blame). Verily, the (human) self is inclined to evil, except when my Lord bestows His Mercy (upon whom He wills). Verily, my Lord is Oft-Forgiving, Most Merciful."
54. And the king said: "Bring him to me that I may attach him to my person." Then, when he spoke to him, he said: "Verily, this day, you are with us high in rank and fully trusted."
55. [Yûsuf (Joseph)] said: "Set me over the storehouses of the land; I will indeed guard them with full knowledge" (as a minister of finance in Egypt, in place of Al-'Aziz who was dead at that time).
56. Thus did We give full authority to Yûsuf (Joseph) in the land, to take possession therein, as when or where he likes. We bestow of Our Mercy on whom We please, and We make not to be lost the reward of Al-Muhsinûn (the good doers -- see V.2:112).
57. And verily, the reward of the Hereafter is better for those who believe and used to fear God and keep their duty to Him (by abstaining from all kinds of sins and evil deeds and by performing all kinds of righteous good deeds).
58. And Yûsuf's (Joseph) brethren came and they entered unto him, and he recognized them, but they recognized him not.
59. And when he had furnished them forth with provisions (according to their need), he said: "Bring me a brother of yours from your father; (he meant Benjamin). See you not that I give full measure, and that I am the best of the hosts?
60. "But if you bring him not to me, there shall be no measure (of corn) for you with me, nor shall you come near me."
61. They said: "We shall try to get permission (for him) from his father, and verily, we shall do it."
62. And [Yûsuf (Joseph)] told his servants to put their money (with which they had bought the corn) into their bags, so that they might know it when they go back to their people, in order that they might come back.
63. So, when they returned to their father, they said: "O our father! No more measure of grain shall we get (unless we take our brother). So send our brother with us, and we shall get our measure and truly we will guard him."
64. He said: "Can I entrust him to you except as I entrusted his brother [Yûsuf (Joseph)] to you aforetime? But God is the Best to guard, and He is the Most Merciful of those who show mercy."
65. And when they opened their bags, they found their money had been returned to them. They said: "O our father! What (more) can we desire? This, our money has been returned to us, so we shall get (more) food for our family, and we shall guard our brother and add one more measure of a camel's load. This quantity is easy (for the king to give)."
66. He [Ya'qûb (Jacob)] said: "I will not send him with you until you swear a solemn oath to me in God's Name, that you will bring him back to me unless you are yourselves surrounded (by enemies, etc.)," And when they had sworn their solemn oath, he said: "God is the Witness over what we have said."
67. And he said: "O my sons! Do not enter by one gate, but enter by different gates, and I cannot avail you against God at all. Verily! The decision rests only with God. In him, I put my trust and let all those that trust, put their trust in Him."
68. And when they entered according to their father's advice, it did not avail them in the least against (the Will of) God, it was but a need of Ya'qûb's (Jacob) inner-self which he discharged. And verily, he was endowed with knowledge because We had taught him, but most men know not.
69. And when they went in before Yûsuf (Joseph), he betook his brother (Benjamin) to himself and said: "Verily!I am your brother, so grieve not for what they used to do."
70. So when he had furnished them forth with their provisions, he put the (golden) bowl into his brother's bag, then a crier cried: "O you (in) the caravan! Surely, you are thieves!"
71. They, turning towards them, said: "What is it that you have missed?"
72. They said: "We have missed the (golden) bowl of the king and for him who produces it is (the reward of) a camel load; I will be bound by it."
73. They said: "By God! Indeed you know that we came not to make mischief in the land, and we are no thieves!"
74. They [Yûsuf's (Joseph) men] said: "What then shall be the penalty of him, if you are (proved to be) liars."
75. They [Yûsuf's (Joseph) brothers] said: "The penalty should be that he, in whose bag it is found, should be held for the punishment (of the crime). Thus we punish the Zâlimûn (wrong-doers, etc.)!"
76. So he [Yûsuf (Joseph)] began (the search) in their bags before the bag of his brother. Then he brought it out of his brother's bag. Thus did We plan for Yûsuf (Joseph). He could not take his brother by the law of the king (as a slave), except that God willed it. (So God made the brothers to bind themselves with their way of "punishment, i.e. enslaving of a thief.") We raise to degrees whom We please, but over all those endowed with knowledge is the All-Knowing (God).
77. They [(Yûsuf's (Joseph) brothers] said: "If he steals, there was a brother of his [Yûsuf (Joseph)] who did steal before (him)." But these things did Yûsuf (Joseph) keep in himself, revealing not the secrets to them. He said (within himself): "You are in worst case, and God knows best the truth of what you assert!"
78. They said: "O ruler of the land! Verily, he has an old father (who will grieve for him); so take one of us in his place. Indeed we think that you are one of the Muhsinûn (good-doers -- see V.2:112)."
79. He said: "God forbid, that we should take anyone but him with whom we found our property. Indeed (if we did so), we should be Zâlimûn (wrong-doers)."
80. So, when they despaired of him, they held a conference in private. The eldest among them said: "Know you not that your father did take an oath from you in God's Name, and before this you did fail in your duty with Yûsuf (Joseph)? Therefore I will not leave this land until my father permits me, or God decides my case (by releasing Benjamin) and He is the Best of the judges.
81. "Return to your father and say, 'O our father! Verily, your son (Benjamin) has stolen, and we testify not except according to what we know, and we could not know the unseen!
82. "And ask (the people of) the town where we have been, and the caravan in which we returned, and indeed we are telling the truth."
83. He [Ya'qûb (Jacob)] said: "Nay, but your ownselves have beguiled you into something. So patience is most fitting (for me). May be God will bring them (back) all to me. Truly He! only He is All-Knowing, All-Wise."
84. And he turned away from them and said: "Alas, my grief for Yûsuf (Joseph)!" And he lost his sight because of the sorrow that he was suppressing.
85. They said: "By God! You will never cease remembering Yûsuf (Joseph) until you become weak with old age, or until you be of the dead."
86. He said: "I only complain of my grief and sorrow to God, and I know from God that which you know not.
87. "O my sons! Go you and enquire about Yûsuf (Joseph) and his brother, and never give up hope of God's Mercy. Certainly no one despairs of God's Mercy, except the people who disbelieve."
88. Then, when they entered unto him [Yûsuf (Joseph)], they said: "O ruler of the land! A hard time has hit us and our family, and we have brought but poor capital, so pay us full measure and be charitable to us. Truly, God does reward the charitable."
89. He said: "Do you know what you did with Yûsuf (Joseph) and his brother, when you were ignorant?"
90. They said: "Are you indeed Yûsuf (Joseph)?" He said: "I am Yûsuf (Joseph), and this is my brother (Benjamin). God has indeed been gracious to us. Verily, he who fears God with obedience to Him (by abstaining from sins and evil deeds, and by performing righteous good deeds), and is patient, then surely, God makes not the reward of the Muhsinûn (good-doers -- see V.2:112) to be lost."
91. They said: "By God! Indeed God has preferred you above us, and we certainly have been sinners."
92. He said: "No reproach on you this day, may God forgive you, and He is the Most Merciful of those who show mercy!
93. "Go with this shirt of mine, and cast it over the face of my father, he will become clear-sighted, and bring to me all your family."
94. And when the caravan departed, their father said: "I do indeed feel the smell of Yûsuf (Joseph), if only you think me not a dotard (a person who has weakness of mind because of old age)."
95. They said: "By God! Certainly, you are in your old error."
96. Then, when the bearer of the glad tidings arrived, he cast it (the shirt) over his face, and he became clear-sighted. He said: "Did I not say to you, 'I know from God that which you know not.' "
97. They said: "O our father! Ask forgiveness (from God) for our sins, indeed we have been sinners."
98. He said: "I will ask my Lord for forgiveness for you, verily He! Only He is the Oft-Forgiving, the Most Merciful."
99. Then, when they entered unto Yûsuf (Joseph), he betook his parents to himself and said: "Enter Egypt, if God wills, in security."
100. And he raised his parents to the throne and they fell down before him prostrate. And he said: "O my father! This is the interpretation of my dream aforetime! My Lord has made it come true! He was indeed good to me, when He took me out of the prison, and brought you (all here) out of the bedouin-life, after Shaitân (Satan) had sown enmity between me and my brothers. Certainly, my Lord is the Most Courteous and Kind unto whom He will. Truly He! Only He is the All-Knowing, the All-Wise.
101. "My Lord! You have indeed bestowed on me of the sovereignty, and taught me the interpretation of dreams; The (only) Creator of the heavens and the earth! You are my Walî (Protector, Helper, Supporter, Guardian, etc.) in this world and in the Hereafter, cause me to die as a Muslim (the one submitting to Your Will), and join me with the righteous."
102. This is of the news of the Ghaib (unseen) which We reveal by Inspiration to you (O Muhammad). You were not (present) with them when they arranged their plan together, and (also, while) they were plotting.
103. And most of mankind will not believe even if you desire it eagerly.
104. And no reward you (O Muhammad) ask of them (those who deny your Prophethood) for it, it(the Qur'ân) is no less than a Reminder and an advice unto the 'Alamîn (men and jinns).
105. And how many a sign in the heavens and the earth they pass by, while they are averse therefrom.
106. And most of them believe not in God except that they attribute partners unto Him [i.e. they are Mushrikûn -polytheists -- see Verse 6: 121].
107. Do they then feel secure from the coming against them of the covering veil of the Torment of God, or of the coming against them of the (Final) Hour, all of a sudden while they perceive not?
108. Say (O Muhammad): "This is my way; I invite unto God (i.e. to the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) with sure knowledge, I and whosoever follows me (also must invite others to God i.e to the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) with sure knowledge. And Glorified and Exalted be God (above all that they associate as partners with Him). And I am not of the Mushrikûn (polytheists, pagans, idolaters and disbelievers in the Oneness of God; those who worship others along with God or set up rivals or partners to God)."
109. And We sent not before you (as Messengers) any but men, whom We inspired from among the people of townships. Have they not travelled through the earth and seen what was the end of those who were before them? And verily, the home of the Hereafter is the best for those who fear God and obey Him (by abstaining from sins and evil deeds, and by performing righteous good deeds). Do you not then understand?
110. (They were reprieved) until, when the Messengers gave up hope and thought that they were denied (by their people), then came to them Our Help, and whomsoever We willed were delivered. And Our Punishment cannot be warded off from the people who are Mujrimûn (criminals, disobedients to God, sinners, disbelievers, polytheists).
111. Indeed in their stories, there is a lesson for men of understanding. It (the Qur'an) is not a forged statement but a confirmation of the God's existing Books [the Taurât (Torah), the Injeel (Gospel) and other Scriptures of God] and a detailed explanation of everything and a guide and a Mercy for the people who believe.Surah 13
Ar-Ra'd
________________________________________
1. Alif-Lâm-Mîm-Râ.
[These letters are one of the miracles of the Qur'ân and none but God (Alone) knows their meanings].
These are the Verses of the Book (the Qur'ân), and that which has been revealed unto you (Muhammad) from your Lord is the truth, but most men believe not.
2. God is He Who raised the heavens without any pillars that you can see. Then, He Istawâ (rose above) the Throne (really in a manner that suits His Majesty). He has subjected the sun and the moon (to continue going round)! Each running (its course) for a term appointed. He regulates all affairs, explaining the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in detail, that you may believe with certainty in the meeting with your Lord.
3. And it is He Who spread out the earth, and placed therein firm mountains and rivers and of every kind of fruits He made Zawjain Ithnaîn (two in pairs -- may mean two kinds or it may mean: of two sorts, e.g. black and white, sweet and sour, small and big, etc.) He brings the night as a cover over the day. Verily, in these things, there are Ayât (proofs, evidences, lessons, signs, etc.) for people who reflect.
4. And in the earth are neighbouring tracts, and gardens of vines, and green crops (fields etc.), and date-palms, growing out two or three from a single stem root, or otherwise (one stem root for every palm ), watered with the same water, yet some of them We make more excellent than others to eat. Verily, in these things, there are Ayât (proofs, evidences, lessons, signs) for the people who understand.
5. And if you (O Muhammad) wonder (at these polytheists who deny your message of Islâmic Monotheism and have taken besides God others for worship who can neither harm nor benefit), then wondrous is their saying: "When we are dust, shall we indeed then be (raised) in a new creation?" They are those who disbelieve in their Lord! They are those who will have iron chains tying their hands to their necks. They will be dwellers of the Fire to abide therein.
6. They ask you to hasten the evil before the good, yet (many) exemplary punishments have indeed occurred before them. But verily, your Lord is full of Forgiveness for mankind inspite of their wrong-doing. And verily, your Lord is (also) Severe in punishment.
7. And the disbelievers say: "Why is not a sign sent down to him from his Lord?" You are only a warner, and to every people there is a guide.
8. God knows what every female bears, and by how much the wombs fall short (of their time or number) or exceed. Everything with Him is in (due) proportion.
9. All-Knower of the unseen and the seen, the Most Great, the Most High.
10. It is the same (to Him) whether any of you conceal his speech or declare it openly, whether he be hid by night or go forth freely by day.
11. For each (person), there are angels in succession, before and behind him. They guard him by the Command of God. Verily! God will not change the good condition of a people as long as they do not change their state of goodness themselves (by committing sins and by being ungrateful and disobedient to God). But when God wills a people's punishment, there can be no turning back of it, and they will find besides Him no protector.
12. It is He who shows you the lightning, as a fear (for travellers) and as a hope (for those who wait for rain). And it is He Who brings up (or originates) the clouds, heavy (with water).
13. And Ar-Ra'd (thunder) glorifies and praises Him, and so do the angels because of His Awe, He sends the thunderbolts, and therewith He strikes whom He wills, yet they (disbelievers) dispute about God. And He is Mighty in strength and Severe in punishment.
14. For Him (Alone) is the Word of Truth (i.e. none has the right to be worshipped but He). And those whom they (polytheists and disbelievers) invoke, answer them no more than one who stretches forth his hand (at the edge of a deep well) for water to reach his mouth, but it reaches him not, and the invocation of the disbelievers is nothing but an error (i.e. of no use).
15. And unto God (Alone) falls in prostration whoever is in the heavens and the earth, willingly or unwillingly, and so do their shadows in the mornings and in the afternoons.
16. Say (O Muhammad): "Who is the Lord of the heavens and the earth?" Say: "(It is) God." Say: "Have you then taken (for worship) Auliyâ' (protectors, etc.) other than Him, such as have no power either for benefit or for harm to themselves?" Say: "Is the blind equal to the one who sees? Or darkness equal to light? Or do they assign to God partners who created the like of His creation, so that the creation (which they made and His creation) seemed alike to them." Say: "God is the Creator of all things, He is the One, the Irresistible."
17. He sends down water (rain) from the sky, and the valleys flow according to their measure, but the flood bears away the foam that mounts up to the surface, and (also) from that (ore) which they heat in the fire in order to make ornaments or utensils, rises a foam like unto it, thus does God (by parables) show forth truth and falsehood . Then, as for the foam it passes away as scum upon the banks, while that which is for the good of mankind remains in the earth. Thus God sets forth parables (for the truth and falsehood, i.e. Belief and disbelief).
18. For those who answered their Lord's Call [believed in the Oneness of God and followed His Messenger Muhammad i.e. Islâmic Monotheism] is Al-Husna (i.e. Paradise). But those who answered not His Call (disbelieved in the Oneness of God and followed not His Messenger Muhammad), if they had all that is in the earth together with its like, they would offer it in order to save themselves (from the torment, it will be in vain). For them there will be the terrible reckoning. Their dwelling place will be Hell; -- and worst indeed is that place for rest.
19. Shall he then who knows that what has been revealed unto you (O Muhammad) from your Lord is the truth be like him who is blind? But it is only the men of understanding that pay heed.
20. Those who fulfill the Covenant of God and break not the Mîthâq (bond, treaty, covenant);
21. Those who join that which God has commanded to be joined (i.e. they are good to their relatives and do not sever the bond of kinship), fear their Lord, and dread the terrible reckoning (i.e. abstain from all kinds of sins and evil deeds which God has forbidden and perform all kinds of good deeds which God has ordained).
22. And those who remain patient, seeking their Lord's Countenance, perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and spend out of that which We have bestowed on them, secretly and openly, and defend evil with good, for such there is a good end;
23. 'Adn (Eden) Paradise (everlasting Gardens), which they shall enter and (also) those who acted righteously from among their fathers, and their wives, and their offspring. And angels shall enter unto them from every gate (saying):
24. "Salâmun 'Alaikum (peace be upon you) for that you persevered in patience! Excellent indeed is the final home!"
25. And those who break the Covenant of God, after its ratification, and sever that which God has commanded to be joined (i.e. they sever the bond of kinship and are not good to their relatives), and work mischief in the land, on them is the curse (i.e. they will be far away from God's Mercy); And for them is the unhappy (evil) home (i.e. Hell) .
26. God increases the provision for whom He wills, and straitens (it for whom He wills), and they rejoice in the life of the world, whereas the life of this world as compared with the Hereafter is but a brief passing enjoyment.
27. And those who disbelieve say: "Why is not a sign sent down to him (Muhammad) from his Lord?" Say: "Verily, God sends astray whom He wills and guides unto Himself those who turn to Him in repentance."
28. Those who believe (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism), and whose hearts find rest in the remembrance of God, Verily, in the remembrance of God do hearts find rest .
29. Those who believe (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism), and work righteousness, Tûbâ (it means all kinds of happiness or name of a tree in Paradise) is for them and a beautiful place of (final) return.
30. Thus have We sent you (O Muhammad) to a community before whom other communities have passed away, in order that you might recite unto them what We have inspired to you, while they disbelieve in the Most Beneficient (God) Say: "He is my Lord! Lâ ilâha illâ Huwa (none has the right to be worshipped but He)! In Him is my trust, and to Him will be my return with repentance."
31. And if there had been a Qur'ân with which mountains could be moved (from their places), or the earth could be cloven asunder, or the dead could be made to speak (it would not have been other than this Qur'ân). But the decision of all things is certainly with God. Have not then those who believe yet known that had God willed, He could have guided all mankind? And a disaster will not cease to strike those who disbelieve because of their (evil) deeds or it (i.e. the disaster) settle close to their homes, until the Promise of God comes to pass. Certainly, God does not fail in His Promise.
32. And indeed (many) Messengers were mocked at before you (O Muhammad), but I granted respite to those who disbelieved, and finally I punished them. Then how (terrible) was My Punishment!
33. Is then He (God) Who takes charge (guards, maintains, provides, etc.) of every person and knows all that he has earned (like any other deities who know nothing)? Yet they ascribe partners to God. Say: "Name them! Is it that you will inform Him of something He knows not in the earth or is it (just) a show of false words." Nay! To those who disbelieve, their plotting is made fairseeming, and they have been hindered from the Right Path, and whom God sends astray, for him, there is no guide.
34. For them is a torment in the life of this world, and certainly, harder is the torment of the Hereafter. And they have no protector against God.
35. The description of the Paradise which the Muttaqûn (pious -- see V.2:2): have been promised! -Underneath it rivers flow, its provision is eternal and so is its shade, this is the end (final destination) of the Muttaqûn (pious -- see V.2:2), and the end (final destination) of the disbelievers is Fire. (See Verse 47:15)
36. Those to whom We have given the Book (such as 'Abdullâh bin Salâm and other Jews who embraced Islâm), rejoice at what has been revealed unto you (i.e. the Qur'ân) , but there are among the Confederates (from the Jews and pagans) those who reject a part thereof. Say (O Muhammad): "I am commanded only to worship God (Alone) and not to join partners with Him. To Him (Alone) I call and to Him is my return."
37. And thus have We sent it (the Qur'ân) down to be a judgement of authority in Arabic. Were you (O Muhammad) to follow their (vain) desires after the knowled